Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147394
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, man. No. | Adamım. Hayır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
George, we gotta get you out of here. Get out right now. | George, seni buradan çıkarmalıyız. Hemen şimdi. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
They'll kill you in here. | Seni burada öldürecekler. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
It's routine surgery. | Sıradan bir operasyon. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Oh, yeah? My friend Bob Sacamano... | Öyle mi? Arkadaşım Bob Sacamano... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...he came in here for a hernia operation. | ...buraya fıtık ameliyatı için gelmişti. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Oh, yeah, " routine surgery." | Elbette, " sıradan operasyon." | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Now he's sitting in a chair by a window going: | Şimdi bir pencere kenarında oturmuş şöyle diyor: | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
" My name is Bob!" | " Benim adım Bob!" | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
George, whatever you do, don't let them cut you. | George, ne yaparsan yap, seni kesmelerine izin verme. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Don't let them cut you. | Seni kesmelerine izin verme. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Well, what should I do, Kramer? | Ne yapmalıyım, Kramer? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
For one thing, don't listen to him. I'll tell you what you do. | İlk olarak, onu dinleme. Ne yapacağını sana söyleyeyim. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I'll tell you what you do. You go to Tor Ackman. | Ne yapacağını sana söyleyeyim. Tor Ackman'a gitmelisin. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Tor. He'll fix you right up. | Tor. Seni anında iyileştirir. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
He's an herbalist, a healer, George. | Şifalı otlar satar, bir iyileştirici, George. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
He's not just gonna fix the tonsils and the adenoids. | Sadece lenf bezlerini ve bademciklerini iyileştirmeyecek. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
He is gonna change the whole way you function. | Vücudunun tüm işleyişini değiştirecek. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Body and mind. | Vücut ve akıl olarak. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Ackman? I thought he was doing time. | Ackman mı? Beni onu hapiste sanıyordum. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
No, no, he's out. He got out. | Hayır, hayır, çıktı. Dışarda artık. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
See, the medical establishment... | Tıbbi kuruluşlar... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
See, they tried to frame him. It's all politics, but he's a rebel. | onu karalamaya çalıştılar. Hepsi politik, ama o bir asi. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
A rebel? | Asi mi? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
No, Johnny Yuma was a rebel. | Hayır, Johnny Yuma asiydi. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Ackman is a nut. | Ackman bir kaçık. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You wanna take care of your tonsils, do it in a hospital with a doctor. | Bademciklerini iyileştirmek istiyorsan, bunu hastanede bir doktorla yap. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
He's holistic. | Bütünsel biri. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
George, he's holistic. | George, o bütünsel. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Holistic? Yeah. | Bütünsel mi? Evet. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
That sounds right. | Doğru gibi geliyor. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
George, you need a medical doctor. | George, senin tıbbi bir doktora ihtiyacın var. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
How much do you think it would cost to have tonsils and adenoids... | Hastanede bademcik ve lenf bezi aldırmak bana kaça... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...removed in a hospital? | ...mal olur dersin? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Well, an overnight stay in a hospital, minor surgery, I don't know... | Bir gece hastande kalma, küçük bir operasyon, ortalama... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...four grand? | ...dört bin. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
How much does the healer charge? First visit? 38 bucks. | iyileştirici ne kadar alıyor? İlk muayene mi? 38 bucks. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Oh, yeah. Holistic. | Evet. Bütünsel. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
That's what I need. That's the answer. | İşte benim ihtiyacım. Cevap bu. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You like the way I talked you into coming? | Sana buraya gelmekten hoşlanacağını söylememiş miydim? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Don't flatter yourself, my friend. | Kendine o kadar güvenme, dostum. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I'm here strictly for material. And I have a feeling... | Buraya sadece malzeme toplamak için geldim. Ve içimden bir his burasının... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...this is a potential gold mine. I still think you're nuts, though. | ...bir altın madeni olduğunu söylüyor. Buna rağmen hala senin bir kaçık olduğunu düşünüyorum. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
All I know is, I've been going to doctors all my life. What's it gotten me? | Tek bildiğim, hayatım boyunca doktorlara gittiğim. Elime geçen ne? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I'm 33, I haven't outgrown the problems of puberty... | 33 yaşındayım, ergenlik problemlerini daha atlatamadan... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...l'm already facing the problems of old age. | ...yaşlılığın getirdiği problemlerle yüzleşiyorum. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I completely skipped healthy adulthood. | Sağlıklı yetişkinliği tamamen atladım. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I went from having orgasms immediately to taking forever. | Çabuk orgazmlardan sonsuza kadar sürenlere atladım. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You can do your taxes in the time it takes me to have an orgasm. | Benim orgazm olurken geçirdiğim vakitle sen vergilerini halledebilirsin. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I never had a normal... | Hiç bir zaman ortalama normal bir... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...medium orgasm. | ...orgazmım olmadı. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I never had a really good pickle. | Benimde hiç güzel bir salatalık turşum olmadı. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Besides, what's it gonna cost me, 38 bucks? | Ayrıca, bana neye malolacak, 38 dolar mı? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Would you not put your foot on that, please? | Ayağını oradan çeker misin, lütfen? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
What month were you born? April. | Hangi ayda doğdun? Nisan. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You should have been born in August. | Ağustosta doğmalıydın. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Your parents would have been well advised to wait. | Ailene iyi bir şekilde beklemeleri gerektiği anlatılmalıydı. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Do you use hot water in the shower? | Duşta sıcak su kullanıyor musun? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Yes. Stop using it. | Evet. Kullanmayı bırak. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Okay. I'm off hot water. | Tamam. Ben sıcak suyu bıraktım. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Kramer tells me that you are interested in an alternative to surgery. | Kramer bana senin ameliyata alternatif olabilecek bir şeyle ilgilendiğini söyledi. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Yes. Yes, I am. | Evet. Evet, ilgileniyorum. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
See, unfortunately, the medical establishment... | Senin de anlayabileceğin gibi, maalesef tıbbi kuruluşların... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...is a business like any other business. | ...diğer iş yapan kuruluşlardan bir farkı kalmadı. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
And business needs customers. | Ve işyerinin müşterilere ihtiyacı vardır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
They want to sell you their most expensive item... | Sana en değerli şeylerini satmak istiyorlar... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...which is unnecessary surgery. | ...ki bu da gereksiz bir operasyon. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Can I use hot water on my face? | Sıcak suyu yüzümde kullanabilir miyim? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
No. You know... | Hayır. Biliyorsunuz ki... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...I am not a businessman. | ...ben işadamı değilim. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I am a holistic healer. It's a calling. It's a gift. | Ben bütünsel bir iyileştiriciyim. Bu bir heves. Bir yetenek. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You see, it's in the best interest of the medical profession... | Tıbbi uzmanlığın tek ilgilendiğin... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...that you remain sick. See, that insures good business. | ...sizin hasta kalmanızdır. Bu işlerini garantiye alır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You're not a patient, you're a customer. | Siz hasta değilsiniz, müşterisiniz. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
And you're not a doctor, but you play one in real life. | Ve sende bir doktor değilsin, ama gerçek yaşamda bir tanesini canlandırıyorsun. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
What about shaving? | Traş olurken de mi? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You're eating too much dairy. | Çok fazla süt ürünü yiyorsun. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
I guess so. | Elbette. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You are in disharmony. | Bir uyumsuzluk içindesin. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
The throat is the gateway to the lung. | Boğazın akciğerlere açılan bir kapıdır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Tonsillitis, adenoiditis is, in Chinese medical terms... | Bademcik iltihabı, lenf bezi iltihabı, Çin tıbbi terimlerine göre... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...an invasion of heat and wind. | ...ısı ve rüzgarın işgaline işarettir. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
There's some hot air blowing in here. | Burada sıcak hava esmeye başladı. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...I lived with the Eskimos many years ago... | ...çok eskiden bir çok sene Eskimo'larla yaşamıştım... | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
...and they used to plunge their faces into the snow. | ...ve onlar yüzlerini karın içine daldırırlardı. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Can it be lukewarm? | Ilık olabilir mi? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Too much dairy? You really think I'm eating too much dairy. | Çok fazla süt ürünü mü? Gerçekten çok fazla süt ürünü yediğimi mi düşünüyorsun? | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
The tongue. | Dil. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Yes, the tongue. | Evet, dil. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Or, in medical terms, the glossa. | Ya da, tıbbi terimle, glossa. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
It's a muscular organ. | Kaslı bir organdır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Consists of two parts: | İki parçadan oluşur: | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
The body and the root. | Vücudu ve kök olmak üzere. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
You see, it's covered by this mucous membrane. | Bu balgamsı ince deri ile kaplıdır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
These raised little projections here are the papillae. | Şuradaki küçük mukoza uzantıları ise papillae(dil üzerindeki kabarcıklar). | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
It's what gives it its furred appearance. | Bunlar sanki kürk ile kaplıymış hissini veriyor. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Very tactile. | Dokunsal. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
Your tea is ready now. | Çayın şimdi hazır. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
This will solve your so called tonsil problem. | Bu senin sözde bademcik problemini çözecek. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |
It's a special concoction. | Özel bir karışım. | Seinfeld The Heart Attack-1 | 1991 | ![]() |