• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167991

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
got rip roaring drunk for 10 days, 10 gün boyunca kendini içkiye verdi... The Notebook-1 2004 info-icon
thought seriously about setting it on fire, ciddi ciddi onu yakmayı düşündü... The Notebook-1 2004 info-icon
then finally put the house up for sale. ve en sonunda evi satılığa çıkarmakta karar kıldı. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm prepared to offer you this much. Size bu miktarı öneriyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
He had a number of interested buyers, İlgilenen birçok alıcı çıktı... The Notebook-1 2004 info-icon
but he always found a reason not to sell it to them. ama sürekli satmamak için bir bahane buluyordu. The Notebook-1 2004 info-icon
Either the bids were too low, Ya fiyat teklifleri az geliyordu... The Notebook-1 2004 info-icon
or if they met his asking price, ya da onun istediğini ödeyecek olduklarında... The Notebook-1 2004 info-icon
he felt it was worth a lot more. evin daha çok ettiğini hissediyordu. The Notebook-1 2004 info-icon
It's a lot of money, but I'll take it. Çok pahalı ama alacağım. The Notebook-1 2004 info-icon
That's more than my asking price. That's right. Bu benim istediğimden fazla. Doğru. Mükemmel görünüyorsun. Mükemmel görünüyorsun. The Notebook-1 2004 info-icon
It's a great deal more. Çok daha fazla. The Notebook-1 2004 info-icon
He told the man that offered him $5,000 over his price İstediğinden 5 bin dolar fazla ödeyecek adama... The Notebook-1 2004 info-icon
that no one in his right mind would do that aklı başında kimsenin bunu yapmayacağını... The Notebook-1 2004 info-icon
and he wouldn't have a lunatic living in his house. ve evinde bir akıl hastasını barındırmayacağını söyledi. The Notebook-1 2004 info-icon
He worked out his frustration with life on the creek every morning. Hayata olan hayal kırıklığını her sabah çayda atıyordu. The Notebook-1 2004 info-icon
And in the evenings, to temper the sting of loneliness, Ve akşamları yalnızlık acısını hafifletmek için, The Notebook-1 2004 info-icon
there was Martha Shaw. Martha Shaw vardı. The Notebook-1 2004 info-icon
Martha was a war widow Martha bir sonraki kasaba... The Notebook-1 2004 info-icon
who lived in Quail Ridge, a town away. Quail Ridge'de yaşayan, bir savaş duluydu. The Notebook-1 2004 info-icon
So you want to go out tomorrow? Yarın dışarı çıkmak ister misin? The Notebook-1 2004 info-icon
I got to work. Çalışmam gerek. The Notebook-1 2004 info-icon
Well, we could down to the river if you want to. İstersen nehre ineriz. The Notebook-1 2004 info-icon
Next week, sometime. Belki haftaya. The Notebook-1 2004 info-icon
Maybe we could take a drive somewhere? Arabayla bir yere gidebilir miyiz? The Notebook-1 2004 info-icon
Well, I'm just asking you. Sadece sorayım dedim. The Notebook-1 2004 info-icon
What do you want, Noah? Ne istiyorsun, Noah? The Notebook-1 2004 info-icon
What do you mean, what do I want? Ne demek ne istiyorum? The Notebook-1 2004 info-icon
Sometimes when you talk to me, you don't even see me. Bazen benimle konuşurken beni görmüyorsun bile. The Notebook-1 2004 info-icon
Look, a woman knows when a man looks into her eyes Bir erkek gözlerine bakarken başkasını görüyorsa... The Notebook-1 2004 info-icon
and sees someone else. kadın bunu anlar. The Notebook-1 2004 info-icon
Now you know I want to give you all the things that you want, Sana istediğin her şeyi vermek istediğimi biliyorsun... The Notebook-1 2004 info-icon
But I can't, Ama veremiyorum... The Notebook-1 2004 info-icon
because they're gone... çünkü artık yoklar. The Notebook-1 2004 info-icon
they're broken. Kırıldılar. The Notebook-1 2004 info-icon
Is the veil too much? Duvak çok mu abartılı? The Notebook-1 2004 info-icon
Are you kidding? You look perfect! Şaka mı yapıyorsun? Mükemmel görünüyorsun! The Notebook-1 2004 info-icon
You're the most beautiful bride. Sen dünyanın en güzel gelinisin. The Notebook-1 2004 info-icon
You look gorgeous, honey. Thank you. Müthiş görünüyorsun, tatlım. Teşekkür ederim. The Notebook-1 2004 info-icon
Wait until Lon sees you in this dress, he's gonna go crazy. Lon seni bu elbiseyle görünce deliye dönecek. The Notebook-1 2004 info-icon
He won't be able to take his eyes off you, Gözlerini senden alamayacak... The Notebook-1 2004 info-icon
or his hands. yoksa ellerini mi demeliyim? The Notebook-1 2004 info-icon
Oh, you're bad! Çok kötüsün! The Notebook-1 2004 info-icon
Have you seen this morning's paper? Bugünün gazetesini gördün mü? The Notebook-1 2004 info-icon
The "Daily Journal" says that you are going to be "Daily Journal", mevsimin en görkemli düğününün... The Notebook-1 2004 info-icon
the social highlight of the season. Of the season? ...sizinki olacağını söylüyor. Mevsimin mi? The Notebook-1 2004 info-icon
This is gonna be a celebration the likes of which this town's never seen! Bu kasabanın gelmiş geçmiş en muhteşem kutlaması olacak! The Notebook-1 2004 info-icon
She doesn't plan, she plots, doesn't she? Planladığı yetmiyor reklamını da yapıyor, değil mi? The Notebook-1 2004 info-icon
Mama, look, the Governor's coming. He better. Let me see. Anne bak, Vali de geliyormuş. İyi eder. Dur bakayım. The Notebook-1 2004 info-icon
All right Savannah, where are we at? We're 82 now. Pekala Savannah, neredeyiz? 82'deyiz. The Notebook-1 2004 info-icon
Memphis, where are at? We're 89 now. Memphis, neredeyiz? 89'dayız. The Notebook-1 2004 info-icon
89, great, up from 85. 89, harika, 85'i geçmişiz. The Notebook-1 2004 info-icon
Well, hello. Baby, I didn't know you were coming. Merhaba. Geleceğini bilmiyordum, bebeğim. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm... I'm so sorry, I should have called. Ben... Ben özür dilerim. Aramalıydım. The Notebook-1 2004 info-icon
Baby, what are you talking about? You don't have to call. Bebeğim, neden bahsediyorsun sen? Aramana falan gerek yok. The Notebook-1 2004 info-icon
Guys, could you give us a minute? All right. Beyler, bize bir dakika verir misiniz? Tamam. The Notebook-1 2004 info-icon
Yes, sir. Miss Allie. Tabii, efendim. Bayan Allie. The Notebook-1 2004 info-icon
I don't paint anymore. Artık resim yapmıyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
I used to paint all the time. Sürekli resim yapar... The Notebook-1 2004 info-icon
I really loved it. ve bunu çok severdim. The Notebook-1 2004 info-icon
So paint. Resim yap öyleyse. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm gonna start. Great. Başlayacağım. Harika. The Notebook-1 2004 info-icon
I need to get away. Uzaklaşmam lazım. The Notebook-1 2004 info-icon
I need to take care of a few things. Birkaç şeyle ilgilenip... The Notebook-1 2004 info-icon
I need to clear my head. kafamı toplamalıyım. The Notebook-1 2004 info-icon
Okay, should I be worried? Peki, endişelenmem gerekiyor mu? The Notebook-1 2004 info-icon
No, I don't think so. Oh, that's reassuring. Hayır, sanmıyorum. Oh, rahatladım. The Notebook-1 2004 info-icon
Yeah. Okay, then go. Evet. Peki, git o zaman. The Notebook-1 2004 info-icon
Take your time, do whatever you need to do. Acele etme, ne yapman gerekiyorsa onu yap. The Notebook-1 2004 info-icon
It's okay to be nervous, all right? Gergin olman normal, tamam mı? The Notebook-1 2004 info-icon
It's normal to get cold feet before your wedding. Düğünden önce tereddüte düşmen normal. The Notebook-1 2004 info-icon
No, no second thoughts, huh uh. Yo, yo, tereddüte düştüğüm falan yok. The Notebook-1 2004 info-icon
I'm going to be back from Seabrook in a couple of days, okay? Birkaç gün içinde Seabrook'tan dönerim, tamam mı? The Notebook-1 2004 info-icon
Seabrook? Yeah, Seabrook. Seabrook mu? Evet, Seabrook. The Notebook-1 2004 info-icon
I saw your picture in the paper, Gazetede resmini gördüm... The Notebook-1 2004 info-icon
the one with you and the house. evle beraber olanı. The Notebook-1 2004 info-icon
And I just wanted to come and see if you were okay. Ve gelip iyi olup olmadığına bakmak istedim. The Notebook-1 2004 info-icon
I mean, I wasn't in the neighborhood or anything. Yani, geçerken uğramadım. The Notebook-1 2004 info-icon
So are you okay? Peki iyi misin? The Notebook-1 2004 info-icon
I'm a stupid woman, I shouldn't have come. Ben aptal bir kadınım. Gelmemeliydim. The Notebook-1 2004 info-icon
This is a good story. Bu güzel bir hikaye. The Notebook-1 2004 info-icon
I think I've heard it before. Sanırım daha önce duymuştum. The Notebook-1 2004 info-icon
Perhaps more than once? Birden çok defa olabilir mi? The Notebook-1 2004 info-icon
Doctor needs to see you. Doktor sizi görmek istiyor. The Notebook-1 2004 info-icon
Me? Now? No, him. Beni mi? Şimdi mi? Hayır, onu. The Notebook-1 2004 info-icon
But he hasn't finished reading his story. Ama henüz hikayesini okumayı bitirmedi. The Notebook-1 2004 info-icon
I'll read some more when I'm through with the doctor. Doktordan dönünce biraz daha okurum. The Notebook-1 2004 info-icon
This shouldn't take too long. Fazla uzun sürmez. The Notebook-1 2004 info-icon
All right. Don't you go away. Pekala Bir yere ayrılma. The Notebook-1 2004 info-icon
While you waiting, maybe you'd like to play the piano for a few minutes. Beklerken, belki birkaç dakika piyano çalmak istersin. The Notebook-1 2004 info-icon
You do like that. Bunu seversin. The Notebook-1 2004 info-icon
I do? Mm hmm. Sever miyim? Hı hıh. The Notebook-1 2004 info-icon
I don't know any tunes. You can read music. Ama nota bilmiyorum ki. Nota okuyabiliyorsun. The Notebook-1 2004 info-icon
No kidding? Mm hmm. Dalga mı geçiyorsun? The Notebook-1 2004 info-icon
I'm Dr. Barnwell, one of the new attending physicians. Ben Dr. Barnwell, yeni atanan doktorlardan biriyim. The Notebook-1 2004 info-icon
We haven't met, so I thought I'd examine you myself. Henüz tanışmadık, bu yüzden sizi kendim muayene etmek istedim. The Notebook-1 2004 info-icon
Okay, so I see here Peki, burada... The Notebook-1 2004 info-icon
that you've had two heart attacks over the last 18 months. geçen 18 ayda iki kalp krizi geçirdiğiniz yazıyor. The Notebook-1 2004 info-icon
Yeah, minor ones, I think one was angina. Evet, küçük şeyler, bence biri anjindi. The Notebook-1 2004 info-icon
Okay, any complications? Nope, feel fine. Pekala, şikayetiniz var mı? Hayır, iyi hissediyorum. The Notebook-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167986
  • 167987
  • 167988
  • 167989
  • 167990
  • 167991
  • 167992
  • 167993
  • 167994
  • 167995
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim