Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147096
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Uniting them in one great battle cry: "Go, Secretariat, go!" | Onları tek bir sloganda birleştirdi: "Koş, Secretariat, koş!" | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Of course he's the favorite in this race as we look at him in his barn. | Yarışın favorisi kendisi, ki şuanda onu ahırında görüyoruz. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
He's getting ready now to make the walk across to the saddling area. | Padoka çıkmaya hazırlanıyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
I'm Jack Whitaker, along with Heywood Hale Broun, Chic Anderson | Ben Jack Whitaker, Heywood, Hale Broun, Chic Anderson ve Frank'la birlikte... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
and Frank Wright. We welcome you to the 98th running ofthe Preakness. | ...yarışı size aktaracağız. 98inci Preakness koşusuna hoşgeldiniz diyoruz. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Hey, there's Mom. I can't believe that's Mom! | Hey, anneme bak. İnanmıyorum, anneme bak! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Wow. She looks awesome. [Boy 1] I can't believe she's on TV. | Vay. Çok güzel görünüyor. İnanamıyorum, annem TV'ye çıktı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
[Boy 2] That's amazing. [Sarah] So cool. | İnanılmaz. Çok güzel. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
With three horses in, I'm going to give this to Chic Anderson | Üç at yerini aldı, ben de sözü yarışı anlatacak olan... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
who will call the race for you. | ...Chic Anderson'a bırakıyorum. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
[Chic] We're about ready to go as Ecole Etage... | Ecole Etage yerini alıyor, her şey hazır... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Secretariat bobs his head. | Secretariat hafifçe başını kaldırıyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
We're still looking... And they're off! | Hala bekliyoruz... Ve yarış başladı! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
For the early lead, that's Deadly Dream. On the outside, Ecole Etage. | Deadly Dream hemen liderliği aldı, hemen sağrısında Ecole Etage. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Settling into second, Torsion. Sham has good position, third on the rail, | Torsion ikinciliğe giriyor. Sham bariyer dibinde üçüncü sırada... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
and Secretariat is last, again, as they move... | ...ve Secretariat en sonda yine... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Red's last. He's last. Why is he always last? | Red en sonda. Yine sonda. Neden devamlı en sonda duruyor ki? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
But here comes Secretariat! He's moving fast! And he's going to the outside... | Ve Secretariat atağa kalktı! Çok süratli! Şimdi dış kulvara çıkıyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
He's going for the lead, and it is right now he's looking for it! | Liderliği almak istiyor, ve her an öne geçebilir! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
See him right there? All right, Red. | Görüyor musun onu? Aferin Red. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Come on. Yes. | Haydi! Evet. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Secretariat is right alongside. | Viraja girerken Sham dış kulvarda... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Sham now going to the outside in third. We're moving down the backstretch. | ...üçüncü sırada. Hemen yanında Secretariat var. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
They're incredible! Look at them! | İnanamıyorum! Baksana şuna! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Secretariat the leader by... | Secretariat şimdi öne geçiyor... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Dad, you seeing this? I see him. | Baba, görüyor musun? Görüyorum. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
And it looks like Ecole Etage has had it, dropping back in third. | Görünüşe göre Ecole Etage yoruldu, üçüncülüğe düştü. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Here's the race, folks. Secretariat trying to hold it. | Asıl yarış şimdi başlıyor, Secretariat liderliği korumaya çalışıyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Look at this! | Baksana! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Head of the stretch, Secretariat at two and a half. | Son düzlüğe girerken Secretariat iki buçuk boy farkla önde. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Sham under a strong left handed whip. [All cheering] | Sham ona yetişmeye çalışıyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Secretariat by two lengths! Sham driving second! | Secretariat iki boyla önde! Sham ikinci! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
It is Secretariat! He's coming to the wire! He wins it by two and a half, | Secretariat! Potoyu önde geçiyor! Fark iki buçuk boy. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
almost three! | Neredeyse üç! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
And it was a powerhouse race again by the big, strong Secretariat. | Büyük, güçlü Secretariat'tan harika bir yarış daha. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Here is Mrs. Tweedy, who has just won | Ve işte iki önemli yarış kazanan... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
the second of two very important races to her. | ...Bayan Tweedy geliyor ekrana. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Secretariat has now won the Kentucky Derby and the Preakness Stakes, | Böylece Secretariat Kentucky Derbisi'nin ardından Preakness Koşusunu da kazanmış oldu. Böylece Secretariat Kentucky Derbisi'ninardından Preakness Koşusunu da kazanmış oldu. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
and this time he did it the same way. | Bu sefer de her zaman yaptığı gibi kazandı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
What is it, Lucien? What's wrong? | Sorun ne Lucien? Neyin var? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
He just won Preakness, like he won the Derby. | Derbiyi kazandığı gibi Preakness'ı da kazandı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
You keep staring into your coffee. Are you worried about Red? | Ama sen gözlerini kahveden ayıramıyorsun. Red'le ilgili bir şey mi var? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Since Citation did it in 1948, | Citation 1948'de Triple Crown'u kazandığından beri... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
seven horses have won the Derby and then the Preakness. | ...yedi at hem Derbiyi hem de Preakness'ı kazandı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Every single one of them has failed to win the Triple Crown. | Ve onlardan tek bir tanesi bile Triple Crown'u kazanamadı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
He just won the first two in record time. | Ama Red ikisini de rekor bir dereceyle kazandı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, and the Belmont is the graveyard of speed horses. | Evet ama Belmont süratli atlar için mezar gibidir. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
It's the longest race they'll ever run. | Koşacakları en uzun yarış bu. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Normally we rest him, right? | Normalde onu dinlendirmemiz lazım, değil mi? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. Sure. Let him recuperate. | Evet. Kesinlikle. Toparlansın diye. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
But you don't want to back off. | Fakat sen bunu istemiyorsun galiba. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
In all my years of training | Bunca yıllık antrenörlük hayatımda... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
I've never had a horse who loves to run the way this one does. | ...koşmayı bunun kadar seven başka at görmedim. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
You take that horse out one day, he's going to run faster the next. | Bir gün bile koşmazsa, hemen ertesi gün daha hızlı koşuyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
My instinct? | Bana kalırsa... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
My instinct is to train him. Hard. To stoke that fire. | Bana kalırsa çalıştıralım onu. Zorlayalım. Ateşi harlayalım. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
But if I'm wrong, then they will say | Fakat yanılırsam, sadece... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
that not only did we ruin the horse's chances at the Triple Crown... | ...atın Triple Crown şansını değil aynı zamanda atın kendisini de... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
...they may say we ruined the horse. | ...telef ettiğimizi söyleyecekler. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Red is not afraid. And neither am I. | Red korkmuyor. Ben de. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Just remember, ifwe push him instead of rest him... | Dinle, dinlendirmek yerine onu çalıştırırsak... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
...it could be dangerous. | ...tehlikeli olabilir. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Nobody knows how much he can take. | Kimse ne kadar dayanabileceğini bilemez. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
[Man] Mr. Martin! Secretariat has beaten your horse twice. | Bay Martin, Secretariat atınızı iki sefer geçti. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
What makes this race different? | Bu yarışı farklı kılan ne sizce? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Any good horseman will tell you that Secretariat is built for speed | Bütün iyi atçılar Secretariat'ın hız için Sham'in de mesafe için... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
and Sham is built for distance. | ...yaratıldığını söyleyecektir. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
But, of course, uh, Miss Tweedy believes that her horse | Ama tabii ki Bayan Tweedy atının mucizevi bir şekilde... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
has somehow magically inherited both. | ...iki özelliğe de sahip olduğuna inanıyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
I believe that this race is going to prove | İnanıyorum ki bu yarış bir ev kadının sezgilerinin... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
that her woman's intuition will only take her so far. | ...yanlış olduğunu ispatlayacaktır. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Penny! What about all the attention Secretariat's getting? | Penny, Secretariat'ın gördüğü ilgiye ne diyorsun? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Covers of both Time and Newsweek. Well... | Time ve Newsweek'te kapak oldu. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Let me tell you something about all this talk about "super horse." | İzin verin bu "süper at" faslı ile ilgili bir şey söyleyeyim. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Sham broke the Derby record, too. | Sham de Derbi rekorunu kırdı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
He ran the second fastest Derby. He ran the second fastest Preakness... ever. | Derbi'nin en iyi ikinci derecesini yaptı. Keza Preakness'ın da... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
We were right there with the red horse every step of the way. | Kızıl at buraya kadar gelmiş olabilir ama.... Kızıl at buraya kadar gelmiş olabilir ama... | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
And now we're getting ready to run the longest of the Triple Crown races. | ...şimdi Triple Crown yarışlarının en uzununa çıkacağız. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
When we're done, you'll be calling Sham the super horse! | Ve yarış bittiğinde, Sham'e süper at diyor olacaksınız! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Any comment, Penny? | Yorum var mı Penny? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Well, I'd have to say I agree completely with Mr. Martin. | Aslında var. Bay Martin'e tamamıyla katılıyorum. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
His horse did run the second fastest ever. | Onun atı en iyi "ikinci" dereceyi yaptı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
I'm out of here. | Gidiyorum ben. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Where are you going? Come on! | Nereye gidiyorsunuz? Haydi ama! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
That woman, she's so arrogant. [panting] | Bu kadın çok küstah. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Lucien will do anything to prove he's not a loser. That's where they're weak. | Lucien kaybeden olmadığını ispatlamak için her şeyi yapacaktır. İşte bu zayıf noktaları. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
We rest our horse, they push theirs. | Biz atımızı dinlendiriyoruz, onlar zorluyor. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
On race day, we push him even harder. We push him until he comes apart! | Yarışta onu daha da zorlayacağız. Öyle zorlayacağız ki parçalara ayrılacak! | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Three quarters of a mile: 1:12 and a fifth. | Bin iki yüz metre: 1:12,5 saniye. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Oh, that's good time. | Oh, iyi derece. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Sure you want to send him a mile next time out? | Moladan sonra 1600 metreye göndermeye emin misiniz? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
I'm just asking. [Exhales] | Sadece sordum. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
They think we're training him too hard. | Onu çok zorladığımızı düşünüyorlar. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Ladies and gentlemen, welcome to the Belmont Ball. | Bayanlar baylar, Belmont Balosuna hoşgeldiniz. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
[Miss Ham] Your daddy would be so proud. | Baban seninle gurur duyardı. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Where did you find her? | Onu nasıl ayarladın? | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Told her I was taller when I stood on my wallet. | Cüzdanımın üzerindeyken daha uzun olduğumu söyledim. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Miss Chenery. | Bayan Chenery. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Laurin. You look exceptionally handsome tonight. | Bay Laurin. Bu gece çok güzel görünüyorsunuz. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |
Well, I wanted to go on record, I left my hat at home, just for you. | Kayıtlara girsin diye söylüyorum şapkamı sırf sizin için evde bıraktım. | Secretariat-1 | 2010 | ![]() |