Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157607
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I put 'em in the top drawer here where they're always put, but there's never a one of'em. | Onları her zaman koyduğum yere, üst çekmeceye koydum ama orada yoklar. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Oh, the handkerchiefs! | Oh, mendiller! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You had them in with Mr. Monty's shaving thing, so I changed them. | Sen onları bay Monty'nin traş eşyalarının yanına koymuşsun,bende yerini değiştirdim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I put the shirts in where the socks used to be, and I put the socks in with the underwear... | Gömlekleri, çorapların yerine çorapları da çamaşırların yanına koydum... | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
where the nightshirts used to be, and I put the nightshirts in with the sheets. | ...ayrıca pijamaları da çarşafların yanına aldım. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
But where did you put the handkerchiefs? In with the socks. | Peki mendilleri nereye koydun? Çorapların içine. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
And it's taken me two years to educate himself where to put his hands on things. | Benim ona bu eğitimi vermem iki yılımı aldı. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I was only trying to help. Ohh! | Sadece yardım ediyordum. Ohh! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
What are you doing? Give me that! | Ne yapıyorsun? Onu bana ver! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
It's only a piece of old buffalo skin I've been using to rub up Mr. Monty's boots. | Bu sadece bizon derisi, onunla bay Monty'nin botlarını sildim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Ohh! Why, Sue, that's Pat's pride and joy. | Ohh! Neden, Sue, bu Pat'in gururu ve eğlencesi. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
It's his toupee. Toupee? | Bu onun peruğu. Peruk mu? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Sure. Show her, Pat. Yes, sir. | Evet. göster ona, Pat. Emredersiniz. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Oh, no. Put it on. | Oh, hayır onu tak. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Oh, it's your hair. | Oh, o senin saçın mı ?. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I'm awfully sorry. I didn't know. | Gerçekten çok üzgünüm. Bilmiyordum. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
It makes you look so handsome. You oughta wear it all the time. | Seni çok yakışıklı gösteriyor. Her zaman takmalısın. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Oh, yes. He's a lady killer with that on. | Oh, evet. Bunu takınca çok çapkın oluyor. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
He wears it on leave, and uses it to fool the redskins too, don't you? | Onu izindeyken takar, ve yerlileri deli etmek için kullanır, değil mi? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Yes, sir. If any of them comes after me... | Evet,efendim. Eğer herhangi biri beni kovalarsa... | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
it's the toupee he'll get and not me scalp, I hope. | alacağı, bu peruktur, kafaderim değil, öyle umuyorum. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Your handkerchief, sir. You'd better get another one. | Mendiliniz, efendim. Bir tane daha alsan daha iyi olur. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You'll need two for dancing. Two? Why? | Dans için iki tane lazım. İki mi? Neden? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
An extra one to hold against the lady's back. | İkincisini dans ettiğin hanımın arkasında tutacaksın. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Faith and help. She's right, sir. I'll get you another one. | Tanrıya şükür. O haklı efendim, Bir tane daha getireyim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You seem to know a lot about dancing, Sue. | Sanki,dans hakında çok şey biliyorsun, Sue. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I do. My grandfather was a wonderful fiddler. | Bilirim. Büyük babam çok iyi bir kemancıydı. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I learned how to dance from him. Here you are, sir. | Nasıl dans edileceğini ondan öğrendim. Getirdim,efendim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Sue, come here. | Sue, buraya gel. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Sue, uh, between you and me, I'm in an awful hole tonight. | Sue, aramızda kalsın Bu akşam ne yapacağımı bilmiyorum. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I don't know the first thing about dancing. Oh, I can teach you. | Dans hakkında hiç birşey bilmiyorum. Oh,Ben sana öğretebilirim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I'll go with you to the party, and you can dance with me until you learn. | Ben de partiye seninle geleyim orada, öğreninceye kadar benimle dans edersin. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Mm mmm. That wouldn't be so good, because they might catch on. | Mm mmm.Bu iyi olmaz onlar bilmediğimi anlar. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Besides, it'd keep you up too late. Couldn't you show me right here? | Bunun yanısıra,sen geç saatlere kadar kalamazsın. Bana burada öğretemezmisin? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Yes. But it would be better if I went with you so we'd have music. | Evet. Ama müzikle daha iyi öğrenirsin. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I can whistle. Well, what dance will we start with? | Islık çalarım. Pekala, Hangi dansla başlayacağız? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Well, uh Why, is there more than one? | Tamam, uh Neden,birden fazla mı? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Of course. The waltz, the schottische, the two step, the polka | Elbette. Vals, iskoç dansı, İki adım dansı, Polka | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Whoa. We'll just concentrate on one. | Oooo. Bir tanesine ağırlık verelim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
That, uh That waltz sounds familiar. How does it go? | Peki, uh Vals tanıdık geliyor. Nasıl yapılır? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Come on. I'll show you. | Haydi. Sana göstereyim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Now, put your arm around me, like this. | Şimd, kollarını belime sar, İşte böyle | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Wait a minute. I want my handkerchief. That's very important. | Bir dakika. Mendilimi istiyorum. Bu çok önemli. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Now, give me your other hand. Like this? | Şimdi, Öbür elini ver. Böyle mi? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Yes. You start with your left foot. Left foot. All right. | Evet. Sol ayağınla başla. Sol ayak. Tamam. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You ready? Yeah. | Hazırmısın? Evet. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
One, two, three. One, two, three. | Bir,iki,üç Bir,iki,üç | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Just glide on easy. One One, two, three. Oh! | Böyle süzüleceksin. Bir Bir,iki,üç. Oh! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
The main thing is to dance very smoothly. Uh huh. | En önemli şey yerde süzülmek. Ha haa. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Here. Try this. | Böyle,dene | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Now, stoop down. | Şimdi,Eğil. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Don't let it fall. That's the way they teach you in dancing school. | Düşürme.Dans okullarında böyle öğretiyorlar. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I don't know. I hope I can keep it up there. | Bilemiyorum. Onu düşürmemeyi umuyorum. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You can. Now, let's try it again. | Yaparsın. Şimdi, bir daha deneyelim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
One, two, three. One, two, three. | Bir, iki, üç Bir, iki, üç | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You're doing much better. One, two, three. That's fine. | Daha iyi oluyor. Bir, iki, üç. Çok güzel. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Just glide along like you were rippling over water. Oh! | Nehrin üzerindeki dalga gibi süzüleceksin. Oh! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Oh! We sort of went overboard, didn't we? | Oh! Burası bize dar geliyor, değil mi? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You're getting a little mixed up with your feet. | Ayaklarını biraz tutturamıyorsun. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Maybe I'd better show you how it goes first, and then we can dance together. | Belki de önce ben tek yapayım, sonra birlikte yaparız. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Maybe that would be better. Now watch me. | Belki böyle daha iyi olur. Şimdi beni izle. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Now with me. dd | Beraber yapalım. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You must be very fond of that piece. They've played it every time we've danced. | Bu parça çok hoşuna gidecek. Biz dans ettiğimizde hep bu çalardı. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Well, uh, the boys know it's my favorite. | Evet, uh, çocuklar Bu benim en sevdiğim parça. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
That's the music I learned to waltz to. | Ben bu müzikle valsi öğrendim. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I see. I can remember it just as though it were tonight. | Görüyorum. Bu gece olduğu gibi aynen hatırlıyorum. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Time Little Squaw go sleep. | Küçük kadının uyku zamanı mı geldi ? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I guess if everybody else can stay up dancing, I can stay up and watch them. | Sanırım herkesin dansı bitene kadar bekleyip, onları izleyeceğim | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Redcoat make her his squaw? He will not! | Kırmızı ceketli onu karısı mı yapacak? Yapmayacak! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Funny. Dance like that and not make her his squaw. | Komik. Böyle dans edecek ve onu karısı yapmayacak | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
He's only doing that to be nice to her. | Sadece ona karşı kibar olduğunu göstermek için dans ediyor. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Indian dance better. Use feathers. | Kızılderililer daha iyi dans eder. Tüyleri kullanırlar. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Oh, let me try it on! No. Only brave wear feathers. | Oh,lütfen bir kere takayım! Hayır. Yalnızca savaşçılar tüy takar. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Well, I've got one anrway. Mmm. | Peki, Bende bir tane takarım. Mmm. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Where did you get all these things? Warrior bring. | Bunların hepsini nereden buldun? Savaşçılar getirdi. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Bring teepee too. Little Chief no sleep white man house. | Çadırımı da getirdiler. Little Chief beyaz adamın evinde uyumaz | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You could sleep anrwhere if you were tired enough. | Eğer çok yorgunsan, heryerde uyursun. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Mmm. Forgot. My father sent pony. Present for you. | Mmm. Söylemeyi unuttum.Babam sana bir at gönderdi. Sana hediye. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
A pony for me? Where is it? Show me! | Bana bir at mı? Nerede? göstersene ! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Aren't you coming? Brave always go first. | Gelmiyor musun? Önce savaşçılar gider. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Squaw walk behind. | Kadın geriden yürü. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Walk behind? I will not! | Geriden yürümek mi? Yürümeyeceğim! | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Then brave not go. | O zaman savaşçı gitmez. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
If we hadn't made a peace treaty | Eğer barış anlaşması yapmasaydık | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Well, all right. | Pekala, tamam. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
But this is just about the last of my allowances. | Ama bu sana gösterdiğim son hoşgörü parçası. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
All I can say is that if Indian women put up... | Bütün söyleyeceğim, eğer kızılderili kadınlara... | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
with being treated like this, they must be | ...böyle davranılıyorsa onlar çok... | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Squaw keep quiet and walk behind brave. | Kadın sessiz olmalı ve savaşçının arkasından yürümeli. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Make mine a two step, boys. Give me a minute, Harlan. | Bana iki adım dansı çalın çocuklar. Bir dakika izin ver, Harlan. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I'd like a glass of water. I'll get it. | Bir bardak su istiyorum. Alayım. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Now we'll have him back on our hands. Why not? | Kollarıma gel onu yalnız bırakalım. Neden? | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
Making three a crowd, aren't you? Everyone's my crowd tonight. | Üç kişi ile dans edilmez, değil mi? Benim için hepsi kalabalık gibi. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
You know, with all this attention, I'm beginning to appreciate... | Biliyorsun, bütün bu göz önünde olma, Şükran duymaya başlıyorum... | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
the advantages of being a pioneer woman. | ...Öncü bir kadın olmaya başlıyorum sanki. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
That's great while the fun lasts, Vicky. | Neşeli olman çok güzel,Vicky. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
But you won't feel that way when the going gets rough. | Ama bazı şeyler kötü gitmeye başladığında böyle neşeli olmayacaksın | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
That's bound to happen out here, you know. | Biliyorsun yakında birşeyler kötü gitmeye başlayacak. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
And you think I couldn't stand up to it if it did? | Öyle olursa ayakta kalamayacağımı mı düşünüyorsun | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |
I know you couldn't. | Yapamayacağını biliyorum. | Susannah of the Mounties-1 | 1939 | ![]() |