• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156359

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Where? Well.... Maybe I should tell them. Nerede mi? Şey... Belki onlara söylemeliyim. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Yeah, Reeko, you go ahead. Evet, Reeko, anlat. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Well, it was like this. Şöyle oldu. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I was just.... Ben... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
And then, look at him now. Ve ona şimdi bakın. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Well, I guess that just about covers it. Sanırım her şeyi anlattım. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Right, Stuart? Yep. Değil mi, Stuart? Evet. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Yep, it sure does. Evet, tabii. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Okay, Reeko. Thanks for stopping by. I'll see you tomorrow. Tamam, Reeko. Uğradığın için sağ ol. Yarın görüşürüz. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Okay, maybe I'll see you tomorrow too. Tamam, belki ben de yarın sizi görürüm. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I've got some food for you. It's right over here. Sana yemek koydum. Orada. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I hope this is enough. Umarım yeter. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
It'll have to do. You know, Stu, you all right. Yetmek zorunda. Stu, sen iyisin. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Thanks. No, man. I really mean it. Sağ ol. Hayır. Ciddiyim. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
You're the only one I ever met... Sen beni gördüğünde deli... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...that didn't run for the hills when you saw me. ...gibi kaçmayan ilk kişisin. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
You didn't judge me, and that goes a long way. Beni yargılamadın, ve bu çok önemli. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I tell you what, next favour, it's on me. İyilik yapma sırası bende. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Yeah. Well, keep it real, man. Evet. Kendine iyi bak. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Oh man, who am I kidding? I owe the Beast way more. Kimi kandırıyorum? Canavara borcum çok. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
That much food just doesn't appear out of nowhere. O kadar yemek havadan gelmiyor. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Slap my tail and call me stinky. Kuyruğumu tokatla, ve bana kokuşmuş de. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Are you still here? No, I was just going off to the party. Hala burada mısın? Hayır, sadece eğlenceye gidiyordum. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Party? Who told you about the party? Eğlence mi? Eğlenceyi kimden duydun? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Know what, Snowflake? It's Snowbell. Biliyor musun, Snowflake? Snowbell. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I'd love to get you in but it's A list only. Seni almak isterdim ama sadece davetliler girebilir. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Very exclusive. You have to be cool. Well, I'm very good at charades. Özel konuklar. Havalı olmalısın. Ben hava atmayı bilirim. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
That counts. It starts when the moon rises in the clearing... Bu sayılır. Ay ağaçların öbür tarafına da... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...just on the other side of those trees. ...belirince başlayacak. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
No, forget it. There's a vicious, cat eating beast out there. Hayır. Unut. Orada, cani, kedi yiyen bir Canavar var. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Oh, yeah. Right, right. Evet, tabii. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
You gonna believe that fairy tale? What do you mean? O peri masalına inanıyor musun? Ne demek istiyorsun? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Cowbell, baby. Cowbell, bebek. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Did you ever see this so called Beast? Sen hiç şu Canavar denen şeyi gördün mü? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
No. Not exactly. Me either, kid. And I live out there. Hayır, pek sayılmaz. Ben de görmedim ve orada yaşarım. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Dude, you'd think I'd run across this legendary Beast... Şu Canavarla en azından bir, iki kere karşılaşırdım... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...once or twice, right? I guess. ...değil mi? Sanırım. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
And let me ask you, bro... Sana şunu sorayım... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...do you think all the animals would be getting together... ...bu Canavar gerçekten varolsaydı? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...getting their groove on at night, in the woods... ...ormanda eğlence yapar mıydı... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...if this supposed Beast actually existed? ...sence bu kadar hayvan gece toplanıp... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Now that you mention it... Hazır konu açılmışken... Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
...that kid who told us that story did look a little shifty. ...bize o hikayeyi anlatan çocuk çok güvenilir gözükmüyordu. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Can I bring anything? Bir şey getirebilir miyim? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Just yourself. You are definitely gonna add some flavour. Sadece kendini. Sen kesinlikle oraya hava katacaksın. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Now, remember, tell them Reeko sent you. Unutma, onlara seni Reeko'nun gönderdiğini söyle. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
And don't mention this to Stuart. No dis, but he's not hip like you. Ve Stuart'a bundan bahsetme. O senin gibi havalı değil. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I do have sort of a subtle hipness, don't l? Bende çekici bir hava var, değil mi? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Don't worry, my lips are sealed. At least until tonight. Merak etme dudaklarım mühürlü. En azından gece yarısına kadar. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Big man Big man Koca adam Koca adam Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Big man on the block Koca adam mahallede Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Hello. I am Snowbell of the Manhattan Bells. Merhaba. Ben Manhattan Bells'den Snowbell. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Big man Koca adam Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Reeko sent me. Reeko beni gönderdi. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
On the block Yeah, I'm the big man Mahallede Evet ben koca adamım Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Big man Big man on the block Koca adam Koca adam mahallede Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
The big man on the block Koca adam mahallede Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Do you enjoy charades? Sessiz sinema oynar mısın? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I'm the man with the biggest walk Yeah Ben koca adımlı bir adamım Evet Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
That's it. Walk right on in. Tamam. İçeri gir. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I hope the Beast likes take out. Umarım Canavar eve servis seviyordur. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Have no fear, the party is here. Korkma, eğlence burada. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Name's Snowbell. Just in from the city. Ben Snowbell. Şehirden geldim. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
New York City. New York City. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Rubes. Rubes. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
The big man on the block Mahalledeki koca adam Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Snowbell? Snowbell? Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
They probably think I'm crashing the party. Muhtemelen eğlenceye kaynadığımı sanıyorlar. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Hey, guys, it's all right. I'm on the A list. Çocuklar merak etmeyin. Ben davetli listesindeyim. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
He's on the menu. Reeko sent me. O menüde var. Reeko beni gönderdi. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
They were probably the caterers. Onlar muhtemelen yemekçilerdi. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
It's the Mount Everest of edibles. İşte yemeklerin Everest'i. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Time for this cat to pig out. Bu kedinin yemek vakti geldi. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Now, this is what I call a food pyramid. İşte piramit diye buna derim. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
All my favourite food groups are here. En sevdiğim yemek çeşitleri var. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Snowbell. Oh, dear. Snowbell. Tatlım. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Pizza, donuts. Oh, yeah. Pizza, donuts. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Get out of there! Git buradan! Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Top of the world, Ma! Dünyanın zirvesi! Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Hang on, Snowbell. I'm coming! Dayan, Snowbell. Geliyorum! Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I gotta go get help. Yardım çağırmalıyım. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I will give you such a hairball. Beni yersen tüy yumağı olur. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
You'll hack and cough for weeks. Haftalarca öksürürsün. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Rise and shine. Good morning, boys. Kalk ve parla. Günaydın, çocuklar. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Snowbell and I were out in the woods, and the Beast got him. Snowbell'le ormandaydık, ve onu Canavar yakaladı. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Nightmare. Nightmare. Kabus. Kabus. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
No, no, it's real. We gotta save him. Hayır, gerçek Onu kurtarmalıyız. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Sounds like quite a dream. But it wasn't a dream. Kötü bir rüyaymış. Ama rüya değildi. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Come on downstairs and have breakfast. Aşağı gel ve kahvaltı et. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
What? I need your help. Ne? Yardımın lazım. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
You don't wanna eat me. I taste terrible. Beni yemek istemezsin. Tadım rezalettir. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I should know, I lick myself every day. Ben bilirim, çünkü her gün kendimi yalıyorum. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Your fur is so soft. Kürkün ne kadar yumuşak. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
It's not like the other animals in the forest. Ormandaki diğer hayvanlarınki gibi değil. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Theirs is coarse with burrs. Onlarınki adi ve topaklı. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
But yours is clean and silky. Ama seninki temiz ve ipeksi. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Well, I do try my best to take care of it. İyi bakmak için elimden geleni yapıyorum. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Regular tongue baths and good grooming. Düzenli dil banyosu ve iyi tımar. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
I have different plans for you. Senin için değişik planlarım var. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
Madam, I had no idea. Madam, hiçbir fikrim yoktu. Stuart Little 3: Call of the Wild-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156354
  • 156355
  • 156356
  • 156357
  • 156358
  • 156359
  • 156360
  • 156361
  • 156362
  • 156363
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim