• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158668

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Take a break while Miss Fuller prepares Bayan Fuller bizim için ikinci sunumu hazırlarken... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
the second film. biraz mola verelim. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
In fact, no missing tonight? No. Bu gece gelmeyen var mı? Hayır. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Just the mustache. I wonder what ... Sadece şurada oturan bıyıklı adam. Merak ediyorum... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
He has no registration card. Kayıt kartı yok. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
No? It's weird. Yok mu? Garip. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
He must have the wrong room. Yanlış sınıfa girmiş olmalı. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Your attention, please! Beni dinler misiniz lütfen? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Before proceeding, I mean for a 1st test Devam etmeden önce, yazdıklarınızın ilk deneme için... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
your papers are not bad at all. fena olmadığını söylemek istiyorum. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I'm proud of you. Aslında, sizinle gurur duyuyorum. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
They are not as bad they looked Kıyasıya eleştirip yerden yere vurdum... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
when I was my little criticism. ama o kadar kötü değil elbette. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
But you're not ready for The New York Times. </ i> Diğer yandan, The New York Times'a yazmaya henüz hazır değilsiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
If I can look ... Şimdi, sizi zorluyorsam... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Sorry for the late professor. Özür dilerim, geç kaldım profesör. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
As long as it does not become a habit. Yeter ki sürekli olmasın. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I'm going a little fast Sadece yaparak öğrenileceğine... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
because I think it with practice you learn. inandığım için sizi zorluyorum. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
In writing and studying your articles Haber öykülerinizi yazarken ve üzerinde çalışırken... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
you will see the importance basic rules. bazı temel kuralların önemini göreceksiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
The first being ... İlk kural... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Kipling explained Kipling bunu bir şiirinde çok iyi anlatmış... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"I have six good servants who taught me everything. "Altı dürüst hizmetçim var Bütün bildiklerimi onlardan öğrendim Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"Lls called: What, Why, When, How, Where and Who " "İsimleri: Ne, Niçin, Ne zaman, Nasıl, Nerede ve Kim" Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Yes. Kipling It was not, but Emerson. Doğru. Ama şiir Kipling'in değil. Emerson'un. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
No, Kipling ... You want me to want? Hayır, Kipling. Bence... Araştırmamı ister misiniz? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Regardless of who said, is the idea that counts. Kim yazarsa yazsın, burada önemli olan fikir. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
In this case, what about the idea which suggests that any item ... Unutulmaması gereken fikir, her yeni makalenin... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I'm sorry, I did not be rude, sir ... Özür dilerim, kaba davranmak istemedim Bay... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
It's just that we are limited in time and ... Bay Gallagher, burada zamanımız çok sınırlı ve... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
It's nothing. I just thought ... Whatever. Sorun yok. Düşündüm ki... Önemli değil. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
No, please. Talk. Hayır, lütfen. Söyleyin. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I know little about journalism, but I thought Gazeteler hakkında çok şey bilmem. Ama bir kişiden... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
it was somewhat important making its citation to an author. alıntı yapıldığı zaman, adını doğru söylemek önemlidir diye düşünürüm. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
This is the case. Buna şüphe yok. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
This course should be like a real newspaper, right? Sınıfın gerçek bir gazete gibi yönetilmesi gerekmez mi? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You are right. In a journalism course, Çok haklısınız. Gazetecilik sınıfında... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Accuracy is also important as punctuality. doğruluk da dakiklik kadar önemlidir. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Traffic. Şehir trafiği yüzünden. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
It is important to emphasize this point. Üzerinde durduğumuz nokta vurgulanmaya değer. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Was asked one day a great writer Ünlü bir editöre... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
what were three important elements gazetecilikte unutulmaması gereken... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
not to mention journalism. en önemli üç şey nedir demişler. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
He said ... O da... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"Accuracy, precision and accuracy." "Doğruluk, doğruluk, doğruluk" diye yanıtlamış. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Mr. Gallagher Are you enrolled in this course? Bay Gallagher, derse kayıt oldunuz mu? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
How? We did not find your listing. Kayıt mı? Kartınızı bulamadık. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
No, I did not. I'm sorry Hayır, bilmiyordum. Üzgünüm Bay Gallagher... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
but this course is reserved students enrolled. ama bu sınıf sadece kayıtlı öğrenciler için. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
If you want register for this course Ama kayıt yaptırmak isterseniz... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
there is still time contacting the office. gerekli işlemleri büroda her zaman yapabilirsiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Good evening. İyi geceler Bay Gallagher. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
In paragraph five, she said: "A lot of customers." Beşinci paragrafta şöyle diyor: "Birçok müşteri." Teacher's Pet-3 1958 info-icon
It should identify them. Tanımlaması gerekmez mi? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
It is true, Miss Gross I have repeatedly stated Evet, doğru. Daha önce dediğim gibi Bayan Gross... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
should not hesitate to cite the names. mümkün olduğu sürece isimleri belirtin. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Good. Light, please. Pekala. Işıklar lütfen. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Yes, well ... Evet, şey... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
What should I do? Şimdi ne yapıyorum? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Yes, I do not really know what to do with you. Evet, şey, sizinle ne yapacağımı bilemiyorum. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I asked everyone write an article. Herkes bir haber yazmış durumda. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You could listen to critics. Belki eleştirileri dinleyebilirsiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I could write one. Ben bir tane yazamaz mıyım? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
No, it would not be fair. Şey, hayır, bu haksızlık olur. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You do not follow any discussion ... Tartışmalardan uzak kaldınız... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I read the newspapers. It does not seem very hard. Sürekli gazete okurum. O kadar zor görünmüyor. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You are mistaken. Yanılıyorsunuz Bay Gallagher. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Journalistic Writing is a very specialized. Haber yazmak, oldukça uzmanlık gerektiren bir tekniktir. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Let me try. You can not blame me for trying. Denememe izin verin. Denedi diye bir adamı öldüremezsiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
The essential facts of recent information. Burada son haberlerle ilgili çarpıcı somut veriler var. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Write me an article of 250 words. 250 kelime ya da daha fazla yazmanızı istiyorum. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You can take the desktop background. İsterseniz arkadaki sırayı kullanabilirsiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
In fact, you know typing? You know ... Daktilo kullanıyor musunuz? Eh işte... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
There is no hurry. Acele etmeyin. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
If you do not finish tonight you can work this weekend. Bu gece bitiremezseniz, hafta sonu üzerinde çalışabilirsiniz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
That sounds correct. Anlaşıldı. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I do not want to criticize ... Benden daha iyi bir öykü... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
his story was much better than mine, yazdığı için eleştiriyor değilim. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
but the 1st part soon does not to return to the heart of the matter? Ama ilk bölümde konuya girmekte geç kalınmış, siz ne dersiniz? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
That's right, Mr. Appino. Doğru Bay Appino. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You understand, Mr. Cory? Yes. Anladınız mı Bay Cory? Evet, anladım. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Summarized by saying Giriş bölümünde, okuyucunun ilgisini... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
that the reader's attention should always be drawn mümkün olduğunca çabuk çekmek gerekir... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
as soon as possible. diyerek bugünkü dersi özetleyelim. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I'm afraid you have not understood. I said 250 words. Bay Gallagher, korkarım yanlış anladınız. 250 kelime demiştim. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I said everything in 150 words. Is wrong? Her şeyi 150 kelimeyle anlattım. Kötü mü? Teacher's Pet-3 1958 info-icon
No, but ... You know what they say: Hayır, ama... Ne derler bilirsiniz... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"Writing articles it is literature in a hurry. " "Haber yazmak, acele yapılan edebiyattır." Teacher's Pet-3 1958 info-icon
Five minutes? I'm not used to typing. Beş dakikada mı? Makinede yazmaya alışık değilim. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You do not take this job very seriously. Bay Gallagher, bu çalışmayı ciddiye almıyorsunuz. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
You have not given much thought. I did my best. Üzerinde çok düşünmüş olamazsınız. Elimden geleni yaptım. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I think we'll see the article by Mr. Gallagher. Sanırım şimdi Bay Gallagher'ın haberini okuyacağız. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
I do not think I could read as fast as he wrote it, but ... Onun yazdığı kadar hızlı okuyabileceğimden emin değilim... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"Shot Jerome Heffner, 62, 30 to 17 pm yesterday "karar veren genç, 62 yaşındaki Jerome Heffner'i... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"Letting it bleed to death on the sidewalk "dün akşam 5.30'da vurdu ve 286 East 110'daki... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"Ahead of his grocery the 286 East 110 Street. "dükkanının önünde kaldırıma bırakarak ölüme terk etti. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"A few minutes after the shooting, Rosario Salas, 17, was arrested "17 yaşındaki Rosario Salas, ateş ettikten birkaç dakika sonra... Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"In the alley behind the store and to nearly Heffner. "dükkanın arkasındaki sokakta yakalanıp Heffner'ın yanına getirildi. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
"'He', shouted Heffner, designating Salas. "Heffner, Salas'ı göstererek 'Bu o' diye bağırdı. Teacher's Pet-3 1958 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158663
  • 158664
  • 158665
  • 158666
  • 158667
  • 158668
  • 158669
  • 158670
  • 158671
  • 158672
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim