• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167564

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What the hell you doing? Ne halt ediyorsun sen? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I was just petting her. Sadece okşuyordum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
She'll suck your dick Aletini emebilir... The Mudge Boy-1 2003 info-icon
if you let her. ...izin verirsen. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Well, I wouldn't let her. Şey, buna izin vermezdim. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I'm just kidding you, Duncan. Şaka yapıyorum, Duncan. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Merritt]: Hey! She ain't gonna milk herself. Hey! O kendi kendine sağamaz. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
No shit. Really? Hayır, sıçayım. Sahi mi? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I'm just talking to my friend Sadece arkadaşımla konuşuyorum... The Mudge Boy-1 2003 info-icon
over here. ...burada. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
You're a god damn Sen lanet olasıca... The Mudge Boy-1 2003 info-icon
smart ass, ain't you? ...bir ukalasın değil mi? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
What are you waiting for? Let's go. Neyi bekliyorsun? Gidelim. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
He's just mad 'cause he lost his license. Çok sinirli çünkü ehliyetini kaybetti. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Nice chicken. Güzel tavuk. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I got to go in. İçeri girmem lazım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Do you need any eggs? Yumurtaya ihtiyacınız var mı? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Edgar]: We're leaving shortly. Birazdan çıkıyoruz. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I'm almost ready. Nerdeyse hazırım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
on a hill far away on a hill far away The Mudge Boy-1 2003 info-icon
stood an old rugged cross stood an old rugged cross The Mudge Boy-1 2003 info-icon
the emblem of suffering the emblem of suffering The Mudge Boy-1 2003 info-icon
and shame and shame The Mudge Boy-1 2003 info-icon
and I love and I love The Mudge Boy-1 2003 info-icon
that old cross that old cross The Mudge Boy-1 2003 info-icon
where the dearest and best where the dearest and best The Mudge Boy-1 2003 info-icon
for a world of lost sinners was slain for a world of lost sinners was slain The Mudge Boy-1 2003 info-icon
so, I�ll cherish so, I’ll cherish The Mudge Boy-1 2003 info-icon
the old rugged cross the old rugged cross The Mudge Boy-1 2003 info-icon
till the moment, at last till the moment, at last The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I lay down I lay down The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I will cling to the old rugged cross I will cling to the old rugged cross The Mudge Boy-1 2003 info-icon
and exchange it some day for a crown and exchange it some day for a crown The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Where's my eggs, young man? Yumurtam nerede genç adam? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Um... I�ll bring them by after church. Kiliseden sonra getiririm. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Duncan's it. Duncan ebe. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I can't get over it. He's the spitting image of Lydia. Bunla başa çıkamıyorum. Lydia'ya çok benziyor. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
You must see it, Edgar. Bunu görmelisin, Edgar. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Yeah, I see it. Görüyorum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
More and more like her every time I see him. Her gördüğümde ona daha çok benziyor. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Good morning. How are you? Günaydın. Nasılsınız? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Tracey! Tracey ! The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Tracey! Where's your brother? Tracey! Kardeşin nerede? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Oh, he went off downstairs. O alt kata gitti. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I'll go get him. Gidip getireyim. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Thanks... come on, let's go. Teşekkürler. Hadi, gidelim. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Perry]: God, you got beautiful tits. Göğüslerin çok güzel. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
You're sexy as hell. Son derece seksisin. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Tonya]: Are you being serious? Ciddi misin? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Yeah, take off your panties. Evet. Kilodunu çıkart. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
God, Perry, you're all sweaty. Olamaz Perry, her yerin ter içinde. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Oh, my god. Are you kidding me? Tanrım. Dalga mı geçiyorsun? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Perry. Perry? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Your mom's leaving. Annen gidiyor. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Oh, Jesus, Perry. İsa aşkına, Perry. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Hi, Duncan. Merhaba, Duncan. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Hi. Where you going? Merhaba. Nereye gidiyorsun? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Yeah... your mom is leaving. Evet. Annen gidiyor. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Tell her I�ll be right there. Söyle ona hemen geliyorum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I got to shit. Sıçmam lazım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Hop in, Scotty. Atla, Scotty. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
He'll be right out. Hemen geliyormuş. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
He was just down there, um... by himself. Hemen orada aşağıda kendi başına. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Emily]: Thanks, Duncan. Teşekkürler, Duncan. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Tracey]: Bye, Duncan. Hoşçakal, Duncan. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Edgar, glad you're here. Edgar. Burada olmana sevindim. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
'Morning, reverend. Günaydın, peder. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
How are you boys making out? Siz ikiniz nasıl durumdasınız? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Uh, we're fine, reverend. Doing just fine. İyiyiz peder. Çok iyi. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
What did I tell you about that chicken? Sana ne demiştim bu tavuk için? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Brent]: Hey, chicken boy! Selam, tavuk çocuk! The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Travis]: Look, the egg lady. Bak, yumurta hanım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Tonya]: You're an asshole. "I'll have a dozen." Sen bir aşağılıksın Travis. Ben çok istiyorum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Travis]: "you're an asshole, Travis." "Sen bir aşağılıksın Travis." The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Perry]: We need more beer. Daha çok bira lazım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
All right, Travis, 'fess up. Tamam Travis sökül bakalım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I told you, I�m broke till Monday, man. Sana Pazartesi'ye kadar meteliksizim demiştim, dostum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Scotty]: What, are you kidding me? Ne? Dalga mı geçiyorsun sen? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Travis]: Scotty, you never have money. When's the last time Scooty, hiçbir zaman paran olmadı. En son ne zaman... The Mudge Boy-1 2003 info-icon
you bought the beer? ...birayı sen aldın? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Hmm, let me see, never. [Banging] Bir düşüneyim. Hiçbir zaman. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Perry]: Fuck! Siktir git! The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Brent]: Easy on my wheels, big fella. I'm trying. Sakin ol koca oğlan. Deniyorum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
What should I do? Turn him upside down and shake him? Ne yapayım? Onu tepetaklak edip silkeleyim mi? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
I got money. Bende para var. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
That'll do. Yeter bu. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[April]: I want some gum. Biraz sakız istiyorum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Travis]: Get some chips. I'm starving. Biraz cips al. Açlıktan ölüyorum. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Nice turd, Duncan. Güzel bok, Duncan. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Hey, Travis, check out his turd! Hey, Travis üstündeki boka bak! The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Oh, that's a nice one, pumpkin. Bu çok hoş, balkabağı. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
[Tonya]: Duncan, bring your chicken over here. Duncan, tavuğunu buraya getirsene. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Ha, ha, oh, my god. Aman tanrım. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
She is so cute. Can I hold her? Çok şirin. Tutabilir miyim? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Hey, who cuts your hair, Duncan? Saçlarını kim kesiyor Duncan? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Your grandma, ha, ha... Büyükannen mi? The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Right, ha... Doğru. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Aww, she's sweet. Çok şeker. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
Me and my mom ordered a box of baby chicks in the mail Ben ve annem bir kutu dolusu civciv sipariş vermiştik. The Mudge Boy-1 2003 info-icon
and they were all supposed to be Onların hepsinin Road Island kızılı... The Mudge Boy-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167559
  • 167560
  • 167561
  • 167562
  • 167563
  • 167564
  • 167565
  • 167566
  • 167567
  • 167568
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim