• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149138

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You cannot make me cry! Beni aglatamazsiniz! Shrek 2-1 2004 info-icon
No. No, no. Aaah! Ow. Yo. yo, yo. Aaah! Ow. Shrek 2-1 2004 info-icon
[laughs] Hey. You still look like a noble steed to me. Hey.Bana hala vaz geçilmez gözüküyorsun. Shrek 2-1 2004 info-icon
[giggles] Now, where were we? Eee, Nerede kalmistik? Shrek 2-1 2004 info-icon
Oh. l remember. Oh. hatirladim. Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey! lsn't we supposed to be having a fiesta? Hey! Sizcede bu Fiesta zamani degilmi? Shrek 2-1 2004 info-icon
Uno, dos, quatro, hit it! Uno, dos, quatro, hit it! Shrek 2-1 2004 info-icon
Puss and Donkey, y'all... Puss ve Esek, y'all... Shrek 2-1 2004 info-icon
She's into superstitions She's into superstitions Shrek 2-1 2004 info-icon
Black cats and voodoo dolls Black cats and voodoo dolls Shrek 2-1 2004 info-icon
Sing it, Puss! I feel a premonition Sira sende, Puss! I feel a premonition Shrek 2-1 2004 info-icon
That girl's gonna make me fall That girl's gonna make me fall Shrek 2-1 2004 info-icon
Here we go! Basliyoruz! Shrek 2-1 2004 info-icon
She's into new sensations She's into new sensations Shrek 2-1 2004 info-icon
New kicks in the candlelight New kicks in the candlelight Shrek 2-1 2004 info-icon
She's got a new addiction She's got a new addiction Shrek 2-1 2004 info-icon
For every day and night For every day and night Shrek 2-1 2004 info-icon
She'll make you take your clothes off She'll make you take your clothes off Shrek 2-1 2004 info-icon
And go dancing in the rain And go dancing in the rain Shrek 2-1 2004 info-icon
She'll make you live her crazy life She'll make you live her crazy life Shrek 2-1 2004 info-icon
But she'll take away your pain But she'll take away your pain Shrek 2-1 2004 info-icon
Like a bullet to your brain Like a bullet to your brain Shrek 2-1 2004 info-icon
Upside inside out Upside inside out Shrek 2-1 2004 info-icon
Living la vida loca Living la vida loca Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey gorgeous! Hey yakisikli! Shrek 2-1 2004 info-icon
Her lips are devil red Her lips are devil red Shrek 2-1 2004 info-icon
And her skin's the color of mocha And her skin's the color of mocha Shrek 2-1 2004 info-icon
She will wear you out She will wear you out Shrek 2-1 2004 info-icon
Living la vida loca [Donkey] She livin' it loca! Living la vida loca She livin' it loca! Shrek 2-1 2004 info-icon
[Donkey] Say it one more time now! Living the vida loca Birkez daha söyle! Living the vida loca Shrek 2-1 2004 info-icon
[Puss in Boots] Hey, Donkey, that's Spanish! Hey, Esek, Bu ispanyolca! Shrek 2-1 2004 info-icon
She'll push and pull you down She'll push and pull you down Shrek 2-1 2004 info-icon
Living the vida loca Living the vida loca Shrek 2-1 2004 info-icon
Living la vida loca Living la vida loca Acele etmeyin henuz bitmedi :) Shrek 2-1 2004 info-icon
All by myself All by myself Shrek 2-1 2004 info-icon
Don't wanna be Don't wanna be Shrek 2-1 2004 info-icon
All by myself anymore... All by myself anymore... Shrek 2-1 2004 info-icon
Amigo, we are off to the Kit Kat Club. Amigo, klupten ayrilma vakti. Shrek 2-1 2004 info-icon
Come on, join us. Hadi, katil bize. Shrek 2-1 2004 info-icon
Thanks, compadre. l'm... l'm not in the mood. Saol, compadre. Ben... Ben iyi hissetmiyorum. Shrek 2-1 2004 info-icon
We will cheer you up! Find you a nice burro! Seni eglendirelim ozaman! Güzel birini bul kendine! Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey, that's my girl! Yeah! All right! Hey, Iste benim kizim! Yeah! All right! Shrek 2-1 2004 info-icon
Baby, where you been? Bebegım, Nerelerdeydin? Shrek 2-1 2004 info-icon
[cries] l'm sorry, too. Bende üzgünüm. Shrek 2-1 2004 info-icon
l should've stayed. But Shrek had this thing he had to do. Kalmaliydim. Fakat Shrekin ihtiyaci vardi. Shrek 2-1 2004 info-icon
What? Say it one more time. Ne? Birkere daha soyle. Shrek 2-1 2004 info-icon
What you talking about? Are you serious? Nedemek istiyorsun? Ciddimisin? Shrek 2-1 2004 info-icon
Papa! [screaming] Baba! Shrek 2-1 2004 info-icon
Look at our little mutant babies! Kucuk mutant bebeklerimize de bak! Shrek 2-1 2004 info-icon
[Donkey] l got to get a job. Bir is bulmam gerekli. Shrek 2-1 2004 info-icon
[screams] ? Turn a little faster Kıçımı mı dişleyeyim?S Shrek 2-2 2004 info-icon
? Two can be as bad as one... ? Donkey? Esek? Shrek 2-2 2004 info-icon
? Hit it! Move 'em on! Head 'em up! Head 'em up, move 'em on! Head 'em up! Hit it! Move 'em on! Head 'em up! Head 'em up, move 'em on! Head 'em up! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Rawhide! Move 'em on! Head 'em up! Rawhide! Move 'em on! Head 'em up! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Move 'em on! Move 'em on! Head 'em up! Rawhide! Move 'em on! Move 'em on! Head 'em up! Rawhide! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Ride 'em up! Move 'em on! Head 'em up! Move 'em on! Rawhide! Ride 'em up! Move 'em on! Head 'em up! Move 'em on! Rawhide! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Knock 'em out! Pound 'em dead! Make 'em tea! Buy 'em drinks! Knock 'em out! Pound 'em dead! Make 'em tea! Buy 'em drinks! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Meet their mamas! Milk 'em hard! Meet their mamas! Milk 'em hard! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Rawhide! ? Yee haw! Rawhide! Yee haw! Shrek 2-2 2004 info-icon
[shouts] ...for five minutes! ...5 dakika icin! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Your fallen tears have called to me Damlayan goz yasın cagırdı beni Shrek 2-2 2004 info-icon
? So, here comes my sweet remedy boylece, iste geldim seni seker sey Shrek 2-2 2004 info-icon
? I know what every princess needs Prenseslerin hayatlarını mutlu gecirebilmeleri icin Shrek 2-2 2004 info-icon
? For her to live life happily... ? nelere ihtiyacları var bilirim... Shrek 2-2 2004 info-icon
? Wave of my magic wand Your troubles will soon be gone büyülü çubuk sayesinde Endiselerin yakinda son bulacak. Shrek 2-2 2004 info-icon
? With a flick of the wrist and just a flash You'll land a prince with a ton of cash Birkac büyülü hareket ile Butun altinlarin prensesi olacaksin Shrek 2-2 2004 info-icon
? A high priced dress made by mice no less fareler tarafından yapılmıs Pahalı elbiseler Shrek 2-2 2004 info-icon
? Some crystal glass pumps And no more stress Biraz kristal tanecikleride ekleyelim ve artik stress yok Shrek 2-2 2004 info-icon
? Your worries will vanish, your soul will cleanse endiselerin bitecek, zihnin aydinlanacak Shrek 2-2 2004 info-icon
? Confide in your very own furniture friends kendine guvenini saglacaksın mobilya arkadaslar Shrek 2-2 2004 info-icon
? We'll help you set a new fashion trend Sana son moda konusunda yardımcı olacagız Shrek 2-2 2004 info-icon
? I'll make you fancy, I'll make you great ? The kind of girl a prince would date! Seni en muhtesem en cekici yapacagım Bir prensin isteyebileceginin en iyisi! Shrek 2-2 2004 info-icon
? They'll write your name on the bathroom wall... Ismini butun banyolarin duvarlarina yazacaklar... Shrek 2-2 2004 info-icon
? ''For a happy ever after, give Fiona a call!'' ''Bundan sonra surekli mutlu olmak icin, Fiona araman yeter!'' Shrek 2-2 2004 info-icon
? A sporty carriage to ride in style, Sexy man boy chauffeur, Kyle kapinda spor bir araba, seksi soforude hemen hizmetinde, Kyle Shrek 2-2 2004 info-icon
? Banish your blemishes, tooth decay, Cellulite thighs will fade away gülümseyince butun dislerin parlayacak, etrafta isil isil olacaksin Shrek 2-2 2004 info-icon
? And oh, what the hey! Have a bichon fris�!' Ve oh, Buda ne! Ufak bir kopekmi!' Shrek 2-2 2004 info-icon
? Nip and tuck, here and there to land that prince with the perfect hair Susler pusler, burda ve orda bu prens saclari dalgali olan Shrek 2-2 2004 info-icon
? Lipstick liners, shadows blush To get that prince with the sexy tush Lipstickli dudaklari, golgeli kirpikleri o prensi sexy yapmali Yaşıyor! Shrek 2-2 2004 info-icon
? Lucky day, hunk buffet You and your prince take a roll in the hay Sansli gun, ufak bir kilim Seni ve prensin icin burada Shrek 2-2 2004 info-icon
? You can spoon on the moon With the prince to the tune ay ustunde bir kasık prensinle sen cok yakisik Shrek 2-2 2004 info-icon
? Don't be drab, you'll be fab Your prince will have rock hard abs kaygilanma hic gerek yok Prensin herzaman burda Shrek 2-2 2004 info-icon
? Cheese souffl�, Valentine's Day Have some chicken fricassee! Sevgililer gununde Guzel bir tavuk onunde Shrek 2-2 2004 info-icon
? Nip and tuck, here and there To land that prince with the perfect hair? Susler pusler, burda ve orda bu prens saclari dalgali olan Shrek 2-2 2004 info-icon
? I like my town Kasabami severim Shrek 2-2 2004 info-icon
? With a little drop of poison biraz zehirlenmis olsada Shrek 2-2 2004 info-icon
? Nobody knows... Hiç kimseler bilmez... Shrek 2-2 2004 info-icon
? Ain't no stoppin' us now! Whoo! We're on the move! Kimse bizi durduramaz! Whoo! Biz artik yola koyulduk! Shrek 2-2 2004 info-icon
? The sun'll come out... Günes dogacak... Shrek 2-2 2004 info-icon
? Tomorrow Yarin Shrek 2-2 2004 info-icon
? Bet your bottom... ? Düsüyorum... Shrek 2-2 2004 info-icon
Shrek? ? Ch Ch Changes Shrek? Shrek 2-2 2004 info-icon
? People just ain't no good Insanlar hep iyi degildir Shrek 2-2 2004 info-icon
? I think that's well understood sanırım bu iyi anlasilmali. Shrek 2-2 2004 info-icon
? Where have all the good men gone Bütün iyi adamlar ve bütün Shrek 2-2 2004 info-icon
? And where are all the gods? tanrilar nereye gittiler? Shrek 2-2 2004 info-icon
? Where's the streetwise Hercules Sokaklarin kahramani Shrek 2-2 2004 info-icon
? To fight the rising odds? Herkül nerelerde? Shrek 2-2 2004 info-icon
? Late at night I toss and I turn Gece gec vakitlerde döndügümde Shrek 2-2 2004 info-icon
? And I dream of what I need ve rüyalarimda tek istedigım seyy Shrek 2-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149133
  • 149134
  • 149135
  • 149136
  • 149137
  • 149138
  • 149139
  • 149140
  • 149141
  • 149142
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim