• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150816

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He built that for his grandfather, Hastanede yatan büyükbabası... Smiley Face-1 2007 info-icon
in the hospital. ...için yapmıştı. Smiley Face-1 2007 info-icon
Hey, lady! One thirty five! Bayan! 1.35! Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm getting it! Getiriyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
That was a close one. Bu çok yakındı. Smiley Face-1 2007 info-icon
"Come on, Frank. Hadi ama Frank. Smiley Face-1 2007 info-icon
"You know I love surprises. Sürprizleri sevdiğimi biliyorsun. Smiley Face-1 2007 info-icon
That's a fact. I'm always willing to make exceptions. " Bu bir gerçek. Her zaman istisna yapmak istiyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
What a piece of shit. Ne saçmalık. Smiley Face-1 2007 info-icon
"Come on, Frank. Hadi ama, Frank. Smiley Face-1 2007 info-icon
That's a fact. I'm always willing to make exceptions?" Bu bir gerçek. Her zaman istisna yapmak istiyorum? Smiley Face-1 2007 info-icon
" I'm always willing to make exceptions!" Her zaman istisna yapmak istiyorum! Smiley Face-1 2007 info-icon
" I'm always willing to make exceptions! Her zaman istisna yapmak istiyorum! Smiley Face-1 2007 info-icon
Four. Hit the cash machine. 4. Bankamatikten para çek. Smiley Face-1 2007 info-icon
I had over a thousand dollars in this account! Hesabımda 1000$'dan fazla param olması lazım. Smiley Face-1 2007 info-icon
Take your furniture or something like that. Mobilyanı falan alırım. Mobilyalarını falan alırım. Smiley Face-1 2007 info-icon
No! Not my bed! Not my Sleep Number bed! Hayır! Yatağım olamaz. Yatağım olamaz. Numara yatak! Smiley Face-1 2007 info-icon
You forgot to sign in. İmza atmayı unuttun. Smiley Face-1 2007 info-icon
"Come on, Frank. You know I love surprises. " Hadi ama, Frank. Sürprizleri sevdiğimi biliyorsun. Smiley Face-1 2007 info-icon
Holy shit! Where'd this come from? Kahretsin. Bu da nereden geldi? Kahretsin! Bu da nereden geldi? Smiley Face-1 2007 info-icon
No, thank you! No, no, no. Hayır, Sağol. Ben almayayım. Hayır, Sağ ol. Ben almayayım. Smiley Face-1 2007 info-icon
Seriously. I could really use the cash. Gerçekten. Nakite çevirmek için kullabilirim. Sahiden diyorum. Nakite çevirmek için kullanabilirim. Smiley Face-1 2007 info-icon
200 bucks. 200 Dolar. Smiley Face-1 2007 info-icon
No, I don't want any. No. I don't want it. Hayır, istemiyorum. Hayır, istemiyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm really stoned. Sorry. Özür dilerim gerçekten uçmuş durumdayım. Smiley Face-1 2007 info-icon
Janel Janel Jane Jane Smiley Face-1 2007 info-icon
Yeah! Yes, here! Buradayım. Evet! Buradayım. Smiley Face-1 2007 info-icon
You betcha! Kesinlikle. Smiley Face-1 2007 info-icon
Hi! I'm Jane. It's nice to meet you. Merhaba, Ben Jane. Tanıştığıma memnun oldum. Smiley Face-1 2007 info-icon
I, um, heard a lot about you. Hakkınızda çok şey duydum. Smiley Face-1 2007 info-icon
Excuse me? Afedersiniz? Affedersiniz? Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm fantastic! How are you? Şahaneyim. Sen nasılsın? Smiley Face-1 2007 info-icon
Great! Güzel. Smiley Face-1 2007 info-icon
Did you just say something? Bir şey mi söyledin? Smiley Face-1 2007 info-icon
Who, me? Yes. Kim, ben mi? Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm sorry. I didn't realize I had spoken. Özür dilerim konuştuğumu anlayamadıım. Özür dilerim konuştuğumu anlayamadım. Smiley Face-1 2007 info-icon
I sure am. Hazırım. Smiley Face-1 2007 info-icon
Are you ready? Siz hazır mısınız? Smiley Face-1 2007 info-icon
"Come on, Frank! Hadi ama, Frank! Smiley Face-1 2007 info-icon
You know I love surprises!" Sürprizleri sevdiğimi biliyorsun. Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm gonna stop you right there. Seni burada durduracağım. Smiley Face-1 2007 info-icon
I want you to do it again, but this time, Tekrar etmeni istiyorum, ama bu sefer... Smiley Face-1 2007 info-icon
pull it way back. ...biraz ağırdan al. Smiley Face-1 2007 info-icon
Okay. Sure. Sure. You got it. Tamamdır. Anladım. Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm pulling it back. Ağırdan alıyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
Not that much. Can't you find some middle ground? O kadar da değil. Orta düzeyini bulamaz mısın? Smiley Face-1 2007 info-icon
You better believe I can find a middle ground! Orta düzeyi bulacağımı sen daha iyi bilirsin. Smiley Face-1 2007 info-icon
Middle ground is my middle name! Orta düzey benim göbek adım! Smiley Face-1 2007 info-icon
Thank you. Teşekkürler. Teşekkürler Smiley Face-1 2007 info-icon
So how'd I do? Peki nasıldım? Smiley Face-1 2007 info-icon
You did some very interesting work. Çok ilginç bir iş çıkardın. Smiley Face-1 2007 info-icon
Well, thanks. You have a wonderful day. Teşekkürler. İyi günler. Smiley Face-1 2007 info-icon
Hey, let me ask you something. Sana bir soru sorayım. Smiley Face-1 2007 info-icon
Do you want to buy some pot? Biraz ot almak ister misin? Smiley Face-1 2007 info-icon
Are you trying to sell me drugs? Bana uyuşturucu satmaya mı çalışıyorsun? Smiley Face-1 2007 info-icon
Young lady, have a seat outside! Genç hanım, otursana! Smiley Face-1 2007 info-icon
Gee, you don't have to yell. Bağırmak zorunda değilsin. Smiley Face-1 2007 info-icon
In the waiting area! Bekleme odasında! Smiley Face-1 2007 info-icon
Bob I Get in here! Bob, buraya gel! Smiley Face-1 2007 info-icon
Tried to sell me marijuana. Bana esrar satmaya çalıştı. Smiley Face-1 2007 info-icon
Hey! Guys, I was just kidding. Çocuklar, sadece dalga geçiyordum. Çocuklar, sadece şaka yapıyordum. Smiley Face-1 2007 info-icon
She tried to sell you what?! Sana ne satmaya çalıştı? Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm taking a shit! Sıçıyorum. Sıçıyorum! Smiley Face-1 2007 info-icon
Hold on! I'm shitting! Bekle bir dakika. Sıçıyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm just taking a shit! Sadece sıçıyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
Still shitting! Nothing to worry about. Hala sıçıyorum. Korkulacak bir şey yok! Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm just taking a big old dump. Koca bir parça çıkarıyorum. Smiley Face-1 2007 info-icon
That's it. All done. I'm finished. İşte bu. Hepsi gitti. İşim bitti. Smiley Face-1 2007 info-icon
You got nothing on me! Nada! Zilcho! Ben de bir şey yok! Smiley Face-1 2007 info-icon
Go ahead and frisk me! Give it your best shot! Durmayın bana oynayın. En iyi hamlenizi göreyim! Smiley Face-1 2007 info-icon
Hello there, Smiley. Merhaba, Gülücük. Smiley Face-1 2007 info-icon
Meet me in Venice at three. Benimle saat 3'te Venice'te buluş. Smiley Face-1 2007 info-icon
You better get going. Yola koyulsan iyi olur. Smiley Face-1 2007 info-icon
I'm way ahead of you, Smiley. Way ahead of you. Tam önündeyim, Gülücük. Tam önündeyim. Smiley Face-1 2007 info-icon
This is Shelly. Ben Shelly. Smiley Face-1 2007 info-icon
Please leave a message. <b>Lütfen mesaj bırakın.</b> Smiley Face-1 2007 info-icon
Hey, Shelly! Guess who! Selam, Shelly. Bil bakalım kimim? Smiley Face-1 2007 info-icon
So, listen. I'm looking for a ride Dinle. Venice'teki Hemp Festival şeyine gitmek... Smiley Face-1 2007 info-icon
out to Venice for this Hemp Festival thing. ...için araca ihtiyacım var. Smiley Face-1 2007 info-icon
And it sounds cool, right? Ve kulağa güzel geliyor, değil mi? Smiley Face-1 2007 info-icon
Anyway, I thought you might dig it. Her neyse, senin ilgileneceğini sanmıştım. Smiley Face-1 2007 info-icon
But I guess you're not there. Ama sanırım orada değilsin. Smiley Face-1 2007 info-icon
Jesus, Shelly, I'm so fucking stoned you wouldn't believe it! Tanrım, Shelly. O kadar fena sarhoşum ki inanamazsın! Smiley Face-1 2007 info-icon
Call me. Geri ara. Smiley Face-1 2007 info-icon
Hi, please leave a message Merhaba, bana ve Tony'e bip sesinden... Smiley Face-1 2007 info-icon
for me or Tony after the beep. <b>...sonra mesajınızı bırakın.</b> Smiley Face-1 2007 info-icon
who is this again? Kimdiniz? Smiley Face-1 2007 info-icon
It's Jane! Ben Jake. Smiley Face-1 2007 info-icon
Who? Kimsiniz? Kim? Smiley Face-1 2007 info-icon
Jane! I studied clarinet with you! Jane! Sizden klarnet dersi almıştım. Smiley Face-1 2007 info-icon
It doesn't really ring a... H mm, I, I don't... Gerçekten bir şey çağıştırmıyor. Gerçekten bir şey çağrıştırmıyor. Smiley Face-1 2007 info-icon
Brevin Ericson. Brevin Ericson. Smiley Face-1 2007 info-icon
Oh, boy. Üff. Smiley Face-1 2007 info-icon
Shall we say a few words about Brevin Ericson? Brevin Ericson için birkaç kelime söyleyelim mi? Smiley Face-1 2007 info-icon
Shall we say a few words about love? Aşk hakkında birkaç kelime söyleyelim mi? Smiley Face-1 2007 info-icon
For Brevin Ericson is completely, Brevin Ericson... Smiley Face-1 2007 info-icon
100 % head over heels in love. ...sırılsıklam âşıktı. Smiley Face-1 2007 info-icon
Perhaps it's difficult for you to comprehend Belki sizin için birinin... Smiley Face-1 2007 info-icon
how anybody could be so passionately inclined toward ...böyle birine tutkuyla... Smiley Face-1 2007 info-icon
someone like this. ...meğilli olmasını anlamak zor olabilir. ...meyilli olmasını anlamak zor olabilir. Smiley Face-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150811
  • 150812
  • 150813
  • 150814
  • 150815
  • 150816
  • 150817
  • 150818
  • 150819
  • 150820
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim