• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147736

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You said he would hit two home runs. İki home run yapacağını söylemiştin. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Come on, Bobby. Bobby, that's just as good. Yapma Bobby. Bu kadarı da iyi. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Well, you're not taking that card. Now, Bobby, Bobby. We had a deal. —O kartı alamıyorsun. —Yapma Bobby. Anlaşmıştık. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Come on, give me that. Hadi, ver şunu. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
So is the chop the way you like it? Pirzola istediğin gibi mi? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
I usually like mine with an angioplasty. Ben genelde anjiyo düzeltme ameliyatlısını severim. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Something really stinks to high Bir şey gerçekten çok— Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
What everyone does here. Cooking pork chops. Herkes burada ne yapar? Domuz pirzolası yapıyor. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Listen, I'm meeting James here. Dinle, James'le burada buluşacağım. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
He's bringing over your jacket. Montunu getiriyor. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
And what about the napkins? Oh, God. Peki peçeteler? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
I didn't take your napkins. Peçetelerini ben almadım. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Then who did? Ask Jerry. —Peki kim aldı? —Jerry'e sor. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Hey, we can argue all night over who took the napkins. Tüm gece boyu peçeteleri kimin aldığını tartışabiliriz. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
The point is, in today's modern world, it just doesn't seem relevant. Olay şu ki günümüzün modern dünyasında bu pek anlamlı değil. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
I still wanna know what happened to that birthday card. Ben hala şu doğum günü kartına ne olduğunu merak ediyorum. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Now, Morgan, did you ever sign it? No, sir. George never gave it to me. —Morgan, sen onu imzaladın mı? —Hayır efendim, George onu bana hiç vermedi. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
That's right. I didn't. Evet, vermedim. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
I take full responsibility for the card not being here, l Kartın burada olmamasıyla ilgili olarak tüm sorumluluğu ben alıyorum. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
I got it. What's this? —Getirdim. —Bu ne? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Oh, it's a birthday card. Yeah. Doğum günü kartı. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
George, by the way, tomorrow night... George, bu arada yarın gece... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Paul O'Neill has to catch a fly ball in his hat. ...Paul O'Neill topu şapkasıyla yakalaması gerekiyor. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
George, this is beautiful. George, bu çok güzel. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Why didn't you tell me you were gonna have it mounted? Neden bunu daha önce böyle yaptıracağını söylemedin? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Yeah, you were probably just gonna stick it in an envelope. Evet, belki de siz onu sadece bir zarfa koyacaktınız. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
George, keep up the good work. George, böyle çalışmaya devam et. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Well, you screwed me again, Costanza. Evet, yine beni mahvettin Costanza. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
How am I supposed to sign the card now, huh? Şimdi camın altındaki kartı nasıl imzalayacağım ben, ha? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Hi, James. Oh, this is Selam James. Bu... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Excuse me. What are those dogs wearing? Pardon, bu köpeklerin giydiği şey ne? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Oh, bandanas. Aren't they cute? Bandanalar. Güzel değil mi? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
You gave Mema's napkins to some dogs? Mema Nenemin peçetelerini bu köpeklere mi verdin? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Hey, what happened to my jacket? Hey, montuma ne oldu böyle? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Oh, the dogs did that, but it wasn't their fault. Köpekler yaptı, ama onların suçu değildi. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Somebody stuffed some strange meat in the pockets. Birisi ceplerine garip bir tür et doldurmuş. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Was it mutton? Could have been. —Koyun eti miydi? —Olabilir. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
You always stuff meat in your pockets? Sen hep ceplerine et mi doldurursun? Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Sometimes I use the sofa. Bazen kanepeyi kullanırım. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Yes, George. Please, come in, come in. Evet George. Lütfen, gir içeri. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Thanks for the card. I loved it. It made me feel good. Kart için teşekkürler. Çok beğendim. Beni iyi hissettirdi. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Word has it you were the brains behind the thing. Tüm bunların senin fikrin olduğu söyleniyor George. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
No, no, not just me. The whole organization. Hayır, hayır. Sadece ben değil. Tüm organizasyon. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Especially Mr. Morgan. Özellikle Bay Morgan. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Morgan, Morgan. You know, his name is absent from this card. Morgan, Morgan. Kartta onun ismi eksik. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Like he went out of his way not to sign it. Neredeyse imzalamamak için uğraşmış. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Oh, no, Morgan is a good man, sir. Hayır, Morgan iyi bir adamdır efendim. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
You can stop. Congratulations, you've got his job. Morgan'ı korumayı bırakabilirsin. Tebrikler, onun işini aldın. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Well, thank you, sir. You know, I'm not quite sure I'm right for it. Şey, teşekkür ederim efendim. Bu iş için uygun olduğumdan emin değilim. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
It's done, George. He's out, you're in. Tamamdır George. O yok, sen varsın. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
It's a lot more work. I know. —İş daha yoğun. —Biliyorum. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
A lot more responsibility. Daha çok sorumluluk gerektiriyor. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Long, long hours. I know. —Uzun uzun saatler. —Biliyorum. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Not much more money. Daha fazla para yok. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
But you'll finally get the recognition you deserve. Fakat sonunda hak ettiğin tanınmayı sağlayacaksın. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
That's what I'm afraid of. İşte ben bundan korkuyorum. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
You know, Mr. Steinbrenner Bay Steinbrenner—— Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
George, as painful as it is, I've had to let a few people go over the years. George, acı verici bir şekilde yıllar boyunca çok az insanı işten çıkardım. Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
Yogi Berra, Lou Piniella... Yogi Berra, Lou Piniella... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Bucky Dent, Billy Martin... ...Bucky Dent, Billy Martin... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Dallas Green... ...Dallas Green... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Dick Hauser, Bill Virdon... ...Dick Hauser, Bill Virdon... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Billy Martin... ...Billy Martin... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Stump Merrill, Billy Martin... ...Stump Merrill, Billy Martin... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Bob Lemon, Billy Martin... ...Bob Lemon, Billy Martin... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
...Gene Michael, Buck Showalter ...Gene Michael, Buck Showalter... Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
George, you didn't hear that from me. George, bunu benden duymadın! Seinfeld The Wink-1 1995 info-icon
When are they gonna learn that news about China is an instant page turner? Ne zamandan beri Çin hakkındaki haberlerin bu kadar sürükleyici olduğuna inanılıyor? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
It's a Wizard electronic organizer for my dad. Babam için... "Wizard" Elektronik ajanda. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I'm going to Florida for his birthday. How much? Doğumgünü için Florida'ya gidiyorum. Ne kadara aldın? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Two hundred. I'll tell him 50. 200 ama ona 50 dedim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
He doesn't care for the gift, he gets excited about the deal. Hediye için endişe etmiyor, sadece pazarlık konusunda endişeli oluyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Where are you getting a Wizard for $50? 50 Dolara "Wizard" nereden alıyorsun? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I'll tell him I got it on the street and maybe it's hot. That's his favorite. Ona bunu sokakta bulduğumu ve belki de çalıntı olduğunu söyledim. Favori tercihi... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I got a message from the Rosses at work today. Bugün işteyken Rosse'lardan mesaj aldım. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Susan's parents? When's the last time you talked? Susan'ın ailesi? En son ne zaman konuşmuştunuz? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
At the funeral, give or take. Cenazede, ver ve al. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Deep down I always kind of felt that they blamed me for Susan's death. Susan'ın ölümünden beni suçladıklarına dair bir şeyler hissediyorum sürekli. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Why? Because you picked out the poison envelopes? Neden? Ona zehirli zarflar seçtin diye mi? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
That's silly. Bu aptalca! Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Darryl, these are people I know. Darryl, bunlar tanıdığım insanlar. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Jerry, George. Jerry, George. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Nice meeting you. I gotta run, Elaine. I'll see you later. Tanıştığımıza memnun oldum. Ben kaçıyorum, sonra görüşürüz. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Still no Puddy? Puddy hala yok mu? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I think his answering machine's broken, so I just gave up. Sanırım çağrı cihazı hala bozuk. Ben de en sonunda pes ettim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
What, about you dating a black guy? What's the big deal? Ne, siyah bir adamla çıkma hakkında mı? Buradaki sorun ne ki? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
What black guy? Darryl. He's black, isn't he? Hangi siyah adam? Darryl. O siyah, öyle değil mi? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
No, he isn't. Isn't he, Elaine? Hayır, değil. Öyle değil mi, Elaine? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
You think? I thought he looked Irish. Senin fikrin? Bana göre Irlandalıya benziyor. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
What's his last name? Nelson. Soyadı ne? Nelson. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
That's not Irish. I think he's black. İrlandalı değil. Bence o "siyah". Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Should we talking about this? Bunun hakkında konuşabilir miyiz? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I think it's okay. No, it isn't. Bence tamamdır. Hayır, değil. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Why not? Well, it would be okay... Neden? Eğer Darrly... Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
...if Darryl was here. ...burada olsaydı olurdu. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
If he's black. Is he black? Lf, o siyah. Siyah mı? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
Does it matter? Bu sorun mu? Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
No, of course not. I mean, I'd just like to know. Hayır, tabi ki değil. Demek istediğim, ne olduğunu öğrenmeliyim. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
So you need to know? No, I don't need to know. Yani, bilmeye ihtiyacın var? Hayır, yok. Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
I just think it would be nice if I knew. Sadece eğer bilirsek daha iyi olacak Seinfeld The Wizard-1 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147731
  • 147732
  • 147733
  • 147734
  • 147735
  • 147736
  • 147737
  • 147738
  • 147739
  • 147740
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim