• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167987

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I think he's had a little too much to drink. Sanırım içkiyi biraz fazla kaçırdı. The Notebook-1 2004 info-icon
I don't get it. Pay attention. Anlamadım. Dikkat et. The Notebook-1 2004 info-icon
So, what do you do, Noah? Ee, sen ne iş yapıyorsun, Noah? The Notebook-1 2004 info-icon
I work at the lumber yard with Fin. Fin'le birlikte kereste deposunda çalışıyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
Mainly milling and receiving logs... and stripping the bark. Genelde odun alıyor ve işliyoruz. Ağaç kabuğu sıyırıyoruz. The Notebook-1 2004 info-icon
Oh, that's lovely, dear. Ah, çok hoş, canım. The Notebook-1 2004 info-icon
If you don't mind my asking, uh, how much do you make at your job? Sormamın sakıncası yoksa, işinizden ne kadar alıyorsunuz? The Notebook-1 2004 info-icon
Uh, how much money do I make? Ne kadar mı para kazanıyorum? The Notebook-1 2004 info-icon
About 40 cents an hour. Saatte 40 sent kadar. The Notebook-1 2004 info-icon
Yeah, it's not much, but I don't need a lot. Evet, çok değil, ama fazlasına da ihtiyacım yok. The Notebook-1 2004 info-icon
And I... I save most of it. Ve ben... Çoğunu da biriktiriyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
Let's eat. Shall we? Hadi yemeğimizi yiyelim, olmaz mı? The Notebook-1 2004 info-icon
Yes! Oh, it looks delicious. Evet! Ah, çok lezzetli görünüyor. The Notebook-1 2004 info-icon
So Noah, you and Allie have been spending a lot of time together. Ee Noah, Allie'yle sen birlikte oldukça fazla zaman geçiriyorsunuz. The Notebook-1 2004 info-icon
You must be very fond of each other. Birbirinize çok düşkün olmalısınız. The Notebook-1 2004 info-icon
It's getting pretty serious, huh? Gayet ciddileşiyor, değil mi? The Notebook-1 2004 info-icon
Well, summer's almost gone. What will you do? Eh, yaz bitmek üzere. Ne yapacaksınız? The Notebook-1 2004 info-icon
You know, Charleston's only a couple of hours away. Charleston yalnızca birkaç saat uzaklıkta. The Notebook-1 2004 info-icon
But Allie's going to Sarah Lawrence. Ama Allie Sarah Lawrence'a gidiyor. The Notebook-1 2004 info-icon
No, she didn't tell me that. Hayır, bana bunu söylememişti. The Notebook-1 2004 info-icon
I just got the letter. I was going to tell you. Mektubu yeni aldım. Sana söyleyecektim. The Notebook-1 2004 info-icon
And Sarah Lawrence is in New York. Ve Sarah Lawrence New York'ta. The Notebook-1 2004 info-icon
Anne, this conversation's too stuffy for the dinner table. Anna, bu konuşma yemek masasının tadını kaçırıyor. The Notebook-1 2004 info-icon
Let the children have fun without bringing in the Spanish Inquisition. Ahiret sorgusunu bir yana bırak da çocuklar eğlensinler. The Notebook-1 2004 info-icon
My lips are buttoned, right now. Şu andan itibaren dudaklarım mühürlü. The Notebook-1 2004 info-icon
I do know another joke about the Nun and the full standing bishop. Rahibe ve piskoposla ilgili bir fıkra daha biliyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
Stop That wasn't me. Kes. Ben değildim. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm leaving the table if you tell another joke. Bir fıkra daha anlatırsan masadan kalkarım. The Notebook-1 2004 info-icon
That child's got too much spirit for a girl of her circumstance. Bu çocuk onun konumundaki bir kız için aşırı hevesli. The Notebook-1 2004 info-icon
Nah, it's just summer love. Bu sadece yaz aşkı. The Notebook-1 2004 info-icon
Trouble is what it is. Bu baş belası. The Notebook-1 2004 info-icon
Is that Allie out there? Oradaki Allie mi? The Notebook-1 2004 info-icon
Do you want to go somewhere? Başka bir yere gitmek ister misin? The Notebook-1 2004 info-icon
Allie! Allie! The Notebook-1 2004 info-icon
All right, take a step. Hadi bakalım, bir adım at. The Notebook-1 2004 info-icon
Step. No, don't... Br tane daha. Dur... The Notebook-1 2004 info-icon
All right, just stay there. Pekala, burada bekle. The Notebook-1 2004 info-icon
The Windsor Plantation. İşte Windsor Çiftliği. The Notebook-1 2004 info-icon
It was built in 1772. 1772'de inşa edilmiş. The Notebook-1 2004 info-icon
Rumor has it that Francis Marion... Mm hmm? Rivayete göre Francis Marion... The Notebook-1 2004 info-icon
Proposed to his wife right here under these... uh, these steps. karısına evlenme teklifini tam... bu basamakların altında etmiş. The Notebook-1 2004 info-icon
Huh? Watch out. Öyle mi? Dikkat et. The Notebook-1 2004 info-icon
You be careful, these are broken. Look at that. Dikkatli ol, bunlar kırık. Şuna bak. The Notebook-1 2004 info-icon
This place is gigantic. Burası devasa bir yer. The Notebook-1 2004 info-icon
Yeah, a gigantic piece of crap. Evet, devasa bir döküntü. The Notebook-1 2004 info-icon
But I'm gonna buy it one day and I'm gonna fix it up. Bir gün bunu satın alıp tamir edeceğim. The Notebook-1 2004 info-icon
All it needs is a new floor. Tek ihtiyacı yeni bir zemin. The Notebook-1 2004 info-icon
And new walls and a roof. Ve yeni duvarlar, bir de çatı. The Notebook-1 2004 info-icon
Is that all? And plumbing and electric. O kadar mı? Bir de su tesisatı ile elektrik. The Notebook-1 2004 info-icon
And furniture. Yes, and furniture. Bir de mobilya. Evet, bir de mobilya. The Notebook-1 2004 info-icon
But it's right on the water. Ama hemen suyun yakınında. The Notebook-1 2004 info-icon
And there's a big old barn out there... Dışarıda da büyük bir depo var... The Notebook-1 2004 info-icon
I could turn that into my workshop. Orayı kendim için bir atölyeye çevirebilirim. The Notebook-1 2004 info-icon
Well, what about me? Peki ya ben ne olacağım? The Notebook-1 2004 info-icon
Now don't I get any say in this? Bunun içinde benim yerim yok mu? The Notebook-1 2004 info-icon
You want a say in this? Yerin olsun ister misin? The Notebook-1 2004 info-icon
I want a white house... Mavi panjurlu... The Notebook-1 2004 info-icon
with blue shutters... Mm hmm. beyaz bir ev istiyorum... Hı hıh. The Notebook-1 2004 info-icon
And a room overlooking the river so I can paint. Ve resim yapabilmem için nehre bakan bir oda. The Notebook-1 2004 info-icon
I want a big old porch that wraps around the entire house. Bütün evi çevreleyen kocaman bir veranda istiyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
We can drink tea... Whoa, whoa, whoa... Çay içeriz... The Notebook-1 2004 info-icon
and watch the sun go down. güneşin batışını seyrederiz. The Notebook-1 2004 info-icon
Mm hmm, I promise. Söz. The Notebook-1 2004 info-icon
Where are you going? In here. Nereye gidiyorsun? Buraya. The Notebook-1 2004 info-icon
I can't play chopsticks if you're doing that. Sen bunu yaparsan çalamam ki. The Notebook-1 2004 info-icon
Oh, make love to me. Seviş benimle. The Notebook-1 2004 info-icon
Noah. Yeah? Noah. Efendim? The Notebook-1 2004 info-icon
I know I said that I wanted you to make love to me, Sana benimle sevişmeni söyledim ama, The Notebook-1 2004 info-icon
but I think you... Yeah? ama bence sen... Evet? The Notebook-1 2004 info-icon
You're gonna have to talk me through this. Bunu yaparken benimle konuşman gerekiyor. The Notebook-1 2004 info-icon
Right. You all right? Yeah. Tamam. İyi misin? Evet. The Notebook-1 2004 info-icon
Did I hurt you? No, no. Canını mı yaktım? Yo, yo. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm just... I'm just having a lot of thoughts. Ben sadece... Ben sadece bir sürü şey düşünüyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm just... I'm just having a lot of... Ben sadece... Ben sadece bir sürü... The Notebook-1 2004 info-icon
Like what are you thinking? What are you thinking, right now? Sen ne düşünüyorsun? Şu anda ne düşünüyorsun? The Notebook-1 2004 info-icon
You know, right this second? Yani tam şu saniyede? The Notebook-1 2004 info-icon
Did you know that this was going to happen when you brought me here? Beni buraya getirdiğinde bunun olacağını biliyor muydun? The Notebook-1 2004 info-icon
No. No? Hayır. Bilmiyor muydun? The Notebook-1 2004 info-icon
No. No, you didn't think about it? Hayır. Hiç aklından geçmemiş miydi? The Notebook-1 2004 info-icon
Of course I thought about it. You did? Elbette geçmişti. Geçmiş miydi? The Notebook-1 2004 info-icon
Uh huh. Well, what did you think? Hı hıh. Peki ne düşünmüştün? The Notebook-1 2004 info-icon
Uh, I'm talking too much, aren't I? Ah, çok konuşuyorum, değil mi? The Notebook-1 2004 info-icon
Okay, okay, I'm just going to shut up. Peki, peki, çenemi kapatacağım. The Notebook-1 2004 info-icon
Mum's the word. Söz. The Notebook-1 2004 info-icon
Uh huh. All right. Hı hıh. Pekala. The Notebook-1 2004 info-icon
I just don't understand how come you're so quiet. Nasıl bu kadar sessiz olabildiğini anlayamıyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
You don't have one thought? Hiç mi birşey düşünmüyorsun? The Notebook-1 2004 info-icon
I'm going crazy over here, Ben burada kafayı yiyorum... The Notebook-1 2004 info-icon
but no, with you, everything's fine. ama yok, senin için hava hoş. The Notebook-1 2004 info-icon
You don't have a care in the world? Hiçbir şeyi umursamaz mısın sen? The Notebook-1 2004 info-icon
I wanted this to be so perfect. Bunun mükemmel olmasını istemiştim. The Notebook-1 2004 info-icon
Now I can't shut up. Şimdi çenemi kapatamıyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
You don't have to do this if you don't want to. İstemiyorsan, bunu yapmak zorunda değilsin. The Notebook-1 2004 info-icon
No, no, I want to, I do. Yo, yo, istiyorum, gerçekten. Noah'la görüşmeyi keseceksin. Ann. Hayır. The Notebook-1 2004 info-icon
What? Fin, get out of here! Ne? Fin, çık dışarı! The Notebook-1 2004 info-icon
Look, I'm sorry, but Allie's parents are going crazy. Bak, üzgünüm, ama Allie'nin ailesi deliye döndü. The Notebook-1 2004 info-icon
They got every cop in town out looking for her. Kasabadaki bütün polisler onu arıyor. The Notebook-1 2004 info-icon
You sent the police for me? Yes. Peşimden polis mi gönderdiniz? Evet. The Notebook-1 2004 info-icon
It is two in the morning. We sent the police. Saat sabahın ikisi. Polis gönderdik tabii. The Notebook-1 2004 info-icon
Thank God you're all right. Where you been? Tanrı'ya şükür iyisin. Nerelerdeydin? The Notebook-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167982
  • 167983
  • 167984
  • 167985
  • 167986
  • 167987
  • 167988
  • 167989
  • 167990
  • 167991
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim