Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147955
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Pardon? | Af buyurun? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
They say you are close to that girl Myung Wol. | Myung Wol denen kızla yakın olduğunu söylüyorlar. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I heard from Myung Wol's parent when I stopped by to thank them for Kang Woo's incident. | Bunu, Kang Woo'nun kazası için teşekkür etmek maksadıyla... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I was afraid Miss In Ah would be uncomfortable with that... | Bayan In Ah'ın bundan rahatsız olabileceğinden korktum. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Also, my job has nothing to do with Myung Wol. | Ayrıca, işimin Myung Wol ile bir ilgisi yok. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Right, right. | Öyle, öyle ya. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Since you're close to her, please give her this message for me. | Mademki ona yakınsın, lütfen benim için bu mesajı ona ilet. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I won't let her off easy, if she needlessly keeps infuriating my In Ah. | In Ah'ımı olur olmaz yere huzursuz etmeye devam ederse, onu kolay kolay affetmem. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I'm going... | Bana müsaade. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
So, let's toast. | Hadi kadeh kaldıralım. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
So, what happened then? | Ee, sonra ne oldu? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Myung Wol, sing a song! | Myung Wol, şarkı söyle! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Don't be like that. Just sing one. | Yapma böyle. Bir tane söyle. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Let's go up there. | Hadi oraya gidelim. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
That dude! | Şapşal! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
So, then what? | Nerede kalmıştık? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
What do you mean, so then what? | Ne demek, nerede kalmıştık? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I asked you. | Ben sana soru sordum. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Hey! Are you listening to me or what?! | Beni dinliyor musun? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
So, then what? | Sonra ne oldu? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Hello everyone, salute to all. | Herkese merhaba, herkese selamlar. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
What's this? A complete rude awakening. | Bu ne? Kulak tırmalayıcı. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
What kind of song is she singing? | Ne biçim bir şarkı söylüyor böyle? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Let's smile all together, let's sing all togetherOoh ooh ooh... | Hep birlikte gülelim, hep birlikte şarkı söyleyelim. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Nice to meet you, so nice to meet you. | Tanıştığımıza sevindim, tanıştığımıza sevindim. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
What is wrong with the song? | Şarkının nesi var böyle? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Sparkle sparkle are good! | Parıl parıl parlamak iyidir! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Nice to meet you? What is nice to meet you? | Tanıştığımıza sevindim mi? Neye sevindin? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Forget it! | Hadi oradan be! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Crap! | Saçmalık! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Let's talk for a sec. | Bir saniye konuşalım. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
What exactly is the problem? | Problem nedir tam olarak? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
If you have gripe, tell me. Let's talk. | Bir şikâyetin varsa, söyle bana. Konuşalım. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
A gripe? | Şikâyet mi? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
You are my gripe. | Sorun sensin. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
From now on, don't show up in front of me. | Bundan böyle, gözüme görünme. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Don't stand next to me, nor even breathe. | Karşımda durma, nefes bile alma. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
He degrades and bullies me without any reason. | Sebepsiz yere beni aşağılıyor ve bana zorbalık ediyor. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Ever since we got back from Singapore, he's gotten even more awful. | Dahası, Singapur'dan döndükten sonra daha da kötü oldu. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
By any chance... | Yoksa... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Kang Woo is having feelings for Myung Wol? | ...Kang Woo, Myung Wol'e karşı bir şeyler mi hissediyor? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
He doesn't like me, he's bullying me. | Beni sevmiyor, bana zorbalık ediyor. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Men normally teases girls they like for no reason at all. | Erkekler, sevdikleri kızlara sebepsiz yere sataşır. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Somehow, I'm getting a sense... | Nedense, hislerim... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
My instinct is telling me so. | Hislerim böyle söylüyor. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
There's no way that person likes me. | Onun beni sevmesine imkân yok. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
He does. He does. | Seviyor. Seviyor. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Let's see. We'll know when we confirm it. | Görelim bakalım. Doğrulayınca anlayacağız. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Confirm it? | Doğrulayacak mıyız? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
You're telling us to pretend we're dating? | Çıkıyor gibi mi yapmamızı söylüyorsun? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
To see if the other party has feelings, there's nothing better than a "Jealousy Strategy". | Karşı tarafın hislerini anlamak için... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
A jealousy strategy? | Kıskançlık stratejisi mi? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
That's right! Right! | Doğru! Doğru! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
If I see a girl I'm in love with dating someone else, | Aşık olduğum bayanın başkasıyla çıktığını görürsem... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
even gentleman like me would go ballistic! | ...benim gibi bir centilmen bile küplere biner! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
A man's jealousy is worse than a woman's! | Bir erkeğin kıskançlığı, kadınınkinden beterdir! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
But, why me? | Fakat neden ben? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Then who should we pick? | O zaman kimi seçelim? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
With this comrade? | Bu yoldaşı mı? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
If you tell me to, I will. | İstersen yaparım. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I might not know anything else, | Başka şeyleri iyi bilmeyebilirim... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
but I can ace melodrama acting! | ...ama melodram oyunculuğumun üstüne yoktur! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Shut it, Comrade! | Kes yoldaş! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Well! | İyi be! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Even though this is only acting, the man has to be a likely competition. | Tek etkileme yolu bu olduğu için erkek bir yarışta gibi olmalı. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
But still, I'm not... Can someone else... | Ama yine de ben bunu yapamam. Başka biri... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Commander Sohja! | Binbaşı Sohja! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
You know well that we have no time on our hands! | Zamanımız olmadığını iyi biliyorsun! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Please participate in the name of our mission and nation. | Görev aşkına ve ülkemiz adına katıl lütfen. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Here! | İşte! İşte! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
First of all, lovers have to do skinship naturally! | Öncelikle, sevgililer doğal bir şekilde... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Aigoo, you two are way too stiff. | Aman, ikiniz çok sertsiniz. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Stick together, will you? | Birbirinize yaklaşır mısınız? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
More, more. | Biraz daha, biraz daha. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Look here Sohja, put your arm around her. | Bana bak Sohja, kolunu kızın omzuna koy. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Put your arm around her. | Kolunu kızın omzuna koy. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Didn't you see others do it? | Bunu yapanları görmedin mi? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Ah, Comrade Sohja is so naive. | Yoldaş Sohja çok naif. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Just pull her in! | Onu sar! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I'm going to... get some air. | Ben biraz hava alacağım. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
What the... His face got all red. | Ne... Yüzü kıpkırmızı kesildi. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
He... doesn't really like me. | Beni... pek sevmez de. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Then, we'll engage in this mission starting tomorrow. | Öyleyse yarından itibaren bu görevle ilgileneceğiz. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
First phase, you must make Kang Woo notice you two. | İlk etapta... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
The sign of a woman interested in a man: a smile. | Bir kadının erkekle ilgilendiğini göstermesinin yolu... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
If you add a little skinship to it, he'll pretend to stay calm. | İşin içine biraz da ten teması soktunuz mu... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Here's your script. | Senaryon burada. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
So, I guess it's true. | Galiba doğru. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Myung Wol's parents say the vibe has been a little weird between them. | Myung Wol'ün ailesi, ikisinin arasında biraz farklı bir elektrik olduğunu söylüyor. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
I guess they're really dating. | Galiba gerçekten çıkıyorlar. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Does that make any sense? | Bu mantıklı mı? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
She was following me everywhere just a little while ago! | Kısa bir süre evvel, her yerde beni takip ediyordu! | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Because you totally ignored her, she must've been turned off. | Onu görmezlikten geldiğin için canı sıkılmış olmalı. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
No matter how devoted, how long do you think she's just going to like you? | Ne kadar sadık olursa olsun, seni ne zamana kadar sevecek sanıyorsun? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
He came to rescue Myung Wol too, and Choi Ryu... | Choi Ryu, Myung Wol'ü de kurtarmaya gelmişti ve... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Don't you think he's liked her for a while? | Bir süredir ondan hoşlandığını düşünmüyor musun? | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Aishh, and Myung Wol still doesn't know my feelings. | Aman, Myung Wol hâlâ hislerimi bilmiyor. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
You told me not to keep in your line of vision... | Gözüme görünüp durma demiştin. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
Get me that script. | Bana şu senaryoyu ver. | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |
From earlier today... Choi Ryu or whatever his name is... | Bugün sabah... Choi Ryu veya adı her neyse... | Seupayi Myeong Wol-3 | 2011 | ![]() |