• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165538

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What makes you think my sisters have been intruded upon? Kardeşlerimin böyle bir şey yaşadığını nerden çıkarıyorsun? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Because there isn't a single girl or woman in this world Çünkü bu dünyada erkekler tarafından rahatsız edilmemiş bir kadın yoktur. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
that hasn't been intruded upon and and sometimes it's relatively benign, bazen bu görece olarak kolay atlatılır bir şeydir The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
and sometimes it's so fucking painful. ve bazen inanılmaz acı vericidir. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
But you. Ama senin The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Have no idea. bunun nasıl his olduğu hakkında The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
What this feels like. hiç bir fikrin yok. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
For what it's worth, Eğer bir kıymeti olacaksa, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I already began taking down the cameras and I will finish taking down the rest of them today. kameraları sökmeye bügün başlamıştım ve bugün hepsini indirmiş olacağım. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I'm gonna go tell Shane now what I've done, Şimdi ne yaptığımı söylemeye Shane'in yanına gidiyorum, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
and you guys can talk... No. ve siz konuşursunuz... Hayır. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
you don't ever have to speak to me again, I'm gonna pack my shit Bir daha benimle konuşmak zorunda değilsin eşyalarımı toplayacağım The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I said no. and I'll move out. Sana hayır dedim. ve taşınacağım. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
You're not gonna talk to Carmen. Carmen'le konuşmayacaksın. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And you're not gonna talk to Shane. Shane'le de konuşmayacaksın. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
You're not gonna wreck their vacation and fuck with their lives anymore. Onların tatillerini mahvetmeyeceksin ve bir daha hayatlarıyla oynamayacaksın. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I'm gonna decide... Bu taciz kameralarını The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
when you can take those rapey cameras down. ne zaman indireceğine... ben karar vereceğim. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Now get the fuck out of my room. Şimdi odamdan defol. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And what would you like today? Bugün ne isterdiniz? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I'll have an organic salad and a Cafe Americano? Organik salata ve Cafe Americano alacağım? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And what would you like? Peki ya siz? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Uh Aaa The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I'd like to know if the lady will join me for a lunch. Öğle yemeğinde bana katılıp katılmayacağını öğrenmeyi çok isterim. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Benjamin, I'm really busy. Benjamin, şu an meşgulum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And what would you like? Siz ne alırdınız? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Then dinner, followed by breakfast in bed. Sonra akşam yemeği, ve akabinde yatakta kahvaltı. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
You're listening to K C R W. This is Alice Pieszecki, of The Chart. Radyo K C R W'yi dinliyorsunuz. Karşınızda Alice Pieszecki'nin Haritası. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Uh. Today, my special guest on the chart is my girlfriend, Dana Fairbanks. Aa. Bugünkü özel konuğum, kız arkadaşım Dana Fairbanks. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Now, Dana... Hi! Şimdi, Dana... Selam! The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Uh who is responsible for today's piece of inner connectedness. İlişkilerdeki bağlantı parçalarını bugün onunla konuşacağız. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Dana got invited to speak on the lifestyles leadership panel on an Olivia Cruise for women. Dana kadınlar için yapılan Olivia Cruise kampındaki yaşam liderliği panelinde konuşmak için davet edildi. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Wha... For gay women, actually! Ne... Eşcinsel kadınlar için, aslında! The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
It's called "Lesbians Dynamics, Love, and Friendship". Panelin adı "Lezbiyenlerin iç dinamikleri, aşkları ve arkadaşlıkları". The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Now And it's gonna me and Phoebe Sparkle and probably Şimdi Ben ve Phoebe Sparkle ve muhtemelen The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Uh, sorry. Dana, um, I'm not really ready to go there yet. Aa, afedersin. Dana, aa, henüz o kısma gelmedik. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
So she's taking me, and also our friends Dana, beni ve arkadaşlarımızı da yanında götürüyor The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Jenny, Shane, and Carmen. Jenny, Shane, ve Carmen. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
N ow. Şimdi. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Just to digress for a minute into lesbian linkage 101, Şimdi konu dışına çıkıp lezbiyen aşk bağlantılarından bahsedelim biraz, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
originally Shane and Carmen hooked up. başlangıçta Shane ve Carmen birlikteydiler. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
But now, Carmen is seeing Jenny, who's totally coming out of the closet. Ama şimdi, Carmen açılmaya yeni başlamış olan Jenny ile beraber. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Whe You can't tell them that, Alice! Ne... Radyoda bunu söylememelisin Alice! The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Um, anyway. Aaa, neyse. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Back to the big web of connectivity. Bağlantı ağımıza geri dönecek olursak. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
One of my major idols, Phoebe Sparkle, a briliant writer and acclaimed sexpert and Önemli idollerimden biri olan Phoebe Sparkle, muhteşem bir yazar ve herkesin kabul ettiği bir seks uzmanı The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And she's a very nice Ve çok hoş biri The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
What she, uh, is going to be doing is speaking on the panel with Dana. ve Dana'yla birlikte paneldeki konuşmacılardan biri. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Hi mom. Selam anne. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
As you can see, I have all our family pictures here and I'm video taping this Gördüğün gibi aile albümümüzün kaydını yapıyorum The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
because I have a couple of questions for you about zayda. çünkü Zayda'yla ilgili sana bazı sorularım var. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I would like to know if Zaydeh lost his mind when he began to transcribe the Torah by hand, Zayda Tevrat'ın kopyasını çıkarmaya başlamadan önce mi aklını yitirdi, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
or did that cause him to lose his mind. yoksa sonrasında mı. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Do you remember the day they took him away? Onu götürdükleri zamanı hatırlıyor musun? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And then I wanted to ask you questions about Grandma. Ve anneannem hakkında da sormak istiyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Or Grandma, if you're watching this, Anneanne, eğer sen de bunu izliyorsan The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I wanted to ask you questions about your experience in Auschwitz. I wanted to know Auschwitz'de yaşadıklarınızı bilmek istiyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
if when you arrived in Auschwitz, Auschwitz'e ne zaman gittiniz, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
did they separate you from your daughter? seni kızından ayırdılar mı? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And I wanted to know if you remember the name of the Unterscharfuhrer Koluna dövmeyi yapan komutanı The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
who took your arm and branded you with that tattoo. hatırlayıp hatırlamadığını sormak istiyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Do you remember his eyes... Komutanın gözlerini hatırlıyor musun... The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
do you remember if he used a steel plate dövme yaparken çelik bir levha mı kullandı The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
or did he use a needle... yoksa iğneyle mi yaptı... The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I'm I'm really sorry to interrupt. Böldüğüm için özür dilerim. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I just... wanted to say hello to you, Sana merhaba demek istedim, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
but you know what, I can come back at another time if, um ama istersen başka zaman gelebilirim. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I'm just working on a project about my family. Ailemle ilgili bir proje üzerinde çalışıyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
This is my family. Bu ailem. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And I'm making a tape for my mom. Annem için kayıt yapıyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Say hi to my friend Carmen. Arkadaşım Carmen'e merhaba de. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Oh, um, hello Mrs. Schecter. Merhaba Bayan Schecter. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And that is my mom. İşte bu benim annem. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Um, have you packed? Eşyalarını topladın mı? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Do you want me to help you start or something? Yardım etmemi ister misin? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
No. I totally forgot. Hayır. Tamamıyla unutmuşum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I've just been so engrossed in this project. Kendimi bu projeye fazlasıyla kaptırmışım. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
And I'm really into it, so I've decided I'm not gonna go on the trip. Ve o kadar içine girdim ki, geziye gelmemeye karar verdim. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I want you to go away with Shane. Senin Shane'le gitmeni istiyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
With Shane. Wha... Because I think you guys will have a blast together. Shane'le mi? Ne?... Çünkü bence birlikte çok iyi zaman geçireceksiniz. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Jenny, absolutely not. Jenny, kesinlikle olmaz. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
You are not going to pull out of this. Bizi öylece bırakaz mızsın. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
You know... No excuses. No. Biliyorsun... Bahane yok. Hayır. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
You're coming. This is not an excuse. Geliyorsun. Bu bir bahane değil. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
When Burr Connor fired me, he just Burr Connor beni kovduğu zaman, o sadece The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
the best thing that came out of that experience was, he was like, bu deneyimden elimde kalan en iyi şey, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
you gotta tell the truth about your life, yaşamınla ilgili gerçeği söylemen gerektiğini öğrenmekti, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
and you have to be truthful about your work, ve yaptığın işle ilgili dürüst olmayı, The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
and that's all I wanna do is just tell the fucking truth and I tüm istediğim sadece gerçeği söylemek ve... The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Alright, alright, alright, okay, okay, fine, fine, well here's a truth: Tamam, peki, tamam, iyi, güzel, işte gerçek: The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
I would like to go with my girlfriend. Tatile kız arkadaşımla beraber gitmek istiyorum. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
So, you know Who's that? Yani... Kim ki o? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Please just tell me the truth. Lütfen bana sadece gerçeği söyle. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Yes, do you think we could pull these straps up a little? Evet, sence bu ipleri biraz yukarı alsak daha iyi olmaz mı? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
...this is what I want to see. ...görmek istediğim bu. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
No problem at all. Halledebiliriz. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
We'll take it. Satın alıyoruz. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
Can you excuse us for a minute, please? Bize bir dakika izin verir misin? The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
This is a $5,000 dress. Bu 5,000 dolarlık bir elbise. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
They're giving me an award for community service. Toplum yararına bir iş yaptığım için bana ödül veriyorlar. The L Word Land Ahoy-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165533
  • 165534
  • 165535
  • 165536
  • 165537
  • 165538
  • 165539
  • 165540
  • 165541
  • 165542
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim