Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147473
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
There's a seat in the front row. | Ön sırada bir yer var. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
No, no, I can't sit in the front row. | Hayır, hayır. Ön sıraya oturamam ben. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You're gonna have to wait then. | O zaman bekleyeceksiniz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I can't stand around here for two hours. | Burada iki saat boş boş oturamam ki. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I can let you see Rochelle Rochelle. | Rochelle Rochelle'i izleyebilirsiniz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Hey, listen, by the way... | Hey, dinle, bu arada... | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
...have you seen a tall, lanky doofus... | ...hiç uzun boylu, sırık gibi, aptala benzeyen,... | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
...with a bird face and hair like the Bride of Frankenstein? | ...kuş gibi yüzü olan ve Frankeştayn'ın Gelini gibi saçları olan birini gördün mü? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Haven't seen him. | Hiç görmedim. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Let's go. I'm gonna miss my spot. | Gidelim artık. Gösterimi kaçıracağım. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Yes, yes, we go. We go. | Evet, evet. Gideriz. Gideriz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
One minute. I run across the street for cigarettes. | Bir dakika. Karşıya geçeceğim. Bir sigara alacağım. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I don't have time. I'm gonna miss my spot. | Bunun için zamanım yok. Gösterimi kaçıracağım. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
No, no. We go very soon. | Hayır, hayır. Hemen gideriz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I didn't know you enjoyed chess, Your Majesty. | Satrancı beğendiğinizi bilmiyordum, Ekselânsları. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Why wouldn't I? | Neden sevmeyeyim ki? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Well, because the king is always in jeopardy. | Şey, çünkü krallar daima tehlike altındadır. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Yes, but it's only a game. | Evet, ama bu sadece bir oyun. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Yes, of course. Only a game. | Evet, elbette. Sadece bir oyun. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Hey, did I make it? Sorry. | Hey, yetiştim mi? Maalesef. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Great. That's great. What a night. | Harika. Süper oldu bu. Ne gece ama. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Pat Buckles, ladies and gentlemen. | Pat Buckles, bayanlar, baylar. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Another round of applause for Pat Buckles. | Pat Buckles için bir alkış daha. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Good set. | İyi gösteriydi. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You got my spot? | Benim yerime sen mi çıktın? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
That athlete's foot bit killed. Really? | Şu "sporcu ayağı" esprisi milleti kırdı, geçirdi. Gerçekten mi? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You think I need to lose some weight? Weight? No. | Sence kilo vermem gerekiyor mu? Kilo mu? Yok canım. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You just need some height. | Sadece biraz uzaman gerekiyor. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Jerry, don't start up with me. What are you doing now? | Jerry, benimle uğraşma gene. Şimdi ne yapacaksın? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
What am I doing? My whole night's ruined. | Ne mi yapacağım? Tüm gecem mahvoldu. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I didn't do any sets. I didn't go to the movies. | Hiç gösteriye çıkamadım. Filme de yetişemedim. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Come on. We can still catch most of Rochelle Rochelle. | Hadi yürü. Hala Rochelle Rochelle'in çoğunu izleyebiliriz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Rochelle Rochelle? | Rochelle Rochelle mi? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
A young girl's strange, erotic journey from Milan to Minsk. | "Genç bir kadının Milan'dan Minsk'e garip, erotik yolculuğu." | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Minsk? | Minsk mi? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
My father was a shoemaker. | Babam ayakkabıcıydı. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
He worked hard, and we didn't have much money. | Çok çalışırdı ve fazla para kazanamazdı. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Rochelle, Rochelle, what are we going to do with you? | Rochelle, Rochelle, seninle ne yapacağız biz böyle? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I'm going away tomorrow. Where? Where are you going? | Yarın ayrılıyorum. Nereye? Nereye gideceksin? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I want to go with you. Take me with you. | Seninle gelmek istiyorum. Beni de götür. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Well, don't be a silly goose. | Hadi ama, aptallaşma. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
But I've never seen Minsk. I hear there's so much hustle and bustle. | Ama ben Minsk'i hiç görmedim. Orada hep insanların dolandırıldığını duymuştum. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You're being absurd. Leave me alone. | Saçmalıyorsun. Yalnız bırak beni. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Rochelle, Rochelle, do you know..? Give me a break! | Rochelle, Rochelle, biliyor musun...? Hadi canım sen de! | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Jerry. Elaine. | Jerry. Elaine. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Shut up. Jerry? | Kapayın çenenizi. Jerry? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
George? Elaine? | George? Elaine? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
But where's Kramer? Will you shut up? | Kramer nerede peki? Kapayın çenenizi. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I don't know. Does this movie stink or what? | Bilmiyorum. Bu film berbat mı, bana mı öyle geliyor yoksa? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Let's get out of here. I'll see you. | Hadi gidelim buradan. Görüşürüz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Jerry, take the coat. Please. One month. | Jerry, yağmurluğumu al. Lütfen, sadece bir ay. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I don't want the coat. | Yağmurluğu istemiyorum. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Jerry, call me when you get home, so I know you're okay. | Jerry, eve vardığında beni ara. İyi misin diye merak etmeyeyim. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
What happened to you? I missed you at the other theater. | Sana ne oldu bu akşam? Diğer sinemada sizi bulamadım. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Then I missed my set, and I had nothing to do. | Sonra gösterimi kaçırdım ve yapacak bir şeyim kalmamıştı. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Man. Look at this. | Hay... Şuna bir bak. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I sat in gum. | Sakıza oturmuşum. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
What happened to Checkmate? | "Şah Mat"a ne oldu? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Oh, I went out to get popcorn, and some creep took my seat. | Patlamış mısır almaya çıktım ve uyuzun biri yerimi kapmış. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Hey, by the way, you owe me $7.50. | Bu arada, bana 7.5 dolar borcun var. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
But I didn't even use the ticket. I still paid for it. | İyi de, bileti kullanmadım ki. Ama yine de parasını verdim. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I only have a 20. Hi. | Sadece yirmiliğim var. Selam. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Hey! What happened to you? | Sana ne oldu yahu? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
That's my coat. Give me that. Where did you get that? | Bu benim paltom. Ver şunu bana. Nereden buldun bunu? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
It was on the seat. | Koltuğun üzerindeydi. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You took my seat? | Koltuğuma sen mi oturdun? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
You owe me $7.50. Yeah. Right. | Bana 7.5 dolar borcun var. Evet, tamam. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
What is this stain? | Bu leke ne böyle? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
It's yellow mustard. Can you break a 20? | Sarı hardal o. Yirmilik bozabilir misin? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
But I always get confused in the movie theater by the plot. | Benim her zaman, sinemanın dışında kafam karışır. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
It's embarrassing to have to admit, but I'm the one you see... | Utanç verici, ama park alanında gördüğünüz... | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
...in the parking lot, after the movie, talking with his friends, going: | ...kişi benim. Filmden sonra, arkadaşlarım ile şöyle konuşan biriyim: | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
"You mean, that was the same guy from the beginning?" | "Demek filmin başından beri aynı adamdı o?" | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Nobody will explain it to you. In the theater, you can't find out. | Hiç kimse size açıklamaz. Sinemada da, kendiniz çözemezsiniz. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Why did they kill that guy? | "Neden o adamı öldürdüler? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Why did they kill him? | Neden öldürdüler? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Who was that guy? Who was that guy? | Kimdi o adam? Kimdi o? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I thought he was with them. Wasn't he with them? | Onlarla birlikte olduğunu sanıyordum. Onlarla birlikte değil miydi? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Why would they kill him if he was with them? | Onlarla birlikte ise, onu niye öldürdüler ki? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Oh, he wasn't really with them. | Aslında onlarla birlikte değil miydi? | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
I thought he was with them. | Ben, onlarla birlikte sanmıştım. | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
It's a good thing they killed him. | Onu öldürmeleri iyi olmuş o zaman." | Seinfeld The Movie-1 | 1993 | ![]() |
Hang on, let me just pick up a paper. | Beklesene, gazete alayım. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Excuse me. Would you mind... | Affedersiniz. Acaba bir dakikalığına... | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
...watching my bag for a minute? Yeah, no problem. | ...çantama bakabilir misiniz? Evet, tabii ki. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Let's go. Well, I gotta watch this guy's bag. | Gidelim. Adamın çantasına bakıyorum da. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
For how long? I'm sure he'll be back in a second. | Ne kadarlığına? Eminim ki birazdan döner. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Nice stuff. Come on. | Güzel şeyler. Hadi ama. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Excuse me, sir. Would you mind watching my bag for a second? | Affedersiniz beyfendi. Acaba bir kaç dakikalığına çantama bakar mısınız? | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Why? So I can stand here like an idiot... | Neden? Senin ne zaman geleceğini bilmeden... | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
...not knowing if you'll ever come back? | ...aptal gibi burada dikilmek için mi? | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Where are you going? I'm gonna be this guy's friend. | Nereye gidiyorsun? O adamın arkadaşı olmaya. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
New clothes? Yeah, I did some shopping. | Kıyafetler yeni mi? Evet, biraz alış veriş yaptım. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Some new clothes shopping. | Yeni kıyafet alış verişi. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Can I borrow your menu? | Mönüyü alabilir miyim? | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Strange, for new pants there's noticeable wear... | Enteresan, pamuklu kumaştan... | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
...on the buttocks of those chinos. | ...kalçaları göze batan bir pantolon. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
Wait, those are the clothes from the bag. | Dur biraz, bunlar o çantadaki kıyafetler. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
The guy never came back. | Adam hiç geri gelmedi. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |
He asked you to watch them, not wear them. | Senden onlara bakmanı istedi, giymeni değil. | Seinfeld The Muffin Tops-1 | 1997 | ![]() |