• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15030

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And now our enemy comes from within. Ve şimdi düşmanlarımız bize içimizden saldırıyor. Desert Dancer-1 2014 info-icon
In these elections... Let's get out of here, shall we? Bu seçimlerde... Buradan çıkalım, tamam mı? Desert Dancer-1 2014 info-icon
There are people who want to divide us... ...bazı insanlar bizi bölmeye çalışıyor. Desert Dancer-1 2014 info-icon
This is what we fight against. İşte buna karşı savaşıyoruz. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Okay, so we only ask people that we trust? Pekala, sadece güvendiğimiz kişiler soracağız. Kime güveniyoruz? Desert Dancer-1 2014 info-icon
That's up to us. Bu bize bağlı. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Wow, this is where things Vay canına. İşlerin çok tehlikeli bir hal aldığı kısım burası, değil mi? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Of course we do, Mona. Really? Tabii ki farkındayız, Mona. Sahi mi? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Because if you did, you'd be scared. Çünkü farkında olsaydın korkardın. Desert Dancer-1 2014 info-icon
And I don't hear any fear in your voice. Ama sesinde korkuya dair hiçbir şey yok. Hepimiz korkuyoruz. Desert Dancer-1 2014 info-icon
is one thing, putting on a performance Orada performans sergilemek başka. Şimdi caymaya başladın. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Shut up. Kapa çeneni. Neler olduğunu anlamayacak kadar uçmuşsun. Desert Dancer-1 2014 info-icon
This isn't about you! Don't talk to me like that. Bunun seninle alakası yok! Sakın benimle böyle konuşma. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Look, do you... Bana bak. Acaba son birkaç haftada... Desert Dancer-1 2014 info-icon
what she's been through the last three weeks? Ardi. ...onun neler yaşadığından haberin var mı? Ardi. Desert Dancer-1 2014 info-icon
What it means for her to be in this room... Şuan burada olmanın onun için ne demek olduğunu biliyor musun? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Guys, can we just... Çocuklar lütfen Desert Dancer-1 2014 info-icon
Look, let's just start the rehearsal. Provaya başlayalım hadi. Hayır! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Look what they did to Naser. Naser'e yaptıklarına bakın. Desert Dancer-1 2014 info-icon
It's going to be worse for us. Bizim başımıza daha kötüsü gelecek. Bunu yapamayız. Desert Dancer-1 2014 info-icon
I'm sorry. I have to go. Please, Mona. Üzgünüm. Gitmem gerek. Lütfen, Mona. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Mona. Mona. Mona, lütfen. Desert Dancer-1 2014 info-icon
This is a big deal for her. Bu onun için çok büyük bir şey. Ardi, yeter. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Enough. What did I say? Yeter. Ne dedim ben? Desert Dancer-1 2014 info-icon
What's wrong with you? I was just being honest. Derdin ne senin? Sadece dürüst olmaya çalıştım. Desert Dancer-1 2014 info-icon
You did say something. I was just being honest. Bir şeyler söyle. Sadece dürüst davrandım. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Come on, let's start. Hadi başlayalım. Desert Dancer-1 2014 info-icon
What? Let's start the rehearsal. Ne? Provaya başlayalım. Desert Dancer-1 2014 info-icon
We started this because we wanted to take control, Kontrolü elimize almak istiyorduk. Özgür hissetmek istiyorduk. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Now look at us. Şu halimize bakın. Desert Dancer-1 2014 info-icon
The regime, you know, the Basij, they're strangling us. Rejim, Basij. Hepsi bizi boğuyor. Desert Dancer-1 2014 info-icon
And we're suffocating. Nefes alamıyoruz ama çöle gidip nefes almanın nasıl olduğunu hissedebiliriz. Desert Dancer-1 2014 info-icon
You know, just for a few hours. Just for a moment even. Sadece birkaç saatliğine. Hatta bir dakikalığına. Desert Dancer-1 2014 info-icon
That's all I want. Tek istediğim bu... Desert Dancer-1 2014 info-icon
And that's what the story is about. ...ve tüm hikaye bunun üzerine. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Those people... O insanlar arkadaşların mı? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Yes. Evet. Bela gibi görünüyorlar. Desert Dancer-1 2014 info-icon
I thought I'd come and help you with your coursework. Buraya gelip derslerinde yardımcı olmak istemiştim. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Now... Ben mühendis değilim ama... Desert Dancer-1 2014 info-icon
I'm pretty sure this isn't how you build a bridge. ...köprünün böyle yapılmadığından kesinlikle eminim. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Okay. Pekala, gelmeyi kabul eden 20 kişi var. Desert Dancer-1 2014 info-icon
That's 20 people outside this room that know. Bu da odanın dışında yaptığımızı bilen 20 kişi eder. Desert Dancer-1 2014 info-icon
So, this is how we keep it safe. Güvenliği şöyle sağlayacağız. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Only I will know the exact location of the dance. Dansın tam yerini yalnızca ben bileceğim. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Ardi, when you pick up the audience, Ardi, seyirciyi aldığın zaman... Desert Dancer-1 2014 info-icon
I'll tell you where it is an hour into your drive south on the freeway. ...bir saat içinde yerimi söyleyeceğim ve otobanda güneye ilerleyeceksin. Desert Dancer-1 2014 info-icon
This is ours. Bunu yapabiliriz. Desert Dancer-1 2014 info-icon
If we stop, if we hide, Durursak, saklanırsak, değişirsek onlar kazanır. Desert Dancer-1 2014 info-icon
It's just up over there. Şu tepenin ardında. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Where are we, about a hundred kilometers south of Tehran? Neredeyiz? Tahran'ın 100 km güneyinde falan mı? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Yeah. Think it's far enough away? Evet, sence bu uzaklık yeterli mi? Öyle olmalı. Desert Dancer-1 2014 info-icon
You shouldn't be so nervous. Bu kadar gergin olmamalısın. Harika olacak. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Of course. Hey... Elbette. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Afshin. Afshin, Afshin. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Afshin. Afshin, Afshin, lütfen. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Afshin! Afshin! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Guys, sit down. Sit down. Çocuklar oturun hadi. Söz veriyorum buna değecek. Desert Dancer-1 2014 info-icon
These have been amazing times in Iran. Bunlar İran'da inanılmaz zamanlar. Desert Dancer-1 2014 info-icon
The government has just announced that. Hükümet kısa bir süre önce Başkan Mahmoud Ahmadinejad'ın... Desert Dancer-1 2014 info-icon
has been reelected with 62.6% of the vote. ...oyların 62.6%'sını alarak yeniden seçildiğini duyurdu. Desert Dancer-1 2014 info-icon
The challenger, Mir Hossein Mousavi, got 33.7%. Rakibiyse Mir Hüseyin Mousavi oyların 33.7%'sini aldı. Desert Dancer-1 2014 info-icon
That seems strange. Tuhaf görünüyor. Desert Dancer-1 2014 info-icon
In fact, it is my own sense that the vote appears to have been rigged. Hatta benim açımdan seçimlere hile karışmış gibi görünüyor. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Mousavi had been drawing huge crowds, Mousavi, çok büyük kalabalıklar toplamıştı. Desert Dancer-1 2014 info-icon
generating greater and greater enthusiasm, Gittikçe daha büyük heyecan yaratıyordu. Desert Dancer-1 2014 info-icon
and getting bolder and bolder in his criticism Ahmadinejad, rejimle ilgili eleştirilerinde giderek... Desert Dancer-1 2014 info-icon
Where is our vote? Where is our vote? Where is our vote? Oylarımız nerede? Oylarımız nerede? Oylarımız nerede? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Where is our vote? Where is our vote? Oylarımız nerede? Oylarımız nerede? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Where is our vote? Oylarımız nerede? Desert Dancer-1 2014 info-icon
What happened? Ne oldu? Eve gidiyorum. Desert Dancer-1 2014 info-icon
My family wants me back. Ailem dönmemi istiyor. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Hey, who did this to you? Bunu sana kim yaptı? Desert Dancer-1 2014 info-icon
My brother is Basij. Abim bir Basij. Desert Dancer-1 2014 info-icon
He wanted me to betray you. Size ihanet etmemi istedi ama yapamadım. Desert Dancer-1 2014 info-icon
We were free Çöldeyken sadece o anda özgürdük. Desert Dancer-1 2014 info-icon
I couldn't destroy that. Bunu mahvedemezdim ve hiç unutmayacağım. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Mir Hossein! Ya Hossein! Mir Hüseyin! Ya Hüseyin! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Ya Hossein! Mir Hossein! Mir Hüseyin! Ya Hüseyin! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Ya Hossein! Mir Hossein! Ya Hossein! Mir Hossein! Mir Hüseyin! Ya Hüseyin! Mir Hüseyin! Ya Hüseyin! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Afshin! Ardi! Afshin! Ardi! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Ardi! Ardi! Desert Dancer-1 2014 info-icon
Him. Şu. Ben hiçbir şey yapmadım! Desert Dancer-1 2014 info-icon
I'm sorry! You want to know where your vote is, huh? Özür dilerim! Oyunun nerede olduğunu mu merak ediyorsun? Desert Dancer-1 2014 info-icon
I'm sorry! Özür dilerim! Oyun burada. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Get me their wallets. Cüzdanlarını getirin. Desert Dancer-1 2014 info-icon
The Saba Art Center. Saba Sanat Merkezi. Afshin Ghaffarian kim? Desert Dancer-1 2014 info-icon
If Afshin Ghaffarian does not make himself known, Eğer Afshin Ghaffarian kendini belli etmezse... Desert Dancer-1 2014 info-icon
we will go to Mashhad and find his family. ...Mashhad'e gidip onun ailesini buluruz. Afshin benim. Desert Dancer-1 2014 info-icon
So you are an artist. Demek sanatçısın. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Beat him... artistically. Onu sanatsal dövün. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Get him up. Kaldırın onu. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Our Islamic Republic is a shining sun, İslam Cumhuriyeti'miz parlayan bir güneş. Desert Dancer-1 2014 info-icon
and you Ama sen o güneşe toz fırlatıyorsun. Desert Dancer-1 2014 info-icon
But the dust O toz senin gözlerine dönecek. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Stay here with these! Onların yanında kal! Desert Dancer-1 2014 info-icon
We will find you, Afshin Ghaffarian! Seni bulacağız, Afshin Ghaffarian! Artık sen ölü bir adamsın! Desert Dancer-1 2014 info-icon
What are you gonna do? Ne yapacaksın? Yarın her köşede kontrol noktaları olacak. Desert Dancer-1 2014 info-icon
Lie low. Saklanırım. Ne zamana kadar? Desert Dancer-1 2014 info-icon
Afshin, if they know your name, they will find you. Afshin, adını biliyorlarsa seni bulurlar. Biliyorum, Naser! Desert Dancer-1 2014 info-icon
You can't sleep, either, huh? Sen de uyuyamıyorsun, değil mi? Desert Dancer-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15025
  • 15026
  • 15027
  • 15028
  • 15029
  • 15030
  • 15031
  • 15032
  • 15033
  • 15034
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim