Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168160
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Cut a little rug.That's what I'd do. | Nasıl dans ettiğini göstermelisin. Ben olsam öyle yapardım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,but I'm not you. | Evet ama ben sen değilim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,you've got that to be thankful for. | Evet, ve bunun için şükretmelisin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
A... a little hurtful, but a good point. | Aa... biraz kırıcı oldu ama iyi bir noktaya değindin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Look, public school kids | Dinle, devlet okulundaki çocuklar, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
all kids,really | aslında bütün çocuklar, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
they're like dogs. | köpek gibidirler. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
They smell fear. | Korkunun kokusunu alırlar. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And they like Frisbees. | Ve frizbiyle oynamayı severler. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You just got to go back in there and act like they're not looking at you. | Oraya gidip, sana bakmıyorlarmış gibi davranmalısın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Come on. What do you say? | Hadi, ne dersin? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
To make you feel better,I'll show you a couple of moves. | Kendini iyi hissetmen için, bir iki hareket gösteririm sana. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm just worrying about Ryan. I feel like he's feeling left out. | Aklım Ryan'da kaldı. Kendini biraz dışlanmış hissediyor sanki. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
do you like it? | Nasıl, beğendin mi? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I know it's not like Marissa's dances,but... | Biliyorum, Marissa'nın düzenlediği danslar gibi değil ama... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Summer,it's incredible. Yeah? | Summer, bu inanılmaz olmuş. Öyle mi? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's like you brought e ocean to us. | Sanki okyanusu alıp bize getirmişsin gibi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're my little human tsunami. | Benim minik Tsunamim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Everyone,hi. | Merhaba millet. Herkese merhaba. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Relax,she's not taking credit for it. | Rahat ol, senin emeğinin üzerine yatacak değil. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Okay,she's taking credit for it. | Tamam, üzerine yatıyor. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I am going to kill her. | Onu öldüreceğim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
But there is one person without whose help | Bir kişi var ki, onun yardımları olmadan, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
none of this could ever have happened. | bunların hiçbirini gerçekleştiremezdik. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
See,she's gonna... Deaness. | Gördün mü bak, hakkını vere... Dekan Hess. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So everyone have fun because this really is "The End of Summer." | Herkese iyi eğlenceler, çünkü, gerçekten de "Yazın (Summer) Sonu" geldi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You kind of set yourself up for that one. | Aslına bakarsan, bu çukuru kendin kazdın. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Spending 30 grand to go to rehab just to find a mark? | Sadece bir hedef belirmek için, rehabilitasyona gidip, 30 bin dolar ödenir mi? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It made sense.Every woman there was vulnerable and rich. | Mantıklı bir plandı. Oradaki her kadın, zengin ve savunmasızdı. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,except the one you picked out. | Evet, senin seçtiğin kişi hariç, herkes. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
This woman is the princess of Orange County,okay? | Bu kadın, Orange County'nin prensesi gibi, tamam mı? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I... I will find a way to use her. | Onu kullanmanın bir yolunu bulacağım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm not going to let Kirsten Cohen get away. | Kirsten Cohen'i elimizden kaçırmayacağız. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I didn't know you kept the oregano stashed in here. | Kekiği burada sakladığını bilmiyordum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Recognize this? Sure. | Bunu hatırlıyor musun? Tabii. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's the Roth building on Ocean. | Okyanus kenarındaki Roth binası. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Built in 1922. | 1922'de inşa edilmiş. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It was gonna be torn down, | Yıkılmasına karar verilmişti, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and I convinced my father to restore it. | ama babamı, restore etmeye ikna etmiştim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It was my first project. | Bu, benim ilk projemdi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
All those years, | Onca yıl boyunca, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
he was right on the other side of that wall, | hemen yan odada olmasına, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
and no matter how hard I worked, | ve bütün çabalarıma rağmen, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I was never gonna reach him. | ona bir türlü ulaşamadım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
we can keep the company. | istersen, şirketi satmayabiliriz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I just needed to say good bye. | Veda etmeye ihtiyacım vardı sadece. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I guess it's too late for dinner. | Akşam yemeği için, artık geç oldu sanırım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
How do you feel about a picnic? | Piknik yapmaya ne dersin? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,man. | Merhaba, dostum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Hey,man,I just wanted to see how you were doing. | Merhaba, ne yapıyorsun diye bir arayım dedim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm great. How's the dance? | İyiyim. Dans nasıl gidiyor? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Uh,good. | İyi. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I sent Summer for a cool down lap around the building. | Summer'ı sakinleşmesi için binada dolaşmaya yolladım. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Listen,I just wanted to make sure | Dinle, sadece, Marissa ile olanlara | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
you're not taking this Marissa thing too seriously. | kafanı takmadığından emin olmak istedim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Seth,it's fine,I get it. | Seth, önemli değil, anlıyorum. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,okay. | Tamam öyleyse. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I just want to make sure you don't think | Onun, senden uzaklaştığını düşünmeni, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
you're going to look back on tonight | "Onu kaybetmeye başladığım an buydu, keşke bir şeyler yapsaydım." diye | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I should have done something." | düşünmeni istemem. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Because I'm here to tell you that that's not going to happen. | Çünkü, böyle bir şey olmayacak. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm talking,like,zero chance. | Böyle bir şeyin olma ihtimali yok yani. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Okay. Well,I ju,I wanted to make sure you knew that. | Sadece bunun farkında olduğundan emin olmak istedim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
ah,look,I got to go. | Tamam, benim kapatmam lazım artık. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,okay, I'll talk to you later. | Tamam, sonra görüşürüz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Can I get a check? Sure. | Hesabı alabilir miyim? Elbette. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Seth,what are you doing here? | Seth, burada ne işin var? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm here to stop you,man. | Seni durdurmaya geldim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And if that means throwing myself between you and the gym, | Ve bunun için, kendimi, seninle spor salonu arasına atmam gerekecekse, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
I'm only gonna ask that yospare my face. | senden tek istediğim, yüzümü sakınman. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It's okay. | Sorun yok zaten. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're not gonna rush in? | İçeri dalmayacak mısın? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
It'd just ruin it. | Bu, sadece işleri mahveder. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You're doing the right thing,man. You're not gonna lose her. | Sen doğru olanı yapıyorsun, dostum. Onu kaybetmeyeceksin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Will you give me a ride? | Beni arabayla bırakabilir misin? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
My left leg's really tired. | Sol bacağım acayip yoruldu. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
This is Seth,it's 2005,you know how these things work. | Ben Seth, 2005 yılına geldik, telesekretere ne yapılır biliyorsunuzdur artık. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Cohizzle,where are you? | Cohizzle, neredesin? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
You said you'd only be gone, like,ten minutes. | Sadece on dakikalığına gidiyorum demiştin. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Summer,hey,sorry. Ryan,he needed... | Summer, hey, özür dilerim. Ryan'ın şeye ihtiyacı vardı... | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Seth,shut up.There's something really important I have to tell you. | Seth, sus. Sana söylemem gereken çok önemli bir şey var. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Enjoying the dance? | Nasıl, eğleniyor musun? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
What's so important? | Bu kadar önemli olan şey de ne? Hiçbir şey, dans etmeye devam et sen. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
What? | Ne? Söylesene. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So I just wanted to tell you how important it was | Okul dansına gitmenin, benim için, | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
for me to go to the school dance. | ne kadar önemli olduğunu söylemek istedim. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
My life just doesn't work without you. | Sen yokken, hayatımda, hiçbir şey yolunda gitmiyor sanki. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
And it always goes so smooth when we're together. | Evet, biz birlikteyken, hiçbir sorun yaşamıyoruz ya zaten. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
So I'll make you a deal. Yeah? | Bak, sana ne diyeceğim. Ne? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Whatever song comes on the radio next wilbe our song,okay? | Radyoda, çıkan ilk şarkı, bizim şarkımız olsun, tamam mı? | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Oh,yeah. | Oh, işte bu. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Yeah,yeah,I like it. It's definitely us. | Çok beğendim. Tam bizi anlatıyor. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
No. | Bu olmaz. | The O.C. The Last Waltz-1 | 2005 | ![]() |
Don't look at me, they were here when I came in. | Bana öyle bakma, ben geldiğimde buradalardı. | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |
Hey, you do realize Valentine's Day is tomorrow, right? | Selam, yarın Sevgililer Günü olduğunu fark ettiniz değil mi? | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well, we're starting a little earlier this year. | Evet, aslında, bu sene biraz erken başlıyoruz. | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |
Your mother deserves an extra long holiday | Annen ekstra uzun bir tatili hak ediyor | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |
with your grandfather in the hospital. | deden de hastanedeyken. | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |
And with you burning the midnight oil as much as you have. | ve sen de elindeki bütün gece yarısı yağını yakarken. | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |
Why don't you guys give me a hand, huh? | Neden bana yardım etmiyorsunuz? | The O.C. The Lonely Hearts Club-1 | 2005 | ![]() |