• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149838

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This is totally and emphatically against my principles. Bu tamamen ve kesinlikle prensiplerime aykırı. Ski School-1 1990 info-icon
No one said it was gonna be easy. Kimse kolay olacağını söylemedi. Ski School-1 1990 info-icon
Now look closely, my friends, because what you are seeing Yakından bakın dostlarım, çünkü gördüğünüz şey... Ski School-1 1990 info-icon
is the beginning of the end. ...sonun başlangıcı. Ski School-1 1990 info-icon
And it's up to us to do something about it. Who's with me? Me. Bu konuda bir şey yapmak da bize kalıyor. Benimle olan? Ben. Ski School-1 1990 info-icon
Me. Me. Ben. Ben. Ski School-1 1990 info-icon
Welcome to my kingdom. Krallığıma hoş geldiniz. Ski School-1 1990 info-icon
I will bed you all before the night is through. Gece bitmeden hepinizi düzüştüreceğim. Ski School-1 1990 info-icon
MAN: Just a minute, that's my wine. Bir dakika, o benim şarabım. Ski School-1 1990 info-icon
Paulette, I'm looking forward to it. Paulette, sabırsızlıkla bekliyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Do you have the time? Saatin var mı? Ski School-1 1990 info-icon
Time? Of course. Saat? Elbette. Ski School-1 1990 info-icon
I'm... I'm sorry. Şey... üzgünüm. Ski School-1 1990 info-icon
No, it's okay, no, no. I'm... Sorun değil. Ben... Ski School-1 1990 info-icon
I'm just gonna run upstairs and change, okay? It's okay. Yukarı çıkıp değiştireceğim, tamam? Sorun değil. Ski School-1 1990 info-icon
Change? What a good idea. Değiştirmek? Ne güzel bir fikir. Ski School-1 1990 info-icon
Definite possibilities. Kesin ihtimaller. Ski School-1 1990 info-icon
And the only thing holding us back is gravity. Bizi durduran tek şey ise yerçekimi. Ski School-1 1990 info-icon
She's not interested. O ilgilenmiyor. Ski School-1 1990 info-icon
You are. Here, have a carrot. Siz ilgileniyorsunuz. Havuç almaz mısınız. Ski School-1 1990 info-icon
You're registered with the ski school, right? Kayak okuluna kayıtlısın, değil mi? Ski School-1 1990 info-icon
Maybe I could give you some personal instruction. Belki sana biraz özel ders verebilirim. Ski School-1 1990 info-icon
I could, too. Ben de verebilirim. Ski School-1 1990 info-icon
No, thanks. I think I can manage. Hayır teşekkürler. Kendim idare edebilirim. Ski School-1 1990 info-icon
Hey, we're First Section. Hey, biz Birinci Şube'yiz. Ski School-1 1990 info-icon
What does that mean, "First Section"? Ne demek, "Birinci Şube"? Ski School-1 1990 info-icon
You know, First Section. Bilirsin işte, Birinci Şube. Ski School-1 1990 info-icon
DAVE: Johnny. Johnny. Ski School-1 1990 info-icon
Damn it, who's messing with the lights? Kahretsin, kim oynuyor ışıklarla? Ski School-1 1990 info-icon
PAULETTE: Hello? Oh, it's you. Alo? Sen misin. Ski School-1 1990 info-icon
Well, Reid was telling some of his friends that he was gonna sleep with me tonight. Reid bazı arkadaşlarına bu gece benimle yatacağını söylüyormuş. Ski School-1 1990 info-icon
I don't know. I haven't made up my mind, you know? Bilmem. Karar vermedim. Ski School-1 1990 info-icon
I don't think it's worth playing games with him. Onunla oyunlar oynamaya değeceğini sanmıyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Well, of course there's someone else. Elbette başka birisi var. Ski School-1 1990 info-icon
He's... He's really cute and I think his name is Fritz or Fitz. O... Gerçekten hoş biri ve sanırım adı da Fritz ya da Fitz. Ski School-1 1990 info-icon
I'm all shook up. I know he doesn't have any money, Resmen sarsıldım. Parası olmadığını biliyorum ama... Ski School-1 1990 info-icon
but I don't know, there's just... There's something about him. ...ne bileyim, işte... Onda bir şey var. Ski School-1 1990 info-icon
Listen, I'm gonna get dressed and I'll call you downstairs. Bye. Giyineyim de aşağıda seni ararım. Görüşürüz. Ski School-1 1990 info-icon
Paulette, you're killing me. Paulette, öldürüyorsun beni. Ski School-1 1990 info-icon
You're killing me. Öldürüyorsun. Ski School-1 1990 info-icon
Not now, Dave. Not... Not now. Şimdi olmaz, Dave. Şimdi olmaz. Ski School-1 1990 info-icon
Someone's trying to make me look bad. Birisi kötü görünmem için uğraşıyor. Ski School-1 1990 info-icon
A couple of up tempo songs like this... Böyle birkaç yüksek tempolu şarkı... Ski School-1 1990 info-icon
This party could get out of control. Bu parti kontrolden çıkabilir. Ski School-1 1990 info-icon
Let's check it out. Bir kontrol edelim. Ski School-1 1990 info-icon
Hey, buddy, looks like you're out of here. Come on! Ahbap, buradan çıkıyorsun galiba. Hadi! Ski School-1 1990 info-icon
Yeah, you heard what he said. Ne dediğini duydun. Ski School-1 1990 info-icon
Come on, let's go... Guys, I'm telling you, Hadi, gidelim. Size söyleyeyim... Ski School-1 1990 info-icon
this isn't good for your karma! ...bu karma'nız için iyi değil! Ski School-1 1990 info-icon
Dick wad. Çük kafalı. Ski School-1 1990 info-icon
Play with these, fag. Bunlarla oyna, ibne. Ski School-1 1990 info-icon
Obviously not music lovers. Belli ki müziksever değiller. Ski School-1 1990 info-icon
DAVE: Perhaps the end is closer than I thought. Belki de son düşündüğümden daha yakın. Ski School-1 1990 info-icon
FITZ: They leave us with no alternative. Bize seçenek bırakmıyorlar. Ski School-1 1990 info-icon
Well, you know what this means. Bunun ne anlama geldiğini biliyorsun. Ski School-1 1990 info-icon
Payback. Yes, I think so. Payback. Yes, I think so. İntikam. Evet, öyle galiba. İntikam. Evet, öyle galiba. Ski School-1 1990 info-icon
Should we be doing this? Bunu yapmalı mıyız? Ski School-1 1990 info-icon
I don't know. We'll find out. Bilmem. Öğreneceğiz. Ski School-1 1990 info-icon
Oh, look, champagne. Baksana, şampanya. Ski School-1 1990 info-icon
Looks expensive. Pahalısından gibi. Ski School-1 1990 info-icon
I don't think anyone will mind. Kimsenin umurunda olacağını sanmıyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Here's a way to keep you warm tonight. İşte bu gece seni sıcak tutacak bir şey. Ski School-1 1990 info-icon
Why are you looking at me like that? Neden öyle bakıyorsun bana? Ski School-1 1990 info-icon
I think I hear someone. Birini duyuyorum galiba. Ski School-1 1990 info-icon
I don't hear anyone. Ben kimseyi duymuyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Who's the chick? Kid learns fast. Bu piliç kim? Çocuk çabuk öğreniyor. Ski School-1 1990 info-icon
Nice semi formal evening wear, I say. Güzel bir gece elbisesiymiş. Ski School-1 1990 info-icon
All right, guys, what's going on here? Pekala, neler oluyor burada? Ski School-1 1990 info-icon
Anything is possible. Her şey olabilir. Ski School-1 1990 info-icon
I like your attitude. Tutumunu beğendim. Ski School-1 1990 info-icon
Now, as the authority figure in your life, here's what I want you to do. Otorite figürünüz olarak, yapmanızı istediğim şey bu. Ski School-1 1990 info-icon
Johnny's got potential, don't you think? I think so, yes. Johnny'nin potansiyeli var, değil mi? Evet, bence de. Ski School-1 1990 info-icon
Oh, Mom's okay, Dad's got tonsillitis. Thanks for asking. Annem iyi, babamın tonsiliti var. Sorduğun için sağ ol. Ski School-1 1990 info-icon
Oh, darn. Yeah. Kahretsin. Öyle. Ski School-1 1990 info-icon
Johnny, my sister asked about you. Johnny, kız kardeşim seni sordu. Ski School-1 1990 info-icon
How is Brenda? She's fine. Brenda nasıl? İyi. Ski School-1 1990 info-icon
And tell little Curtis I said hi. Curtis'e de selamımı söyle. Ski School-1 1990 info-icon
I've had my eyes on you. (CHUCKLING) Yeah? Gözlerim senin üzerindeydi. Öyle mi? Ski School-1 1990 info-icon
LORI: There's this little thing that really turns me on. Beni sahiden azdıran küçük bir şey var. Ski School-1 1990 info-icon
I like to tell you what to do. Ne yapacağını söylemekten zevk alıyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Just say the words. I'll do anything you want. Sen söyle yeter. Ne istiyorsan yaparım. Ski School-1 1990 info-icon
Do you want to be with me, right now? Hemen şimdi benimle olmak istiyor musun? Ski School-1 1990 info-icon
I want you to answer the questions with the words that I use. Söyleyeceğim istekleri yerine getirmeni istiyorum. Ski School-1 1990 info-icon
That's what really turns me on. Bu beni sahiden azdırıyor. Ski School-1 1990 info-icon
So do you want to be with me right now? Ee, hemen şimdi benimle olmak istiyor musun? Ski School-1 1990 info-icon
I really want to do it with you right now. Hemen seninle bunu yapmayı çok istiyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Can you wait for that to happen? Bunun için bekleyebilir misin? Ski School-1 1990 info-icon
I can't wait for that to happen. Bunun için sabırsızlanıyorum. Ski School-1 1990 info-icon
Give me five minutes Bana beş dakika ver... Ski School-1 1990 info-icon
and I'll go upstairs and slip into something a little more comfortable. ...yukarı çıkıp daha rahat bir şey giyeceğim. Ski School-1 1990 info-icon
Now, when you come inside, don't turn on the lights İçeri girdiğinde ışıkları yakma... Ski School-1 1990 info-icon
and don't say a word. ...ve tek kelime etme. Ski School-1 1990 info-icon
Take off your clothes and then slide into bed Giysilerini çıkar ve sessizce yatağa gir... Ski School-1 1990 info-icon
right next to me. ...benim yanıma. Ski School-1 1990 info-icon
This word thing has got me totally hot. Bu istek şeyi beni hepten ateşlendirdi. Ski School-1 1990 info-icon
Derek, I've never met anyone who has a way with words like you. Derek, senin gibi isteklere hevesli biriyle karşılaşmadım hiç. Ski School-1 1990 info-icon
Remember, room 220. Unutma, 220 nolu oda. Ski School-1 1990 info-icon
Room 220. Where I'm gonna do you. 220 nolu oda. Seni yapacağım yer. Ski School-1 1990 info-icon
LORl: Hey, Erich, great party. Selam Erich, harika parti. Ski School-1 1990 info-icon
Do you wanna have sex with me? Benimle sevişmek ister misin? Ski School-1 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149833
  • 149834
  • 149835
  • 149836
  • 149837
  • 149838
  • 149839
  • 149840
  • 149841
  • 149842
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim