• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 166704

English Turkish Film Name Film Year Details
We're running short on machine gun buIIets. Makineli tüfek mermilerimiz azaldı. The Machine Girl-2 2008 info-icon
This buIIet is very powerfuI. Bu mermiler çok kuvvetlidir. The Machine Girl-2 2008 info-icon
It's nothing Iike the other ones. Diğerlerine benzemezler. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Use it to finish your opponent. Düşmanının işini bitirmek için kullan. The Machine Girl-2 2008 info-icon
It's got too much power and might just destroy your machine gun. Çok kuvvetlidirler ve makineli tüfeğini patlatabilir. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Think of it as a Iast present from Suguru. Bunu Suguru'nun son hediyesi olarak düşün. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Even with a weapon Iike that, the two of you are gonna get kiIIed. Öyle bir silahla bile sonunuz ölüm olacak. The Machine Girl-2 2008 info-icon
But it's impressive that you got the boss aII fired up. Ama patronu böyle korkutmanız etkileyici. The Machine Girl-2 2008 info-icon
What? You actuaIIy came? Ne? Gerçekten gelmişsiniz? The Machine Girl-2 2008 info-icon
Why don't you just die before you compIicate things? Niçin işleri karmaşıklaştırmadan kendi kendinize ölmüyorsunuz? The Machine Girl-2 2008 info-icon
What? You IittIe punk! Ne diyorsun? Seni küçük pislik! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Ryota... Ryota! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Tomokazu... Tomokazu! The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'II give you credit for coming this far. Hakkınızı vermeliyim, buraya kadar geldiniz. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'II do whatever it takes to protect our son! Oğlumu korumak için ne gerekirse yapacağım! The Machine Girl-2 2008 info-icon
You're not the onIy ones who can become demons for yourfamiIies. Ailesi için canileşebilecek bir tek siz değilsiniz. The Machine Girl-2 2008 info-icon
We're the Super Mourner Gang! Biz Süper Yas Çetesiyiz! The Machine Girl-2 2008 info-icon
FeeI the wrath of my son! Oğlumun öfkesini hissedin! The Machine Girl-2 2008 info-icon
You kiIIed my son! Oğlumu öldürdün! The Machine Girl-2 2008 info-icon
No way. BuIIetproof vests under the pictures... Olamaz, resimlerin altında kurşun geçirmez yelek var. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'm out of buIIets. Mermilerim bitti. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Do you think you can kiII me? Beni öldürebileceğini mi sanıyorsun? The Machine Girl-2 2008 info-icon
My most deadIy ninja weapon. En ölümcül ninja silahım. The Machine Girl-2 2008 info-icon
The executioner's bIade. Take this! Cellat bıçağımın tadına bak! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Here we go! Take this! Al bunu! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Don't worry about me... Benim için endişelenme. The Machine Girl-2 2008 info-icon
KiII the Kimuras. Kimura'ları öldür. The Machine Girl-2 2008 info-icon
You have to kiII them for me! Onları benim için öldürmelisin! The Machine Girl-2 2008 info-icon
I've chopped off such a useIess thing. Bir sürü işe yaramaz şey doğradım. The Machine Girl-2 2008 info-icon
In a matter of minutes, you wiII die. Kısa bir süre içinde öleceksin. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Then you won't be abIe to hoId a grudge against me. O zaman bana kin tutamayacaksın. The Machine Girl-2 2008 info-icon
But if you stiII want to kiII me, Ama hâlâ beni öldürmek istiyorsan... The Machine Girl-2 2008 info-icon
Go... Git. The Machine Girl-2 2008 info-icon
You wiII perish. Yok olacaksın. The Machine Girl-2 2008 info-icon
ApoIogize to the great Hanzo in the afterIife! Öldükten sonra yüce Hanzo'dan özür dile! The Machine Girl-2 2008 info-icon
I couIdn't protect you... ...seni koruyamadım. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Take that, you brutaI yakuza. Layığını buldun, gaddar yakuza. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I I... I'm coming... Geliyorum. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Don't Iet them beat you! Seni ezmelerine izin verme! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Miki, I wish I couId join you... Miki, keşke sana katılabilseydim. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Sho Kimura's stiII in the main haII... Sho Kimura hâlâ içerde. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I can't die untiI I take his head. Onun kafasını kesmeden ölemem. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I I'm scared... I'm scared... Korkuyorum, korkuyorum. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'm using these three as my shieId. Bu üçünü kalkan olarak kullanıyorum. The Machine Girl-2 2008 info-icon
If you want to kiII me, go ahead. But they're going to die too. Beni öldürmek istiyorsan, durma. Ama onlar da benimle ölür. The Machine Girl-2 2008 info-icon
A ninja does whatever it takes to survive. Bir ninja hayatta kalmak için ne gerekirse yapar. The Machine Girl-2 2008 info-icon
That's because I raised him right. O yüzden onu böyle yetiştirdim. The Machine Girl-2 2008 info-icon
A person without Iove can't possibIy Iove their chiId! İçinde sevgi olmayan biri çocuğunu sevemez! The Machine Girl-2 2008 info-icon
No way... The chainsaw was defIected? Olamaz, testere kırıldı. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'm wearing a speciaI bra. Özel bir sutyen takıyorum. The Machine Girl-2 2008 info-icon
A steeI one. Çelik sutyen. The Machine Girl-2 2008 info-icon
A driII bra. Matkaplı sutyen. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Yes, it can be. Evet, olabilir. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Enjoy my driII. Matkaplarımın tadına bak. The Machine Girl-2 2008 info-icon
How do you Iike my driII bra? Matkaplı sutyenlerimi nasıl buldun? The Machine Girl-2 2008 info-icon
Now I'II driII your face. Şimdi yüzünü deleceğim. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'm scared... I'm scared... Korkuyorum, korkuyorum! The Machine Girl-2 2008 info-icon
This is for the ones you kiIIed! Bu öldürdükleriniz için! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Your Iove turned out to be harmfuI... Sevginizin zararlı olduğu ortaya çıktı. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I hope you both rot in heII! Umarım cehennemde beraber çürürsünüz! The Machine Girl-2 2008 info-icon
Listen up. Go down the mountain and get some heIp. Dinleyin, dağın aşağısına gidip yardım çağırın. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Find the poIice and teII them that Iots of peopIe have been kiIIed, Polisi bulun ve bir sürü kişinin öldürüldüğünü söyleyin... The Machine Girl-2 2008 info-icon
and that a girI named Ami Hyuga did it. ...ve bunu Ami Hyuga'nın yaptığını söyleyin. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Even if you get buIIied, don't Iet them win. Biri size zorbalık yapsa bile kazanmalarına izin vermeyin. The Machine Girl-2 2008 info-icon
Yeah, I'II be strong Iike you one day. Evet, ben de bir gün senin gibi güçlü olacağım. The Machine Girl-2 2008 info-icon
I'm such a stupid sister. Çok aptal bir ablayım. The Machine Girl-2 2008 info-icon
You probabIy have nothing but contempt for me now. Muhtemelen benden utanıyorsundur. The Machine Girl-2 2008 info-icon
lf you move, you�ll get stabbed in the face. Kımıldarsan, bıçak yüzüne saplanacak. The Machine Girl-4 2008 info-icon
P Please stop this! Lütfen yapmayın! The Machine Girl-4 2008 info-icon
As punishment, we�ll all throw our knives at once. Ceza olarak, hepimiz bıçaklarımızı bir seferde fırlatacağız. The Machine Girl-4 2008 info-icon
Unfortunately, it is my business. Ne yazık ki, ilgilendirir. The Machine Girl-4 2008 info-icon
you remember, don�t you? Tanıdın, değil mi? The Machine Girl-4 2008 info-icon
yu Hyuga. My little brother. Yu Hyuga, kardeşim. The Machine Girl-4 2008 info-icon
you bullied him to death. Kardeşime zorbalık yaparak öldürdünüz. The Machine Girl-4 2008 info-icon
l have no idea who that is. Kim olduğunu bilmiyorum. The Machine Girl-4 2008 info-icon
Even if you don�t remember him, he�s waiting for you in hell! Onu hatırlamasan bile, o cehennemde seni bekliyor! The Machine Girl-4 2008 info-icon
l�m gonna kill you! Öldüreceğim seni! The Machine Girl-4 2008 info-icon
Stop screaming so pathetically. you�re a man, aren�t you? Böyle acınacak şekilde çığlık atmayı kes. Erkeksin, değil mi? The Machine Girl-4 2008 info-icon
you won�t die from getting your hand cut off. Kolun kesildiği için ölmezsin. The Machine Girl-4 2008 info-icon
l only have one arm too! ...benim de bir kolum yok! The Machine Girl-4 2008 info-icon
l�ll blast you to pieces! Sizi parçalara ayıracağım! The Machine Girl-4 2008 info-icon
That thing is real! No fair! O şey gerçek! Bu adil değil! The Machine Girl-4 2008 info-icon
you�re safe now. Artık güvendesin. The Machine Girl-4 2008 info-icon
That�s right. l am a murderer. Doğru, katilim. The Machine Girl-4 2008 info-icon
But until a half year ago, l was a normal high schooler who was able Ama altı ay önce, sol koluyla... The Machine Girl-4 2008 info-icon
to hold her little brother with her left arm. ...kardeşine sarılabilen bir lise öğrencisiydim. The Machine Girl-4 2008 info-icon
Six Months Ago All right! "Altı Ay Önce" The Machine Girl-4 2008 info-icon
Nice shot! you�re amazing, Ami! Güzel şut! Harikasın, Ami! The Machine Girl-4 2008 info-icon
you�re really something. So cool. Gerçekten çok iyisin. Mükemmel. The Machine Girl-4 2008 info-icon
lf you were a boy, l might have fallen for you. Erkek olsaydın, sana aşık olabilirdim. The Machine Girl-4 2008 info-icon
l don�t want a girl to have a crush on me. Bir kızın bana aşık olmasını istemiyorum. The Machine Girl-4 2008 info-icon
But it looks like it�s not that way after all. Ama görünüşe göre istesem de bu mümkün değil. The Machine Girl-4 2008 info-icon
Because it looks like you have a young fan. Çünkü görünüşe göre genç bir hayranın var. The Machine Girl-4 2008 info-icon
you�re so popular! Çok popülersin! The Machine Girl-4 2008 info-icon
And he�s so cute. l�m jealous. Ve çocuk da çok yakışıklı. Kıskandım. The Machine Girl-4 2008 info-icon
Dummy. That�s my little brother, yu. Salak, o kardeşim Yu. The Machine Girl-4 2008 info-icon
l�m impressed, Sis. l had no idea you were so good at basketball. Etkilendim ablacığım. Basketbolda bu kadar iyi olduğunu bilmiyordum. The Machine Girl-4 2008 info-icon
you�re always lying around the house. Evde yatıp duruyorsun. The Machine Girl-4 2008 info-icon
So why�d you stop by today? Eee, niçin uğradın? The Machine Girl-4 2008 info-icon
There�s always something going on when you come visit me like that. Bana böyle ziyaretler yaptığında, hep bir şeyler istersin. The Machine Girl-4 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166699
  • 166700
  • 166701
  • 166702
  • 166703
  • 166704
  • 166705
  • 166706
  • 166707
  • 166708
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact