• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163111

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
but Tom and Sofia are having a really ...Tom ve Sofia arasında da ciddi... The Ex-2 2006 info-icon
You want to see a movie? Sure, Chip. Film izlemek ister misin? Elbette, Chip. The Ex-2 2006 info-icon
What do I do? Everything. Ne yapacağım? Her şeyi. The Ex-2 2006 info-icon
Tom! Hot Wheels? Tom! Ateşli Tekerlek mi? The Ex-2 2006 info-icon
Tom, what are you doing? He plays tennis. Tom, ne yapıyorsun? Tenis oynuyor. The Ex-2 2006 info-icon
I found I found it! Buldum... Onu buldum! The Ex-2 2006 info-icon
I saw his Tom, out! Onu gördüm... Tom, dışarı! The Ex-2 2006 info-icon
Out! Out! Dışarı! Dışarı! The Ex-2 2006 info-icon
Stupid Aptal... The Ex-2 2006 info-icon
I don't I don't know. Bilm... Bilmiyorum. The Ex-2 2006 info-icon
I've still got your panties from that time that Hâlâ, o günden kalma iç çamaşırlarını saklıyorum... The Ex-2 2006 info-icon
No, I know hapkido! Hayır, ben hapkido biliyorum! The Ex-2 2006 info-icon
But I just I can't figure it out. Ama... Çözemiyorum. The Ex-2 2006 info-icon
No honey, nobody knows what they're doing. Hayır... tatlım, kimse ne yaptığını bilmez. The Ex-2 2006 info-icon
Is this se�or Chip Sanders? What? Senor Chip Sanders'la mı görüşüyorum? Ne? The Ex-2 2006 info-icon
Tom, Wollebin here. Tom, ben Wollebin. The Ex-2 2006 info-icon
You're all right, kid. Sen iyi bir çocuksun, evlat. The Ex-2 2006 info-icon
Hey, five bucks to whoever can knock that tool off his bike! Şu ahmağı bisikletinden düşürene beş kâğıt veririm! The Ex-2 2006 info-icon
Am I the only one hearing violins? Bir tek ben mi kemanları duyuyorum? The Ex-2 2006 info-icon
Baby, I can't lose you. Tom Bebeğim, seni kaybedemem. Tom... The Ex-2 2006 info-icon
I have one question. Sofia Sese Bir tek sorum var Sofia... Sese... The Ex-2 2006 info-icon
I know you consider yourself more of a mango man, buddy, Kendini mango adamı olarak gördüğünü biliyorum, ahbap,... The Ex-2 2006 info-icon
The men we men... Erkeklerin... biz... The Ex-2 2006 info-icon
Six minutes you really think you can last that long? Altı dakika mı,... gerçekten o kadar dayanabileceğine inanıyor musun? The Ex-2 2006 info-icon
...that they don't mind chopping... Onlar doğradıkları şeyi umursamazlar. The Ex-2 2006 info-icon
[soft rock music playing] Eski Sevgili çeviren: beeblebrox Ağustos 2007 Eski Sevgili çeviren: [beeblebrox] Ağustos 2007 The Ex-3 2006 info-icon
I'll tell you what... [bell dings] Bak ne diyeceğim... The Ex-3 2006 info-icon
[kissing] Honey, please! Tatlım, lütfen! The Ex-3 2006 info-icon
[Tom] Stop, stop, stop, stop, stop! [Leon] Come on! Dur, dur, dur, dur, dur! Yapma! The Ex-3 2006 info-icon
[Sofia] Oh, I'm so fat. Çok şişmanım. The Ex-3 2006 info-icon
[Kimmy] Hey, Sof', can I ask you something? Hey, Sof, sana bir şey sorabilir miyim? The Ex-3 2006 info-icon
[cellphone rings] Don't worry about it, man. Endişelenme, adamım. The Ex-3 2006 info-icon
We could have a house and a car. [siren blaring] Araba ve ev alabiliriz. The Ex-3 2006 info-icon
Me Ilamo el pollo... [chirps] Me llamo el pollo... The Ex-3 2006 info-icon
[Amelia] Sofia never told you about Chip? Sofia sana Chip'den bahsetmedi mi? The Ex-3 2006 info-icon
Wish me luck, family members. [kisses] Bana şans dileyin, ailem. The Ex-3 2006 info-icon
[Bob] Guys! Guys, I want you to meet Tom Reilly, Millet! Millet, Tom Reilly ile tanışmanızı istiyorum,... The Ex-3 2006 info-icon
[Both] Hey, Tom. Hey, guys. Selam, Tom. Selam, beyler. The Ex-3 2006 info-icon
[Bob] People just aren't eating as much fried fish anymore. İnsanlar artık çok fazla kızarmış balık yemiyorlar. The Ex-3 2006 info-icon
That's classic Wollebin. [Bob] No question. Klasik Wollebin. Öyle. The Ex-3 2006 info-icon
[cooing] Look who's awake! Bakın kim uyanmış! The Ex-3 2006 info-icon
[Man 2] Did you later find out that that wasn't true? Daha sonra doğru olmadığını anladın mı? The Ex-3 2006 info-icon
Hearsay. [Man 3] Your honor, hearsay. Söylenti. Sayın hakim, söylenti. The Ex-3 2006 info-icon
[Man 2] Did you ever hear your sister say [popping] Kız kardeşinin annenden nefret ettiğini söylediğini... The Ex-3 2006 info-icon
that she hated your mother? [Man] Constantly. ...hiç duydun mu? Devamlı duyuyorum. The Ex-3 2006 info-icon
Just kidding. [silence] Şakaydı. The Ex-3 2006 info-icon
[Sofia] Who is that? Who is that? Kim o? Kim o? The Ex-3 2006 info-icon
Come here. [toilet flushes] Gel buraya. The Ex-3 2006 info-icon
[phone clicks] I guess we can kiss that account goodbye. Sanırım bu müşteriye hoşça kal demek zorundayız. The Ex-3 2006 info-icon
Tom is my responsibility. [Bob] Chip, please. Tom benim sorumluluğumdaydı. Chip, lütfen. The Ex-3 2006 info-icon
[Both] Like a Kawasaki. ...Kawasaki gibi geçeriz. The Ex-3 2006 info-icon
[Both] Let me tell you what we are: Sana ne olduğumuzu söyleyelim: The Ex-3 2006 info-icon
That's great. [Chip] And... Bu harika. Ve... The Ex-3 2006 info-icon
Explode! [laughs] Patlama! The Ex-3 2006 info-icon
[Sofia] What are you doing? The Pickle Whip campaign. Ne yapıyorsun? Çırpılmış Turşu kampanyası. The Ex-3 2006 info-icon
[mimics child's voice] "Get whipped!" "Çırpılın!" The Ex-3 2006 info-icon
[chuckles] I think that's really neat. Bence çok güzel oldu. The Ex-3 2006 info-icon
[murmurs] "No commercials." "Televizyon reklâmlarına hayır" The Ex-3 2006 info-icon
[whispers] Power... Pickle. Kudretli... Turşu. The Ex-3 2006 info-icon
[Bob] Phallic. Oops. Demek "erkek organı" gibi. The Ex-3 2006 info-icon
Someone stole the picture of my wife. [doorbell rings] Birisi karımın fotoğrafını çalmış. The Ex-3 2006 info-icon
[Abby] Sofia... Sofia,... The Ex-3 2006 info-icon
[whales calling] [Bob] It's so peaceful. Huzur verici. The Ex-3 2006 info-icon
[Oliver crying] Shh, come on, buddy. Yapma, evlat. The Ex-3 2006 info-icon
[stops crying] Hi. Selam. The Ex-3 2006 info-icon
[Irish accent] Reilly, is it? Reilly, demek? The Ex-3 2006 info-icon
[Irish accent] Me father's father was an Irishman, Babam İrlandalıydı. Bu yüzden... The Ex-3 2006 info-icon
[normal voice] No, I'm sorry. I I Hayır, affedersin. Ben... The Ex-3 2006 info-icon
Jack. [whispers] Jack. The Ex-3 2006 info-icon
[Chip] And, Tom, do us a favor, please, Tom, bize bir iyilik yapıp,... The Ex-3 2006 info-icon
[Woman] Your director of market research. Piyasa araştırması ekibinizin başı. The Ex-3 2006 info-icon
[Bob] A toast! Şerefe! The Ex-3 2006 info-icon
[Tom] You look up to me now, buddy. Şu anda bana saygı gösteriyorsun, evlat. The Ex-3 2006 info-icon
[Oliver crying] I know, sweetie. Here. Biliyorum, tatlım. İşte. The Ex-3 2006 info-icon
It's professor polar bear. [horn honks] Profesör kutup ayısı. The Ex-3 2006 info-icon
Please don't hit me anymore. [whip cracks] Lütfen bana daha fazla vurma. The Ex-3 2006 info-icon
I [cellphone rings] Ben... The Ex-3 2006 info-icon
[Tom] Hey... Merhaba... The Ex-3 2006 info-icon
[Sofia] Tom. Yeah. Tom. Evet. The Ex-3 2006 info-icon
I'm acting crazy? That little twerp [knock on door] Çılgınca mı davranıyorum? O küçük velet... The Ex-3 2006 info-icon
[Fireman] Let's open up some windows over there. Birkaç tane pencere açalım. The Ex-3 2006 info-icon
[Don] Damn it! Kahretsin! The Ex-3 2006 info-icon
[Tom] I'm not gonna hurt you, Wesley. Sana zarar vermeyeceğim, Wesley. The Ex-3 2006 info-icon
Get away from the kids! [screaming] Çocuklardan uzak dur! The Ex-3 2006 info-icon
[Wesley] Come on, pick 'em up! [Tom] What, are you crazy?! Haydi, al onları! Ne, çıldırdın mı?! The Ex-3 2006 info-icon
What? [sighs] Ne? The Ex-3 2006 info-icon
Let's drag. [tires screech] Yarışalım. The Ex-3 2006 info-icon
[softly] you know, Bob, Bob,... The Ex-3 2006 info-icon
[Chip laughs] Absolutely incredible, Chipper. Kesinlikle inanılmaz, Chipper. The Ex-3 2006 info-icon
[Amelia] Chip, you fill this house with warmth, Chip, bu eve sıcaklık getiriyorsun... The Ex-3 2006 info-icon
Wasn't it? [speaks Spanish] Değil mi? The Ex-3 2006 info-icon
[both speaking Spanish] Teşekkürler bayım. Demek İspanyolca konuşuyoruz. The Ex-3 2006 info-icon
[Amelia] You want to see a movie? Sure, Chip. Film izlemek ister misin? Elbette, Chip. The Ex-3 2006 info-icon
Okay. [Oliver fussing] Tamam. The Ex-3 2006 info-icon
[Woman on TV] I want you. Seni istiyorum. The Ex-3 2006 info-icon
What do I do? [Man on TV] Everything. Ne yapacağım? Her şeyi. The Ex-3 2006 info-icon
[Both] Tom! Hot Wheels? Tom! Ateşli Tekerlek mi? The Ex-3 2006 info-icon
[Bob] Tom, what are you doing? He plays tennis. Tom, ne yapıyorsun? Tenis oynuyor. The Ex-3 2006 info-icon
[Bob] Out! Out! Dışarı! Dışarı! The Ex-3 2006 info-icon
[whimpers] No, I know hapkido! Hayır, ben hapkido biliyorum! The Ex-3 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163106
  • 163107
  • 163108
  • 163109
  • 163110
  • 163111
  • 163112
  • 163113
  • 163114
  • 163115
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim