Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147012
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Thanks, Toni. | Teşekkürler, Toni. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Don't tell me what we did! | Ne yaptığımızı bana söyleme! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l know what we did, and we didn't do anything! | Ne yaptığımızı biliyorum, koca bir hiç! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Don't tell me what you didn't do because l know! | Ne yapmadığını söylemene gerek çünkü ben biliyorum! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Oh, l suppose you were there? | Oh, sen de burada mıydın yoksa? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
As a matter of fact, l was! | Aslına bakarsan, evet buradaydım! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
What are you talking about? What do you mean you were there? | Sen ne diyorsun? Buradaydım da ne demek? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Since when did you start spying on people? | Ne zamandan beri milleti takip ediyorsun? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Since always! lt's my job! l'm a cop! | Ezelden beri! Benim işim bu! Ben bir polisim! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
No, l don't wanna hear it! But l didn't | Hayır, duymak istemiyorum! Ama yapmadım | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l don't wanna talk about it! | Bu konuyu konuşmak istemiyorum! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
That is a great idea, because there's nothing to talk about! | Bu harika bir fikir, çünkü konuşulacak birşey yok! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
That's right! There's nothing more to talk about! | Bu doğru! Daha fazla konuşacak birşey kalmadı! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l want a divorce! What? Damn you. | Boşanmak istiyorum! Ne? Lanet olsun sana. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You're out of control now. You've lost your mind. | Kontrolünü iyice kaybettin. Aklını da kaybettin. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l can't believe you're doing this to me. After 20 years | Bana bunu yaptığına inanamıyorum. Hem de 20 yılın ardından | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Goddamn it! l didn't do anything to you! | Lanet olsun! Ben sana birşey yapmadım! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
How many times do l have to say that? | Bunu daha kaç kere söylemem gerek? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Until you find somebody dumb enough to believe it! | Sana inanacak bir enayi bulana kadar! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Damn it, l'm telling you the truth. Nothing happened. | Lanet olsun, gerçeği söylüyorum. Hiçbirşey olmadı. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
"When l look at you, l can't take my eyes off you." | "Sana baktığım zaman, gözlerimi senden alamıyorum. " | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l don't call that nothing. | Buna hiçbirşey demezdim. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
"l long to have your arms around me and feel your body." | "Kollarını bana dolamanı ve vücudunu yanımda istiyorum. " | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Look, l didn't write that letter. | Dinle, bu mektubu ben yazmadım. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Jesus christ, Mom ! What are you doing with my letter? | Yüce İsa, anne! Benim mektubumla ne yapıyorsun? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l can't believe this! | Buna inanamıyorum! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Doesn't anybody have any privacy around here anymore? | Kimsenin özel hayata saygısı kalmadı mı artık? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Your letter? | Senin mektubun mu? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l got it on the last day of school. ls that OKwith you? | Okulun son günü aldım bu mektubu. Bir sakıncası mı var? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Can you stay out of my stuff? | Eşyalarımı kurcalamayı bırakır mısın? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You can't even trust your own parents anymore. | Artık kendi anne babana bile güvenemiyorsun. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l'm gonna get a guard dog and a bazooka. | Kendime bir bekçi köpeği ve bir de bazuka alacağım. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
This is just wonderful. Perfect ending to a perfect day. | Bu gerçekten harika. Mükemmel bir güne mükemmel bir son. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You know, some people still believe in love! | Bilirsin, bazı insanlar hala aşka inanıyor! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Some people still believe in marriage! | Bazıları da evliliğe! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
And some people still believe in trust! | Ve bazıları da güvene. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Ha! That's a laugh! | Ha! çok komik! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
How could you say that after what you've done? | Yaptıklarından sonra nasıl bunu söyleyebilirsin? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l'll never trust you again! | Sana bir daha asla güvenmeyeceğim! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Nothing happened! Will you listen to me? | Hiçbirşey olmadı! Beni dinler misin? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
This is what l'm talking about! | Ben de bundan bahsediyorum! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
"lf for just one brief moment... | "Sadece bir anlığına bile olsa... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
"l could feel your lips against mine... | "Dudaklarını dudaklarımda hissedebilsem... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
"l would die a happy man." | "Mutlu biri olarak ölürdüm. " | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You call this nothing? | Buna hiçbirşey mi diyorsun? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Daddy, that's my letter! How could you? | Babacım, o benim mektubum! Bunu nasıl yaparsın? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Michael wrote this letter to me! How could you read it? | Michael bu mektubu bana yazdı! Nasıl okursun onu? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l will never forgive you for this. Never! | Seni asla affetmeyeceğim. Asla! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Aw, honey. | Aw, balım. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
The party's over, Michael. | Parti sona erdi, Michael. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Well, can l come in for a while? | Bir dakikalığına gelebilir miyim? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Debbie and l. | Debbie ve ben. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l don't know. l think l made a big mistake. | Bilemiyorum. Sanırım büyük bir hata yaptım. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Well, you know, as fascinating as that subject is to me... | şey, bu konu ne kadar ilgimi çeksede... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
it's late, and l want to go to bed. | ...geç oldu, ve ben uyumak istiyorum. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
What are you so upset about? | Niye bu kadar kızgınsın? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Oh, nothing much. | Oh, birşey yok. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
See, l gave this party tonight for a friend... | Bir arkadaş için bir parti düzenledim... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
only there was this big highlight to the evening... | ...ama o gece çok önemli bir olay varmış... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
and l didn't know what it was. | ...ve benim bundan haberim yoktu. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
But what it turns out to be is a couple of friends... | Ama olan aslında birkaç arkadaş... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
screwing in my parents' bedroom ! | ...annemlerin odasında sevişiyormuş! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Well, the next time you're gonna do something like this... | Bir dahaki sefer böyle birşey yapacaksan... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
do you mind telling me first? l don't like being used! | ...lütfen önce bana söyle? Kullanılmaktan hoşlanmam! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Toni, l didn't know that was gonna happen. | Toni, bunların olacağından hiç haberim yoktu. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Well, everybody else did. Well, not much happened. | Senin dışında herkes biliyordu. Pek birşey olmadı ama. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Yeah. Not much. | Evet. Pek birşey değil. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Nothing happened, OK? Nothing happened. | Hiçbirşey olmadı, tamam mı? Hiçbirşey olmadı. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Well, then what were you doing up there? | O zaman yukarda ne yapıyordunuz? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Look, it didn't happen! | Dinle, hiçbirşey olmadı! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l'm not supposed to tell anybody this... | Bunu kimseye söylememem lazım... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
because she wants everybody to think... | ...çünkü herkesin... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
that we had this wonderful experience. | ..harika bir gece geçirdiğimizi düşünmesini istiyor. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
But that's not even what l came here for. | Ama ben buraya bunun için gelmedim. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Well, am l supposed to guess? | Tahmin mi etmem gerek? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Would you go out with me sometime? | Benimle çıkmak ister misin? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l think we ought to go on a real date. | Bence gerçekten çıkmalıyız. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You and me, together. | Sen ve ben, beraber. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
What the hell happened to Debbie? | Debbie ne olacak peki? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l don't know what the hell happened to Debbie! | Lanet Debbie'ye ne olacağını bilmiyorum! | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
lt just wasn't what l thought it was supposed to be. | Sadece beklediğim gibi değildi. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l expected her to be like... | Onun şey olmasını bekledim... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
you. | ...senin gibi. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You know, when we have a good time together. | Bilirsin, birlikte güzel vakit geçirdiğimiz gibi. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
That's what l expected, but it wasn't like that. | Bunu bekledim, ama öyle olmadı. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
All right, so she's the most beautiful girl in school. | Okuldaki en güzel kız olabilir, tamam. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
For all l know, she's the most beautiful girl in the world. | Dünyadaki en güzel kız da olabilir. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
But you can only look for so long. | Ama ne kadar uzun bakabilirsin ki. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
'Cause when you start listening... | 'Çünkü sen dinlemeye başladığında... | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
man, all the lights are on, but nobody's home. | ...sen burdasın ama, aklın başka yerde. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Toni, you and l have been friends for a long time. | Toni, sen ve ben uzun süredir arkadaşız. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
And l like being with you more than with anybody else. | Ve seninle birlikteyken hiçkimseyle olmadığım kadar mutlu oluyorum. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
You probably don't even feel like that towards me. | Büyük ihtimalle aynı şeyleri benim için hissetmiyorsun. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Look, maybe we're overlooking something here. | Belki de birşeyin farkına varamıyoruz. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Maybe we should go on a real date. | Belki de gerçekten çıkmamız gerek. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Just to see, you know? | Sadece neler olacağını görmek için? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l think you just won the asshole of the year award. | Bence yılın pisliği ödülünü kazandın. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Over on this side. | Diğer taraftan. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
l just wanna know one thing, Michael. | Sadece birşeyi bilmek istiyorum, Michael. | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |
Where's the man who wrote these letters? | Bu mektupları yazan adam nerede? | Secret Admirer-1 | 1985 | ![]() |