• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149486

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Why should he want to see me? Beni neden görmek istiyor? Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Seems to think you had something to do with this operation. Bu operasyonda birşeyler yaptığına inanıyor sanırım. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Well done,Jonathan. Rica ederim, Jonathan. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Petty Officer Williams? İkinci Subay Williams? Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Take a message for Telegraphist Brown in sick bay. Revirde yatan telgrafçı Brown'a şu mesajı ilet. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Tell him the Bismarck's been sunk. Ona "Bismarck'ın" batırıldığını söyle. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
May I offer my congratulations, too, sir? Sizi ben de tebrik edebilir miyim, efendim? Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Uh, take a message. Uh, şu mesajı geçin. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Request pleasure of the company... Yardımcı subay Anne Davis'in... Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Second Officer Anne Davis... akşam yemeğine eşlik etmesi... Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
at dinner. ricası iletiliyor. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Good. I know you must be very tired... İyi. Çok yorgun olduğunu biliyorum... Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
and it's nearly 9:00... ve saat neredeyse 9:00'a geliyor... Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
but how about tonight? bu geceye ne dersin? Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Great heavens. It's 9:00 in the morning... Tanrım. Saat sabahın dokuzu... Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
and I asked you out to dinner. ve seni akşam yemeğine davet ediyorum. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
We could always make it breakfast, couldn't we? En azından kahvaltı edebiliriz, öyle değil mi? Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
You know, Harvey, these boys worry me. Biliyor musun, Harvey, bu çocuklar beni endişelendiriyor. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
Four stripes on his arm... Kolunda dört şerit var... Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
he don't even know what time of day it is. ama daha günün hangi saatinde olduğumuzu bile bilmiyor. Sink the Bismarck!-1 1960 info-icon
This is damn crazy! Delilik bu! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
When I see her, I can't speak... Onu ne zaman görsem, dilim tutuluyor... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Can't even breathe! ...nefes bile alamıyorum! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It's true. UHM Tae Woong RHEE Min jung Gerçekten. UHM Tae Woong RHEE Min jung Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
A crush at my age? Bu yaşta aşk mı? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
But she's so pretty. Ama çok güzel. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
She doesn't know I exist. CHOI Daniel PARK Shin hye Varlığımdan bile bihaber. CHOI Daniel PARK Shin hye Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I know you're tied up, but... PARK Chul min JEON A min Biliyorum meşgulsünüz, ama... PARK Chul min JEON A min Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I'II call you back. Seni sonra ararım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just your guy next stall. SONG Sae byek RYU Hyun kyung Yan kabinden biri sadece. SONG Sae byek RYU Hyun kyung Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Cyrano Agency Ajans Cyrano Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Making her fall in love With you in top secret. Hayatınızın aşkını, size gizlice âşık ederiz. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
CYRANO AGENCY <b>CYRANO Çöpçatanlık Ajansı</b> Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
The client Iast month sent us his wedding invitation. Geçen ayki müşteri bize düğün davetiyesini gönderdi. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
The big face and the insurance Iady? Şu koca surat ve sigortacı hatun mu? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Remind me to cancel my insurance. Bana unutturma sigortamı iptal ettireyim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It won't be easy. Kolay değil. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just send him a gift to congratulate him. Tebrik etmek için bir hediye gönderin o kadar. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
There's Iess noodles. Erişte az gelmiş. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Dumplings, too. But it's good. Mantı da. Ama lezzetli. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Ah... What do you do here? Burada ne yapıyorsunuz? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
What would you Iike? Siz ne istemiştiniz? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
The card said you'II make her fall in Iove with me? Kartvizitte, onu bana âşık ettireceğiniz yazıyordu? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
In top secret! Gizlice! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
But how? Peki, nasıl? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Politicians and celebrities... Siyasetçiler ve ünlüler... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
What they do in public is all staged. Halkın önünde yaptıkları sadece rol. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Their every word's been planned in advance. Her kelimeleri önceden ayarlanmış. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I don't really get it. Sahiden anlamıyorum. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Why do stars in films and TV act and speak so cool? Filmlerdeki starlar nasıl öyle havalı davranıyorlar sence? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Cuz there's a script. Senaryo var ondan. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
In reality people fumble up cuz there's no script. Gerçekte insanlar tökezliyor çünkü senaryo yok. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
But with us your Iove Iife could... Ama bizimle birlikte aşk hayatının... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
have the perfect script. ...kusursuz bir senaryosu olabilir. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
What is this a theater? Tiyatro mu burası? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Client, KM Hyun gon Müşteri KIM Hyun gon Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I went for coffee after a soccer game. Futbol maçından sonra kahve içmeye gitmiştim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Then I saw her there. Onu orada gördüm. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
They call me Beckham of our soccer Ieague. Bana, bizim ligin Beckham'ı derler. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
After meeting her, I can't kick or anything. Onunla karşılaştıktan sonra, yeteneğimi kaybettim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Does Iove screw people up Iike this? Aşk, insanı bu hale mi sokar? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Women aren't into soccer much. Kadınlar, futbolla ilgilenmez. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Why? It's so fun. Niye? Çok eğlenceli. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Age 24. Height 1 62cm. Approximately 50kg. Yaş 24. Boy 162. Yaklaşık 50 kg. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
From 1 0a.m. to 6p.m. Sabah 10'dan akşam 6'ya kadar... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
she works at a coffee shop. ...bir kahve dükkânında çalışıyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
After work she takes yoga classes. İşten sonra yoga dersi alıyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
She studied fashion and is into music. Moda öğrencisi ve müzikle ilgileniyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Especially JANG Ki ha. Özellikle JANG Ki ha. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I hate JANG Ki ha. JANG Ki ha'dan nefret ederim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Why? I just do. Niye? Ediyorum işte. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Not nice. Hoş değil. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
She's not seeing anyone. Kimseyle görüşmüyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Just Iikes to hang out with friends. Arkadaşlarıyla takılmayı seviyor olmalı. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
When traveling at night, don't you walk in the Iight? Gece yolculuk ederken ışığa yürümez misin? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
You sound a Iittle downstream. Ses tonun biraz alçak kaçıyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Well, some people say I have a cute voice. Aslında, bazı insanlar güzel bir sesim olduğunu söyler. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Then date them. Or fix it to be mainstream. Onlarla çık madem. Ya da orta tonda konuş. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Day 19 First, you have to catch her eye. 19. Gün Önce, dikkatini çekmelisin. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Day 20 20. Gün Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Day 22, Day 23 Here's your buzzer. 22. Gün, 23. Gün Buyurun siparişiniz. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Day 25 D Day 25. Gün Büyük Gün Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Hello. How may I help you? Hoş geldiniz. Nasıl yardım edebilirim? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Espresso, please. Espresso. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
One espresso. Bir espresso geliyor. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Don't lock glances With her. Onunla göz temasında bulunma. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Stop! Şimdi! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
That flower... Şu çiçek... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
What is it called? Adı nedir? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
It's dahlia. Dalya. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Dahlia. Dalya. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Dahlia... Dalya... Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Second year drama student? Yes. Tiyatro 2. sınıf öğrencisisin? Evet. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Here's what you'II do. Ne yapacaksın görelim. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Isn't this an audition for a play? Bu oyun seçmesi değil mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Hi, ma'am. You're much older, right? Selam, abla. Büyüksün, değil mi? Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Working undercover. Gizli görevde olacaksın. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
I'm twenty one. Ben 21 yaşındayım. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Make Sun ah feel jealous. Sun ah'ı kıskandıracaksın. Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
Do cunning things to get on her nerves! Onu kızdıracak şeytanlıklar yap! Si-ra-no; Yeon-ae-jo-jak-do-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149481
  • 149482
  • 149483
  • 149484
  • 149485
  • 149486
  • 149487
  • 149488
  • 149489
  • 149490
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim