• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147485

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey, l had the show of my life last night. Dün gece hayatımın show'unu çıkardım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l ad libbed, like, 1 0 new minutes. Yeah, but did you tape it? 10 dakika boyunca kendimi aştım. Kaydettin mi? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Yeah. Right there. l got it. Evet. İşte burada. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l did this thing on the Ottoman Empire: Osmanlı imparatorluğuyla ilgiliydi: Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l'm telling you, l got a whole new Tonight Show here. Burada yeni bir Tonight Show var. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l was having lunch and l bit down on the fork. Yemek yerken çatalı ısırdım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lt's hard to believe with so much biting experience... O kadar yemek yeme tecrübesi... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
What? You're getting heavy. Ne? Şişmanlıyorsun. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
What? You look like you put on 5... Ne? 3 4 kilo... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
...1 0 pounds. ...almış gibisin. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Kramer! l'll tell you something else... Kramer! Sen de biraz... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
No. Where's your bathroom scale? Hayır. Banyo tartın nerede? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Oh, my God! l've gained 7 pounds! Oh, tanrım! 3 kilo almışım! Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l've gained 8! l told you. Ben de 3,5! Söylemiştim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l thought l'd put on a couple, but 7 pounds, how did l gain 7 pounds? Biraz şişmanladığımı biliyordum, ama 3 kilo, bu nasıl olabilir ki? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
How did l gain 8? l don't get it. Ben nasıl 3,5 kilo aldım? Anlamıyorum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l've been doing the same exercises. l haven't been eating different. Spor yapıyorum. Farklı birşey yemedim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
No, no. That's 1 00 percent nonfat. How else could this have happened? Hayır, hayır. 100'de 100 yağsız. Başka nasıl olabilir ki? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Maybe it's the Oreos. l don't eat Oreos. Belki Oreos'dandır(kurabiye markası). Oreos yemiyorum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You don't eat Oreos? The way you break them open.... Ne demek Oreos yemiyorum? Parçalyarak açarsın.... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
What about me? You? You're getting old. Peki ya ben? Sen mi? Yaşlanıyorsun. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Maybe your yogurt isn't so nonfat. Oh, guess again, tubby. Belki de yoğurdun o kadar yağsız değildir. Oh, hadi ordan, şişko. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l've got it! l'll call the Food and Drug Administration. Buldum! Gıda ve İlaç İdaresini arıyacağım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Hey, l'll tell you what, chubs. Hey, Ne diyeceğim, şişko. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lf that yogurt has fat in it, l will put myself on an all yogurt diet... O yoğurtda yağ çıkarsa, bir hafta boyunca... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
...for a week. Well, let's start the insanity. ...sadece o yoğurttan yerim. O zaman başlayalım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
''Tommy Tune is a very good dancer.'' "Tommy Tune çok iyi bir dansçı." Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
No. l like tap dancing. Hayır. Ben tap dansı severim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Tap dancing. Anyone can tap dance. lt's those shoes. Tap dansıymış. Tap dansı yapan biri varsa, o da ayakkabılardır. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
That helps. lt makes him lankier. Bu iyi. Onu daha düz yapar. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Lloyd! Hello, Mrs. Costanza. Lloyd! Merhaba Mrs. Costanza. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Hey, Lloyd! What are you doing here? Merhaba Lloyd! Burada ne arıyorsun? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Well, l was just visiting my mother, so l thought l'd drop by, say hello. Annemi ziyarete gelmiştim ve gelmişken size de merhaba demek için uğradım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
How you doing? l hear you're a big adviser for Dinkins now. Nasılsın? Dinkins'in danışmanı olduğunu duydum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
That's right. Hey, George. Hey, Lloyd. How's it going? Evet. Merhaba George. Merhaba Lloyd. Nasıl gidiyor? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l ran into George yesterday in the city. Dün George'la karşılaştım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Oh, it's good. What's the matter with your arm? Oh, daha iyi. Kolunun nesi var? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Nothing. Yeah, his arm moves like this. Hiçbir şey. Evet, kolu böyle oynuyor. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Your arm moves like this? l've never seen your arm move like this. Kolun böyle oynuyor mu? Kolunu böyle oynarken hiç görmedim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Me either. Well, it comes and goes. Bende. Gelip gidiyor. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lt's like some kind of... Sanki şey gibi... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l asked Mr. Dinkins if he knew any good orthopedists. Mr. Dinkins'e tanığı iyi bir ortopedist olup olmadığını sordum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
He said he had the best. So l made an appointment for you. Dr. Dekter. En iyisini tanıdığını söyledi. Ben de sana randevu aldım. Dr. Dekter. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You know, Lloyd, l've been to the doctor. Lloyd, Doktora gittim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
There's nothing they can do. Hey! Yapabilecekleri hiçbir şey yokmuş. Hey! Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
All right. All right, l'll go. Tamam. Tamam, Giderim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
And l'll be very interested to hear the diagnosis. Ve teşhisi de çok merak ediyorum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l got a place that can analyze it. lt's in Brooklyn. Bu tip şeyleri test eden bir yer varmış. Brooklyn'de. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
They said they could do it? Yeah. lt's 45 bucks. Yapacaklar mıymış? Evet. 45 dolar. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Well, l hope you're satisfied. What? Umarım mutlusundur. Ne? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Every word out of my son's mouth now is f**k, f**k, f**k. Çocuğumun ağzından çıkan her kelime artık ****'la başlıyor. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
''Where's my f*****g cupcake?'' "Nerde benim **** kekim?" Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Gee, l'm really sorry. Çok üzgünüm. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Maybe you could talk to him. l'd be happy to. Belki onunla konuşabilirsin. Memnuniyetle. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
No f*****g way. Hiçbir **** yolu yok. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lt was very nice seeing you again. Oh, it was good seeing you. Sizi yeniden görmek güzeldi. Oh, seni de görmek güzeldi. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
By the way, who was that gorgeous woman l saw you with the other day? Bu arada, dün beni tanıştırdığın o güzel kız kimdi? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Just a friend of mine. You must mean Elaine. Bir arkadaşımdı. Elaine'i kastediyorsun. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lsn't she adorable? She is, she is. Çok tatlı biri değil mi? Öyle, öyle. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You know, Lloyd, l really don't have it. Lloyd, gerçekten bilmiyorum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Great. Thanks a lot. Yeah. Harika. Çok teşekkürler. Evet. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l wouldn't hear of it. l said, ''Nice try, granny''... Onu dinlemedim bile. "İyi deneme anneane" dedim... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
...and l sent her to the back of the line. ...ve sıranının sonuna gönderdim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l've been waiting for something like this my whole life, and it's finally here! Hayatın boyunca böyle birşey bekledim ve nihayet kavuştum! Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l'd appreciate if you'd stop using obscenities around my son, huh? Oğlumun yanında küfür etmeyi bırakırsan memnun olurum? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lt was an accident. l'm gonna talk to him. Yanlışlıklaydı, onunla konuşacağım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l'll have a small plain vanilla in a cup to go. Bir sade vanilyalı, paket olacak. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
That's nonfat, right? That's right. Yağsız değil mi? Aynen öyle. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l'm on a special diet. Özel bir diyetteyim de. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
The doctor said l can't have any fat. Yeah, well, there is no fat. Doktor kesinlikle yağ almamalısın dedi. Tamamen yağsız. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Hurry, Jerry, hurry. How's it doing? Acele et Jerry. Durumu ne? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You can't have this tested now. lt's melting. Bunu artık test edemeyiz. Eriyor. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
So what? lt changes the molecules. Ne olacak? Molekülleri değişiyor. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Hey, fatso, l got a 90 in biology. Hey, şişko, biyolojiden 90 alırdım. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Hi. l called earlier about getting the yogurt tested? Merhaba. Daha önce de aramıştım, yoğurdu test etmek için? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Does it matter if it's melted? No. Erimesi birşey fark ettirir mi? Hayır. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
This is gonna take a couple of days. That's okay. İşlem yaklaşık 2 gün sürecek. Sorun değil. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
What do you got there? This is Mr. Giuliani's blood. Orada ne var? Mr. Giuliani'nin kanı. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Okay, l'm done. Tamam, bitirdim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
lt was really nice meeting you. Well, the pleasure's all mine. Seninle tanışmak bir zevkti. O zevk bana ait. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You can't take that chemist out. Why not? O kimyacıyla çıkamazsın. Neden olmasın? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l'm not taking her out just to influence the results. Onu sonucu etkilemek için dışarı çıkarmıyorum. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l think the whole thing stinks. lt smells. Smells bad. Burnuma çok kötü kokular geliyor. Çok kötü. Çok kötü. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Smells really bad. That's enough. Gerçekten kötü kokuyor. Bu kadar yeter. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
What? With the smells. Ne? Bütün o koku olayı. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
He's just trying to humiliate me. Yeah. Beni rezil etmeye çalışıyor. Evet. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
And l have to go. lf l don't go, he'll know l'm lying. Gitmeliyim, gitmezsem yalan söylediğimi anlar. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l don't care. Umurunda değil. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Oh, don't tell me. Lloyd? We're going out tomorrow night. Hayır. Lütfen Lloyd deme? Yarın akşam çıkıyoruz. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
So just tell him l banged it against a desk... Ona masaya çarptığımı ve... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l can't say that. Söyleyemem. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Why not? What if l like him? Neden? Ya ondan hoşlanırsam? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l'm gonna start out lying to this guy? So you're taking his side? İlişkimize yalan söyleyerek mi başlayayım? Onun tarafını mı tutuyorsun? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You never know. Believe me... Bilemezsin. İnan bana... Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
...you're not gonna marry him. What if we become a couple? ...onunla evlenmeyeceksin. Ya çıkmaya başlarsak? Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Oh, l believe he can. Bence edebilir. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You know Jerry. Of course. He's a funny f****r. Jerry bilirsin. Tabi. Komik ****. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
Listen, Matthew, l want to explain something to you. Dinle Matthew, sana şöyle söyleyeyim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
You did it. That's true, but it was an accident. Sen ettin. Doğru, ama yanlışlıklaydı. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
l haven't done it since, and l would never do it again. Bir daha etmediğim, ve asla etmeyeceğim. Seinfeld The Non-Fat Yogurt-2 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147480
  • 147481
  • 147482
  • 147483
  • 147484
  • 147485
  • 147486
  • 147487
  • 147488
  • 147489
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim