• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148702

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Shane will become a good student like you ... Shane de senin gibi iyi bir öğrenci olabilecek. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Will you do this for me? Bunu benim için yapar mısın? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Every time I face a challenge Her zaman bir zorlukla karşılaşsam... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
and feel defeated, my friend will say to me ...ve yenilsem, arkadaşım bana şöyle derdi... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Tell me, what is your problem? Söylesene, sorun nedir? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Every time I hear this, my courage comes back to me Bunu her duyduğumda, cesaretim yerine geliyordu. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I am no longer scared, I am no longer defeated Artık korkmuyorum. Artık yenilmeyeceğim. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
No matter how great the difficulty, I will not run away Ne kadar zor olursa olsun, asla kaçmıyordum. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
His words are as strong as shoulders Onun sözleri çok güçlüydü. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Can I join in with you guys? Size katılabilir miyim çocuklar? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Draw the portrait of the student sitting across from you Karşınızda oturan öğrencinin portresini çizin. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Can I join your group? Grubunuza katılabilir miyim? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Using your crayon. Kara kalemlerinizi kullanın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Can I join in? Katılabilir miyim? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Some students are doing very well. Bazı öğrenciler çok iyiler. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Shane, why aren't you in a group? Shane, sen neden bir grupta değilsin? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Does anyone want Shane in their group? Shane'i grubunda isteyen var mı? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Yes, teacher, I volunteer to pair up with Shane Evet öğretmenim. Ben Shane'le birlikte olurum. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Ok, Jonathan, you pair up with Shane then Tamam, Jonathan, sen Shane ile grup oluştur. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Jonathan Kang, you are my best friend Jonathan Kang, sen benim en iyi arkadaşımsın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Huang Chiwen, 78 Huang Chiwen, 78 Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Those with less than 80, go to the front of the class 80'den az. Gidip sınıfın önünde otur. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Jonathan Kang, 67 Jonathan Kang, 67. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Shame on you, class monitor, you've dropped so much Utanmalısın. Çok düşük. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Li Hanjue, 84 Li Hanjue, 84. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I am not here to punish you Seni cezalandırmak için burada değilim. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
but you've really done too poorly Ama çok zayıf yapmışsın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
How can you feel good about yourself with these grades? Bu notlarla kendini nasıl hissedebilirsin? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
How can you let me down? beni nasıl yüz üstü bırakabilirsin? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I have guided you through these questions again and again in class Sana sınıfta bu soruları tekrar tekrar çalıştırdım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
The same questions on this exam Sınavda da aynı sorular çıktı. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
and you can't even get a B Ama sen B bile alamadın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Don't you know how much effort I've spent on you Senin için ne kadar çaba harcadığımı bilmiyor musun? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
And this is the result? Bütün bunların sonucu bu mU? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
You know, Jonathan? If you add my mark with yours, we make a perfect 100 Biliyor musun, Jonathan? Benim notumu seninkine eklersen, tam 100 oluyor. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Since then, O zamandan beri... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I never stop wondering Merak edip durdum. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
if I were brave enough... Yeterince cesur olsaydım eğer... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
to say No to the teacher. ...öğretmene hayır diyebilirdim. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
What kind of Me will become? Ben nasıl birisi olacağım? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Will I gain more, Kazanacak mıyım... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
or lose more? ...yoksa elimdekini de mi kaybedeceğim? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Hush, my family's still asleep Sus, bizimkiler hala uyuyor. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Hurry up, or you'll be late for school Çabuk ol. Yoksa okula geç kalacaksın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
All right all right! Tamam, tamam. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Oh, so you're HERE! Oh, demek buradasın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Why are you looking depressed like that? Neden böyle korkmuş görünüyorsun? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Nothing, I'm just hanging Birşey yok. Takılıyorum sadece. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
You know? My game went so bad after you left Biliyor musun? Sen gittikten sonra oyunum çok kötüye gitti. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Like it has anything to do with me Sanki benimle alakası varmış gibi. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Breaktime is over Tenefüs bitti. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Come on, let's go Hadi gidelim. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Carrie, you can't just come to Taiwan impromptu Carrie, Taiwan'a öylece gelemezsin. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Your dad will be worried Baban endişelenecek. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Why weren't you worried when you dumped me in Hong Kong? Beni Hong Kong'da bıraktığında sen neden endişelenmedin? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Why weren't you worried when you dumped me by myself in Hong Kong? Beni Hong Kong'da tek başıma bıraktığında sen neden endişelenmedin? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I did not dump you by yourself in Hong Kong Ben eni tek başına bırakmadım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
You've got your dad and Auntie there Baban ve halan da yanındaydı. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Beside, you chose to go to Hong Kong in the first place Ayrıca, oraya gitmeyi sen istemiştin. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Oh all right, just eat Oh pekala. Yemeğe devam et. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Ok, everybody, you can rest Tamam millet. Dinlenebilirsiniz. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Before I start my speech today Bugünkü konuşmama başlamadan önce... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I would like to ask a student to come on stage Öğrencilerden birinin sahneye gelmesini istiyorum. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Senior class B, Miss Carrie Tu Son sınıf B'den, Bayan Carrie Tu. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Carrie Tu, come up to the stage Carrie Tu, sahneye gelin. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Carrie, do you know why you are different Carrie, neden diğer öğrencilerden... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
from all the other students? ...farklı olduğunu biliyor musun? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Please take a good look at Miss Tu Bayan TU'ya lütfen dikkatlice bakın. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
and why she is different from you all Diğerlerinden neden bu kadar farklı? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Fine. Since you do not know the answer İyi. Madem cevabı bilmiyorsun... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Let me tell you Ben sana anlatayım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
by making her the same as the rest of you Onu sizinle aynı kefeye koyacağım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
In the future, I hope that every student İleride, umuyorum ki tüm öğrenciler... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
will follow exactly the school regulations ...okulun kurallarına harfiyen uyacaklardır. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
on wardrobe and hair Kıyafet ve saç konusunda özellikle. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Carrie Tu, return to class Carrie Tu, sınıfına dönebilirsin. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
It's not a big deal. The hair will grow back O kadar önemli değil. Saçların yeniden uzar. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Don't think too much about it Çok fazla abartmıyor musun? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Um Hmm... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Um... Jonathan Um... Jonathan. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Wanna skip school and go to Taipei? Okuldan kaçıp Taipei'ye gitmek istiyor musun? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Wait wait wait Bekle bekle... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Do you have enough? Yeterince var mı? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Yeah, should be Evet, olması lazım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Ok, should be enough Evet, olması lazım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Two tickets to Taipei Taipei'ye iki bilet. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I wanted to ask you... Sana sormak istiyorum... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Don't peak, go away! Sorry, sorry, sorry... Bakma, git başımdan. Üzgünüm, üzgünüm... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
I just wanted to ask Sadece sormak istiyorum... Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
What if our school finds out? Okul öğrenirse kaçtığımızı? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
They won't Öğrenmezler. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Don't peak Bakmasana. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Oh right Ah evet. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Cover me Koru beni. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Hush Sessiz ol. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Let me see, let me see Bakayım, ben de bakayım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Jonathan, How many girlfriends did you have? Jonathan, kaç kız arkadaşın oldu şimdiye kadar? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
Never, And you? Hiç. Ya senin? Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
So many Çok fazla. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
No way Hadi canım. Sheng xia guang nian-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148697
  • 148698
  • 148699
  • 148700
  • 148701
  • 148702
  • 148703
  • 148704
  • 148705
  • 148706
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim