• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151925

English Turkish Film Name Film Year Details
It's us, you half brain. Biziz, seni yarım akıllı. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Another! Bir tane daha! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I see you're doing real good for yourself. So what happened? Kendinize göre bayağı iyi gittiğinizi görüyorum. Ne oldu? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
We brainworked to attack the slave pens, and free the captives. Esir hücrelerine saldırmak ve tutsakları kurtarmak için plan yaptık. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Then with the guards up taken, we could move for Overdog. Muhafızları halledince Overdog'u halletmeye gidebilirdik. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
But it was wrong done. I told you, Wolff. Ama ters gitti. Demiştim, Wolff. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
He was put into the slave pens. Onu esir hücrelerine koydular. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I could not stop it. So I fled. Engel olamadım. Ben de kaçtım. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Release another! Bir tane daha bırakın. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Hitting the slave pens might be the way to go. Esir hücrelerine saldırmak işe yarayabilir. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I got fireworks, could draw a crowd. Bende fişekler var. Kalabalığın dikkatini çekebilirim. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
When you start your celebration, I'll grab 'em and we'll meet at the wall. Sen kutlamana başladığın zaman ben onları götüreceğim ve duvarda buluşacağız. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'll come with you. No. You stay here with the Scrambler. Sizinle geleceğim. Hayır, sen araçla kal. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'll guard. Don't guard. Just get in here. Tamam korurum. Koruma, sadece içeri gir. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I can signal if any scum eaters come after you. Eğer şerefsizlerden biri arkandan gelirse sana işaret verebilirim. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Don't guard. Don't signal. Just get in here and wait for me, understand? Koruma, işaret verme. Sadece içeri gir ve beni bekle, anladın mı? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Why can't I come? Ben niye gelemiyorum? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Because it's dangerous and I don't want you to get hurt. Çünkü çok tehlikeli ve zarar görmeni istemiyorum. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Prisoner for the slave pen. Esir hücresine mahkûm geliyor. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Okay, bring him on in. Tamam, getirin. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Get back. You know... Geri çekil. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...everybody else gets to go... Herkes mahkûmları Ölüm... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...throw the prisoners into the Death Maze. Do I? ...Labirentine atmak için gitme fırsatı bulur. Ya ben? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I gotta hang around here, and guard these damn slaves. Ben burada kalmalı ve bu kahrolası esirlere göz kulak olmalıyım. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Come on, get in here. Hadi, gir şuraya. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Come on, everyone, come on. Let's go, move! Hadi, herkes, hadi. Yürüyün! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Got any joy smoke on you? It's been a long dry day. Bir keyif sigarası var mı? Çok uzun bir gündü. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Any candy? Dillies? Blowups? Snappers? Şekeriniz var mı? Maytabınız falan? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
No? Okay. I'll just go someplace else. Yok mu? Tamam. Ben başka bir yere gideyim. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You can ask the Chemist. Chemist'e sorabilirsin. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
No! No! Wait, a second! You got me mixed up! I'm a Scav! Really! Hayır! Hayır! Bekleyin! Beni başka biriyle karıştırdınız! Ben bir Scav'im! Ciddiyim! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Pretty good today? Bugün çok iyi, değil mi? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You two, get out of here, get out of here! Let's go! Siz ikiniz, gidin buradan, gidin! Hadi gidelim! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Planting a bomb, you moron, what does it look like? Bomba koyuyorum aptal herif? Ne yapıyora benziyorum? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
More explosions! Daha fazla patlayıcı! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Guards, to the slave pens! Muhafızlar, esir hücrelerine! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Hold this for me, will you? Şunu tutar mısın? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Will you please shut up! I'm trying to rescue you. Sesini keser misin lütfen? Seni kurtarmaya çalışıyorum. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You bleeders get back to the wall. Take care of yourselves. Siz ikiniz duvara geri dönün. Kendinize dikkat edin. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'm gonna find me some Wolff. Ben Wolff'u bulacağım. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You imbeciles! Geri zekâlılar! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You crawling mess of refuse. İşe yaramaz döküntüler! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
How could you all fail at the same time? Nasıl hepiniz birden başarısız olabilirsiniz? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Overdog, I have a consolation prize for you. Overdog, sana bir teselli armağanım var. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
She also is an Earther. Bu kız da bir Dünyalı. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
But, she has much more fire than those pale, poor creatures who fled. Ama kaçan o solgun, zavallılardan çok daha fazla ateşi var. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Get your paws off me, you ugly bag of slime. Elleşme seni çirkin şerefsiz. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I like her. Hoşuma gitti. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I like her for the Maze. Labirent için güzel. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Into the Maze. Labirent'e. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Let me out of this cage, I'm no animal! Beni çıkarın bu kafesten. Ben hayvan değilim! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
No, you're a lovely human... Hayır, sen çok hoş bir insansın... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...and you deserve to know the rules. ...ve kuralları bilmeyi hak ediyorsun. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
If you make it through this game, you'll go free. Eğer oyunu tamamlamayı başarırsan özgür kalacaksın. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
But if you don't"...." Ama başaramazsan... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'm worm food, right? Solucanlara yem olacağım, değil mi? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Take the girls, I'm going down there. Kızları al, ben aşağı iniyorum. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
It's impossible down there. Let's get out of here. Başarman mümkün değil. Hadi gidelim buradan. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
We're talking about 3,000 Megs. I don't care. 3,000 Megakredi'den bahsediyoruz. Umurumda değil. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'm not going to leave her like this. Get your hands off me. Onu böyle terk etmeyeceğim. Çek ellerini üzerimden. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You won't make it this time, buddy. Bu sefer başaramayacaksın dostum. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You made it through. Başardın. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You have a very enviable life force. İmrenilecek bir yaşam kuvvetin var. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
A life force you're going to share with me. Benimle paylaşacağın bir yaşam gücün. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
But you said if I made it through, I'm free. Ama başarırsam özgür kalacağımı söyledin. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Nobody goes free. Kimse özgür kalamaz. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Chemist! Prepare the fusion tube! Chemist! Birleşme borusunu hazırla! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I think we're going to be very close. Bence çok yakın olacağız. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
We can be friends. Let me go. Arkadaş olabiliriz. Beni bırak yeter. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
No, you don't understand. Hayır, yanlış anladın. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'm very old and I need you. Ben çok yaşlıyım ve sana ihtiyacım var. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I need your vitality. Senin diriliğine ihtiyacım var. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Just let me go. Beni bırak yeter. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Getting tired, little one? Yorulmaya mı başladın ufaklık? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Of course you are. You see, when you give yourself to me... Tabii yorulursun. Kendini bana bıraktığında geride... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...there's nothing left for you. ...hiçbir şey kalmayacak. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Chemist is coming out. Open the door. Chemist çıkıyor. Kapıyı açın. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Guards! Guards, quick! Muhafızlar! Muhafızlar, çabuk! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
To Overdog, more guards! Guards! Overdog'a. Daha fazla muhafız. Muhafızlar! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Send in the guards! Overdog! İçeri muhafız gönderin! Overdog! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'm made of substance you never dreamed of, Earther. Aklına bile gelmeyecek bir madde yarattım Dünyalı. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
But I can hurt you. Ama ben sana zarar verebilirim. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
See how helpless you are? Ne kadar çaresiz olduğunu görüyor musun? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'm quite full of energy today. Bugün gücüm kuvvetim yerinde. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'll take her place. Onun yerine beni al. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
How do you know I won't double cross you... Hile yapıp ikinizi birden almayacağımı... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...and keep you both? ...nereden biliyorsun? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Just happened to be in the neighborhood? Tesadüfen buradan mı geçiyordun? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You two need a ride? Araç mı lazım oldu? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I said, you'll get killed, so I'll be stuck on this spacehole... Ben de dedim ki, sen öldürüleceksin, ben de bu uzay kapanında tıkılıp kalacağım ve... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...and not collect the reward. ...ödülümü alma fırsatı bulamayacağım. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I'd have given my half, to see you searching this planet... Senin gemimi bulmak için bu gezegenin altını üstüne getirmeni izlemek... Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
...trying to find my ship. ...için kendi yarımı verebilirdim. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Thank you. You sure you don't want to come with us? Teşekkür ederim. Bizimle gelmek istemediğine emin misiniz? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
No, our life is here. Hayır, bizim hayatımız burada. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
We really want to thank you two. You were terrific! Size gerçekten teşekkür etmek istiyoruz. Harikaydınız! Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
It was nothing. Niki? That's right, nothing. Hiç önemli değil. Niki? Doğru, hiç önemli değil. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
Back. What were you expecting? Geri dönüyorum. Ne bekliyordun? Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
I thought you wanted a lift? Seni başka bir yere götürmemi istediğini sanıyordum. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
You know, you really got one thick head. Farkında mısın, acayip kalın bir kafan var. Spacehunter: Adventures in the Forbidden Zone-1 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151920
  • 151921
  • 151922
  • 151923
  • 151924
  • 151925
  • 151926
  • 151927
  • 151928
  • 151929
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact