• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157619

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Your lousy, disgusting dog has bitten Albert! Senin uyuz, iğrenç köpeğin Albert'i ısırdı! Suspiria-1 1977 info-icon
He took a piece out of Albert's arm. Albert'in kolundan 50 gram götürmüş. Suspiria-1 1977 info-icon
What? Did you all hear that? Ne! Duydunuz mu? Suspiria-1 1977 info-icon
That miserable dog tried to mutilate a child. O sefil köpek bir çocuğu sakatlamaya kalktı. Suspiria-1 1977 info-icon
Madame Blanc had to rush Albert to a first aid center to have stitches put in! Madam Blanc Albert'i dikiş atılsın diye ilk yardım merkezine götürdü! Suspiria-1 1977 info-icon
That's impossible. Let's go to the first aid center. Bu imkânsız. İlk yardım merkezine gidelim. Suspiria-1 1977 info-icon
Even if you can't see the blood, at least you can hear the poor child's crying. Kanı görmesen bile çocuğun ağlamasını duyarsın. Suspiria-1 1977 info-icon
That's enough now! Yeter! Suspiria-1 1977 info-icon
My dog's a peaceful, faithful animal. He's never hurt anyone. Benim köpeğim sadık ve sakin bir hayvandır. Kimseye zarar vermemiştir. Köpeğim sakin ve sadık bir hayvandır. Bugüne kadar kimseye zarar vermedi. Suspiria-1 1977 info-icon
The boy must have done something to him first! Çocuk ona birşey yapmış olmalı! Suspiria-1 1977 info-icon
Oh, the poor little animal! The poor little puppy! Zavallı köpek! Suspiria-1 1977 info-icon
If I ever see him within a mile of this school again, I'll have him put to death! Onu bir daha dürbünle bile görsem hemen öldürtürüm! Suspiria-1 1977 info-icon
Stop it! Yeter! Sus! Suspiria-1 1977 info-icon
I won't allow such talk, you understand? Benimle böyle konuşamazsın, tamam mı? Suspiria-1 1977 info-icon
You won't allow it? Yaa, öyle mi? Suspiria-1 1977 info-icon
Then get out! You and your dog! O zaman al köpeğini defol! Suspiria-1 1977 info-icon
Get moving! You bitch! Yürrü! Kaltak! Suspiria-1 1977 info-icon
Out! Naş naş! Suspiria-1 1977 info-icon
I'm going. I'm going. Tamam be gidiyoruz. Suspiria-1 1977 info-icon
But try to understand that Ama şunu unutma: Suspiria-1 1977 info-icon
That I'm blind, not deaf. Ben körüm; sağır değil. Suspiria-1 1977 info-icon
Get it? Huh? Anladın mı. Suspiria-1 1977 info-icon
Not deaf. Sağır değilim. Suspiria-1 1977 info-icon
Not deaf. You understand that? Sağır değilim. Anlıyor musun? Suspiria-1 1977 info-icon
You understand? Duydun mu? Suspiria-1 1977 info-icon
Ahh, fresh air! Oh be, temiz hava! Suspiria-1 1977 info-icon
Let me out of this gilded parade. Çıkayım şu panayır yerinden. Suspiria-1 1977 info-icon
Get out! Get out of here! Good riddance! Defol! Defol burdan! Oh be! Kurtulduk. Suspiria-1 1977 info-icon
Oh, Pavlos, how much longer do I have to eat like this? Pavlos abi, daha ne kadar yiycem ben böyle? Suspiria-1 1977 info-icon
There they go, right on schedule. İşte gidiyorlar. Tam zamanında. Suspiria-1 1977 info-icon
The teachers. Remember? Öğretmenler... Hatırladın mı? Suspiria-1 1977 info-icon
Can you hear them? They're going away. Duyuyor musun onları? Gidiyorlar. Suspiria-1 1977 info-icon
You hear them? Duyuyor musun? Suspiria-1 1977 info-icon
Yes. Eveet. Suspiria-1 1977 info-icon
I I don't think they'll even miss school. Okulu özlediklerini bile sanmıyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
I said, it doesn't seem to me that they're going out. Dedim ki, bana gidiyorlarmış gibi gelmedi. Suspiria-1 1977 info-icon
A front door is on the left. Çıkış kapısı sol tarafta. Suspiria-1 1977 info-icon
Their footsteps are going to the right, somewhere inside the school. Ayak sesleriyse sağa gidiyor; okulun içlerine doğru. Suspiria-1 1977 info-icon
Jesus, Suzy. Cidden, Suzy. Suspiria-1 1977 info-icon
You're a genius. Mmm. Sen bir dahisin. Mmm. Suspiria-1 1977 info-icon
Fantastic. Çok garip. Suspiria-1 1977 info-icon
How come I never noticed that before? Neden daha önce düşünemedim? Suspiria-1 1977 info-icon
Suzy. If they don't leave, Where do they go? Suzy. Nereye gidiyorlar sence? Suspiria-1 1977 info-icon
Wake up. Suzy. Uyan. Suzy. Suspiria-1 1977 info-icon
Come on. Wake up. Suzy! Hadi kalk. Suzy! Suspiria-1 1977 info-icon
I don't know why. I'm sorry. Üzgünüm. Bilmiyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
Maybe we can find out where they really go. Nereye gittiklerini bulabiliriz. Suspiria-1 1977 info-icon
Of course! Yes. Tabii! Evet. Suspiria-1 1977 info-icon
Begin to count the steps as they go. Adımlarını saymak lazım. Suspiria-1 1977 info-icon
It's like the search of alietne. Yaratık arar gibi. Suspiria-1 1977 info-icon
What is it? Huh? Nooldu oğlum? Suspiria-1 1977 info-icon
Come on; let's go home. Hadi eve gidelim. Suspiria-1 1977 info-icon
Who is that? Who's there? Kim o? Kim var orada? Suspiria-1 1977 info-icon
Easy, boy. Sakin ol oğlum. Suspiria-1 1977 info-icon
What is it? Nooluyor? Suspiria-1 1977 info-icon
What's happening? Nooluyor? Suspiria-1 1977 info-icon
Poor Daniel. Torn to pieces. Incredible. Zavallı Daniel. Parçalanmış. Olacak şey değil. Suspiria-1 1977 info-icon
Oh, yeah, but you can never put too much trust in wolfhounds. Evet ama kurt köpekleri o kadar da güvenilir değildir. Suspiria-1 1977 info-icon
They're crazy. We had two of them once at the villa in Gestaad. Deli oluyorlar. Gestaad'daki villamızda iki tane vardı. Suspiria-1 1977 info-icon
My god. First Pat gets murdered by a madman, Allahım. Önce Pat bir deli tarafından öldürüldü. Suspiria-1 1977 info-icon
And now Daniel is killed by his dog. Şimdi de Daniel'i köpeği öldürdü. Suspiria-1 1977 info-icon
Yeah. Maybe there's a hex on the place. Evet. Belki de burada bir uğursuzluk var. Suspiria-1 1977 info-icon
Yeah. Let's call in the exorcist and have it purged. Hemen bi cinci çağırıp temizletelim burayı. Suspiria-1 1977 info-icon
What is it? Is something wrong? No, everything's all right. Ne oldu? Bir sorun mu var? Yoo. Herşey yolunda. Suspiria-1 1977 info-icon
Is it something personal, dear? Kişisel birşey mi tatlım? Suspiria-1 1977 info-icon
No, no, it's nothing like that. Hayır, öyle birşey değil. Suspiria-1 1977 info-icon
Miss Tanner, would you mind? Tanner hanım, müsaadenizle... Suspiria-1 1977 info-icon
I'd like a few minutes alone with Suzy. Suzy ile biraz yalnız konuşmak istiyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
Well? What is it? Dinliyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
I just wanted to talk to you about some of the things that have been happening lately. Son zamanlarda olan bazı şeyler hakkında konuşmak istiyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
Oh, I know you're upset by Daniel's death, as we all have been. Daniel'in ölümüne üzüldüğünü biliyorum. Ben de çok üzüldüm. Suspiria-1 1977 info-icon
No, but it's more than that. Dahası var. Suspiria-1 1977 info-icon
Does anybody know anything about who killed Pat? Pat'i kimin öldürdüğünü bilen var mı? Suspiria-1 1977 info-icon
I spoke with the chief of police just this morning. Daha bu sabah komiserle konuştum. Suspiria-1 1977 info-icon
He told me they had some definite clues. Ellerinde kesin deliller olduğunu söyledi. Suspiria-1 1977 info-icon
You know that I saw her the night I arrived here. Yes, you told me that. Biliyorsun, buraya geldiğim gece onu gördüm. Evet, söylemiştin. Suspiria-1 1977 info-icon
And that she was mumbling some strange, unrelated words. Birtakım alakasız kelimeler mırıldanıyordu. Suspiria-1 1977 info-icon
No, you didn't tell me that. Bunu söylememiştin. Suspiria-1 1977 info-icon
Because it was something that didn't make any sense. It was in a thunderstorm. Çünkü bir anlam verememiştim. Fırtına vardı. Suspiria-1 1977 info-icon
I just didn't pay much attention to it. Çok da dikkat etmemiştim. Suspiria-1 1977 info-icon
I only caught two words distinctly: İki kelimeyi tam olarak hatırlıyorum: Suspiria-1 1977 info-icon
"Secret" and "Irises." "Gizli" ve "Süsenler." Suspiria-1 1977 info-icon
I don't know what they mean, but I thought they might be important. Manasını bilmiyorum ama önemli olabilir diye düşündüm. Suspiria-1 1977 info-icon
You've done very well. Congratulations. Çok iyi ettin. Tebrik ederim. Suspiria-1 1977 info-icon
I don't know what the words "Secret" or "Irises" mean either. "Gizli" ve "Süsenler." ne demek ben de bilmiyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
But I think it's only right we should let the police know about it. Bunu polise bildirmemizde fayda var sanıyorum. Suspiria-1 1977 info-icon
I'm only amazed you waited two days before hello? Ama iki gün beklemen beni şaşırttı. Alo? Suspiria-1 1977 info-icon
You really messed things up. What are you talking about? Bi çuval inciri berbat ettin. Ne demek istiyorsun? Suspiria-1 1977 info-icon
Because... Maybe Pat was talking to... Çünkü... Belki de Pat bina içinde... Suspiria-1 1977 info-icon
Someone just inside the building that night. birileriyle konuşuyordu o gece. Suspiria-1 1977 info-icon
And we know that someone wasn't one of the teachers. Ve biliyoruz ki bu kişi öğretmenlerden biri değildi. Suspiria-1 1977 info-icon
Now you've put them on the hunt for somebody. Şimdi onları birinin peşine düşürdün. Suspiria-1 1977 info-icon
What difference does that make to you? Senin için ne fark eder? Suspiria-1 1977 info-icon
Big difference. Çok şey. Suspiria-1 1977 info-icon
Because I was Pat's friend. Çünkü ben Pat'in arkadaşıydım. Suspiria-1 1977 info-icon
She was telling me something When you suddenly showed up. Sen aniden çıkıp geldiğinde bana birşey söylüyordu. Suspiria-1 1977 info-icon
She got scared and she ran away. Korktu ve kaçtı. Suspiria-1 1977 info-icon
She was in hysterics almost. Çıldırmış gibiydi. Suspiria-1 1977 info-icon
And then she was killed. Sonra da öldürüldü. Suspiria-1 1977 info-icon
Remember that voice when you rang the bell? Zili çalınca duydugun sesi hatırladın mı? Suspiria-1 1977 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157614
  • 157615
  • 157616
  • 157617
  • 157618
  • 157619
  • 157620
  • 157621
  • 157622
  • 157623
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim