• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163854

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You want me to hang around? Yeah, hang around. Kalayım mı? Olur. İyi misin? The Godfather-4 1972 info-icon
Go to Luca's apartment. Wait for him to show up. Michael! The Godfather-4 1972 info-icon
Yeah. Annen, hastanede babanın yanında. Atlatacak gibi görünüyor, tanrıya şükür... The Godfather-4 1972 info-icon
What the hell is this? It's a Sicilian message. Eğer Sollozzo'dan kurtulursak, herşey düzene girecektir. The Godfather-4 1972 info-icon
I don't know. Probably late. Neyse, Tom, Konsiliyer sensin. Tanrı korusun, bizim ihtiyar ölürse n'aparız? The Godfather-4 1972 info-icon
We gotta find a spot over on the West Side. Eğer, ihtiyarı kaybedersek, poltik desteğimizi ve gücümüzün yarısını kaybederiz. The Godfather-4 1972 info-icon
You know any good spots on the West Side? Batı yakasında iyi bir yer biliyor musun? Düşünürüm. The Godfather-4 1972 info-icon
And watch out for the kids when you're backin' out. Çocuklara dikkat et. The Godfather-4 1972 info-icon
Exterminate. Get this guy. See how we don't exterminate you. Ha? Tessio, gitde ne olduğuna bakıver. The Godfather-4 1972 info-icon
I gotta take a leak. Hallettim zaten baba. Baba, icabına baktım ben. The Godfather-4 1972 info-icon
Michael? Yeah, I know. Bu doğru mu? The Godfather-4 1972 info-icon
I can't talk. Can't you say it? Taksiyi göndermiştim, yeni bir tane çağırmak için telefonunuzu kullanabilir miyim lütfen? Yolda düşün. New York'a bir an önce gidelim. Yolda düşün. New York'a bir an önce gidelim. The Godfather-4 1972 info-icon
Yeah, I'll see you tonight. İçeri gel, özür dilerim, gel lütfen. The Godfather-4 1972 info-icon
And that's my trick. Why don't you cut the crap? Kenara çek, işemem gerek... The Godfather-4 1972 info-icon
Send somebody with him anyway. Neden o orospuyu da yemeğe çağırmıyorsun? The Godfather-4 1972 info-icon
and I'll call you at your parents' house. Seni seviyorum! The Godfather-4 1972 info-icon
Nurse, wait a minute. Stay here. Hemşire hanım, bir dakika ayrılmayın. The Godfather-4 1972 info-icon
If there is trouble, I stay here to help you... Ve Fredo... The Godfather-4 1972 info-icon
And the promise is that the deal is so good that we can't refuse. Güya harika bir teklifi varmış. The Godfather-4 1972 info-icon
No more advice on how to patch things up. Sıkı tutun. The Godfather-4 1972 info-icon
I found out about this McCluskey who broke Mike'sjaw. McCluskey hakkında bazı şeyler öğrendim. The Godfather-4 1972 info-icon
Where does it say you can't kill a cop? Eh, o zaman işler biraz bekleyecek. Bana bir iyilik yap Tom. The Godfather-4 1972 info-icon
I'm talking about a dishonest cop, a crooked cop... Philip Tattaglia'da öyle.. The Godfather-4 1972 info-icon
They're gonna be scared stiff of you, believe me... Ona bir içki ver. The Godfather-4 1972 info-icon
How bad do you think it's gonna be? Görüşmenin nerede olacağını öğrenmek için, muhbirlerimizi devreye sokarız. The Godfather-4 1972 info-icon
They should have never let him get away with that. Yani, yanıma silah alamam. The Godfather-4 1972 info-icon
Your father too. Üstümü ararlar, değil mi? The Godfather-4 1972 info-icon
in an hour and a half... exactly an hour and a half. İş meselesini kişisel mesele olarak görüyor. The Godfather-4 1972 info-icon
Anybody know this joint? Seni kimse durdurmasın diye, babamın ölmesini bekledin değil mi? The Godfather-4 1972 info-icon
Then you get up and go take a leak. Carlo ile beraber daha kaç kişiyi öldürdüğünü bilmek ister misin? Gazeteleri oku bence! The Godfather-4 1972 info-icon
No, better still, you ask for permission to go. Korkudan donup kalacaklardır. Onun için endişe etme. The Godfather-4 1972 info-icon
Come on. Let's move. Kanı bozukları beş on yılda bir temizlemek gerek. The Godfather-4 1972 info-icon
Yeah, a million times. Mesela Hitler. Daha ileri gitmeden Münih'te engellemeleri gerekirdi. The Godfather-4 1972 info-icon
This is terrible. It's not the way I wanted things to go at all. Sollozzo, o arabada olmayabilir bile Sonny! Olayların böyle gelişmesini istemezdim. Böyle olmamalıydı. The Godfather-4 1972 info-icon
Joe, you take over. Herşey yolunda mı? The Godfather-4 1972 info-icon
Shut up, Connie. Don't you ever tell her to shut up. Hey, koca oğlan. Ver onu büyükbabana. Tamam. The Godfather-4 1972 info-icon
What's the matter with you? What am I gonna do? ...izninizle ve ailenizin gözetimi altında. The Godfather-4 1972 info-icon
So they can't resist. I want to control it as a business... Bizden bu işin karşılığını da isteyebilir. The Godfather-4 1972 info-icon
How long have you been back? Bir sefer hariç, uzlaşmayı ne zaman reddettim? Ve neden? The Godfather-4 1972 info-icon
Forgive me, Godfather, but with you gone... ...veya hapis hücresinde kendini asarsa,... The Godfather-4 1972 info-icon
of what is going to happen. Birbirinizden ayrılmayın. Brian. The Godfather-4 1972 info-icon
Good. Nevada işinden sonra,... The Godfather-4 1972 info-icon
Is that why you slapped my brother around in public? Sebebi, kumarhanene para desteğinde bulunmamızdandı. The Godfather-4 1972 info-icon
Women and children can be careless, but not men. Moe Greene'e ne oldu? The Godfather-4 1972 info-icon
I told you I can handle it, I'll handle it. Bak, Johnny... The Godfather-4 1972 info-icon
Over here. Over here. Burada bir iş yürütmeye çalışıyorum. Gerekirse can da yakarım. The Godfather-4 1972 info-icon
Can't go to Vegas. Something's come up. Brooklyn'de bir toplantı ayarlıyorlarmış. Tessio'nun bölgesinde. The Godfather-4 1972 info-icon
You blamed him for Sonny. You always did. Everybody did. Eve dön ve telefonumu bekle. Önemli. The Godfather-4 1972 info-icon
...Iike a counsellor, an advisor. Very important for the family. ...bir danışman, bir müşavir. Aile için çok önemli. The Godfather-5 1972 info-icon
You have been talking to the Tattaglia family...right? Tattaglia'larla görüşen sensin, değil mi? The Godfather-5 1972 info-icon
Hey, Mike! Hey, Mikey! Hey, Mike! Hey, Mikey! The Godfather-5 1972 info-icon
Yeah. Phone call! Evet. Telefon! The Godfather-5 1972 info-icon
Who is it? Some girl. Kim arıyor? Kızın biri. The Godfather-5 1972 info-icon
Hello. Kay? How's your father? Alo. Kay? Baban nasıl? The Godfather-5 1972 info-icon
He's going to make it. Kurtulacak. The Godfather-5 1972 info-icon
Michael? Yeah, I know. Michael? Evet, biliyorum. The Godfather-5 1972 info-icon
Tell me you love me. I can't talk. Beni sevdiğini söyle. Konuşamam. The Godfather-5 1972 info-icon
Can't you say it? Doğru mu? Söyleyemez misin? The Godfather-5 1972 info-icon
Why don't you tell that nice girl you love her? Kim arıyor? Kızın biri. Neden kıza onu sevdiğini söylemiyorsun? The Godfather-5 1972 info-icon
I love you with all my heart. If I don't see you again soon, I'm going to die! Seni tüm kalbimle seviyorum. Eğer yakında görüşmezsek, ölürüm! The Godfather-5 1972 info-icon
Come and learn something. You might have to cook for 20 guys some day. Gel de, öğren. Gün gelir, 20 kişilik yemek yapman gerekebilir. The Godfather-5 1972 info-icon
You start with a little oil, then fry some garlic. Biraz yağ kızdır, sonra biraz sarımsak at. The Godfather-5 1972 info-icon
Throw in some tomatoes, tomato paste, fry it and make sure it doesn't stick. Domates ve salça katıp, hepsini pişir ama tavaya yapışmasınlar. The Godfather-5 1972 info-icon
You get it to a boil, you shove in all your sausage and meatballs. Kaynayınca da köfteleri ve sosisleri içine at. The Godfather-5 1972 info-icon
Add a little bit of wine. Biraz da şarap ekle. The Godfather-5 1972 info-icon
And a little bit of sugar. That's my trick. Ve biraz da şeker. Bu da benim sırrım. The Godfather-5 1972 info-icon
Cut the crap. I have more important things for you. How's Paulie? Kes saçmalığı. Daha önemli işler var. Paulie nasıl? The Godfather-5 1972 info-icon
You won't see him anymore. Onu bir daha göremeyeceksin. The Godfather-5 1972 info-icon
Where are you going? To the city. Nereye gidiyorsun? Şehire. The Godfather-5 1972 info-icon
Send bodyguards with him. I'm going to the hospital... Peşine adam tak. Hastahaneye gidiyorum. The Godfather-5 1972 info-icon
He'll be all right. Sollozzo knows he's a civilian. Sollozzo onun sade bir vatandaş olduğunu biliyor. The Godfather-5 1972 info-icon
Be careful. Yes, sir. Dikkatli ol. Olurum, efendim. The Godfather-5 1972 info-icon
Send somebody with him anyway. Yine de yanına bir adam ver. The Godfather-5 1972 info-icon
I have to go. Can I go with you? Gitmeliyim. Seninle gelebilir miyim? The Godfather-5 1972 info-icon
No, Kay. There will be detectives there, people from the press. Hayır, Kay. Orası dedektif ve gazetecilerle dolu olur. The Godfather-5 1972 info-icon
I'll wait in the cab. Takside beklerim. The Godfather-5 1972 info-icon
I don't want you to get involved. Senin de bulaşmanı istemiyorum. The Godfather-5 1972 info-icon
Go back to New Hampshire, and I'll call you at your parents' house. New Hampshire'ya dön. Ben seni annenlerden ararım. The Godfather-5 1972 info-icon
When will I see you again, Michael? I don't know. Seni tekrar ne zaman görebileceğim? Bilmiyorum. The Godfather-5 1972 info-icon
What are you doing here? You're not supposed to be here. Burada ne işiniz var? Burada olmamanız gerekirdi. The Godfather-5 1972 info-icon
I'm Michael Corleone. This is my father. Adım Michael Corleone. Bu benim babam. The Godfather-5 1972 info-icon
What happened to the guards? Korumalara ne oldu? The Godfather-5 1972 info-icon
Your father had too many visitors. They interfered with hospital service. Haddinden fazla ziyaretçi geldi. Personele ayakbağı oldular. The Godfather-5 1972 info-icon
The police made them leave about ten minutes ago. On dakika önce polis onları çıkarttı. The Godfather-5 1972 info-icon
Get me Long Beach 45620, please. Beni Long Beach 45620'ye bağlayın, lütfen. The Godfather-5 1972 info-icon
Nurse. Wait a minute. Stay here. Hemşire hanım, bir dakika ayrılmayın. The Godfather-5 1972 info-icon
Sonny, I'm at the hospital. I got here late, there's nobody here. Sonny, ben hastahanedeyim. Geciktim. Burada kimse yok. The Godfather-5 1972 info-icon
No Tessio's men, no detectives, nobody. Papa's all alone. Ne Tessio'nun adamları, ne dedektifler. Babam yapayalnız. The Godfather-5 1972 info-icon
Don't panic. I won't panic. Telaşlanma. Telaşlanmıyorum. The Godfather-5 1972 info-icon
I'm sorry, but you will have to leave. Üzgünüm ama gitmelisiniz. The Godfather-5 1972 info-icon
We're going to move him to another room. Can you disconnect the tubes? Onu başka bir odaya götüreceğiz. Bu bağlantıları sökebilir misin? The Godfather-5 1972 info-icon
That's out of the question! Do you know my father? Kesinlikle olmaz! Babamı tanıyor musun? The Godfather-5 1972 info-icon
Men are coming here to kill him. Do you understand? Onu öldürmek için buraya geliyorlar. Anlıyor musun? The Godfather-5 1972 info-icon
Who are you? I am Enzo, the baker. Sen kimsin? Adım Enzo, fırıncı. The Godfather-5 1972 info-icon
Remember me? Enzo. Hatırladın mı? Enzo. The Godfather-5 1972 info-icon
You'd better go, there's going to be trouble. Gitsen iyi edersin, birazdan olay çıkacak. The Godfather-5 1972 info-icon
If there is trouble, I'll stay here to help you. For your father. Olay çıkacaksa, kalıp sana yardım edeyim. Babanın hatırı için. The Godfather-5 1972 info-icon
Listen. Wait for me outside, in front of the hospital, all right? Hastahanenin önünde beni bekle, tamam mı? The Godfather-5 1972 info-icon
I'll be out in a minute. Bir dakika sonra gelirim. The Godfather-5 1972 info-icon
Just lie here, Pop. I'll take care of you now. Rahatına bak, baba. Ben sana bakarım. The Godfather-5 1972 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163849
  • 163850
  • 163851
  • 163852
  • 163853
  • 163854
  • 163855
  • 163856
  • 163857
  • 163858
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim