Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146806
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Are we gonna just live with each other forever | Sonsuza kadar beraber yaşayıp,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
and anytime we feel lonely or vulnerable, we have hot sex? | ...ne zaman yalnız ve hassas hissetsek, ateşli seks mi yapacağız? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
That would be stupid. We're both human, | Bu aptalca olur. İkimiz de insanız,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
so staying in that situation would be a big mistake. | ...bu durumda kalmamız büyük hata olur. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Sometimes when you're down, you end up taking it out on the wrong person. | Bazen kötü hissettiğinizde yanlış insana çatarsınız. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Going on vacation? Cos I'm a janitor, | Tatile mi gidiyorsun? Hizmetli olduğum için,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
so when I pack for vacation I just pack cleaning supplies. | ...tatile giderken, temizlik malzemeleri toparlarım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
That's funny. I thought so. | Komikti. Ben de öyle düşünmüştüm. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Actually, I'm going to speak at my son's career day. | Aslında oğlumun kariyer gününde konuşacağım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
About being a janitor? | Hizmetli olmak konusunda mı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You think there aren't kids out there | Sence büyüdüğü zaman... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
that wanna grow up to make the world sparkle? | ...dünyayı pırıl pırıl yapmak isteyen çocuklar olamaz mı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I didn't mean it that way. How did you mean it? | Öyle demek istemedim. Ne demek istedin? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Dr Kelso, will you just hear me out? | Dr. Kelso, beni dinler misiniz? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
All I'm saying is that Miss Kaye looks like she's in great shape. | Bayan Kaye harika görünüyor. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Son, the woman is recovering from major surgery on her... | Tanrım, kadın ciddi... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Brain. Dammit. | Beyin. Kahretsin. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Why do I keep blanking on that? | Neden bunu unutup duruyorum? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Now, son, give me the real skinny. | Bak evlat, bana gerçeği söyle. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Did you pull her license or not? | Ehliyetini aldın mı, almadın mı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Yes, sir, I did. | Evet, efendim, aldım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
OK, I didn't tell her yet, sir, but I swear I was gonna. | Tamam, henüz ona söylemedim ama söyleyecektim. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Well, Mr Corman, how'd that go for you? | Bay Corman, nasıldı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Horrible pain. I made sounds like a dolphin giving birth. | İnanılmaz acı verici. Doğum yapan yunuslar gibi sesler çıkardım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Dr Cox, I think you should take a look at Mr Corman's chart. | Dr. Cox, bence Bay Corman'ın dosyasına bir bakmalısınız. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
What's he got, scurvy? There's no chance you were on a ship | Nesi varmış, iskorbüt mü? 1700lerde bir gemide... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
in the 1 700s, is there? Just look at the damn chart. | ...bulunmuş olma ihtimaliniz yok, değil mi? Sadece kahrolası dosyaya bir bak. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
for a while, I could regroup, you know? | ...kendime gelebilirim. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
But sometimes that's not so easy. | Ama bazen bu kolay olmaz. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
My truck was right there. Where is it now? | Kamyonetim tam buradaydı. Şimdi nerede? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You'd have to ask the guys who stole it. | Hırsızlara sorman gerek. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Everything I owned was in that truck. | Her şeyim o kamyonetteydi. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
JD, I don't know what I'm gonna do. | J.D., ne yapacağımı bilmiyorum. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Gotta go. Good luck. | Gitmem lazım. Bol şans. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
She was going, like, 35 miles an hour. | Ahbap, saatte otuz beş mille gidiyordu. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
All you saw was, like, knuckles and a bun. Poor Bessie. | Tek görülen kolları ve saçlarıydı. Zavallı Bessie. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
What kind of grown man still names his car? | Ne tarz bir yetişkin insan, arabasına isim verir? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You do. I've had Malik since I was 1 7. | Sen veriyorsun. Malik 17 yaşımdan beri benimle beraber. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
That's totally different. Don't worry about Kelso. | Bu tamamen farklı. Kelso için endişelenme. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
His wife can drive him. His wife hates him. | Karısı onu işe bırakır. Karısı ondan nefret ediyor. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Morning, skipper. | Günaydın, kaptan. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Mr Corman, | Bay Corman, | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I'm afraid you have Waldenstrom's macroglobulinemia. | Malesef sizde Waldenström makroglobülinemisi var. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
It is a very rare form of... cancer. | Çok nadir rastlanan bir... kanser. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Yeah... I think I had that in college once. | Evet. Sanırım üniversitede de ondan olmuştum. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
This is Dr Zeltzer. | Bu Dr. Zeltzer. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
He is the finest oncologist we have on staff. | Hastanemizdeki en iyi onkoloji uzmanı. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, I do. Thank you. | Evet. Teşekkürler. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
So, where do we start? Well, first off, we need to... | Nereden başlıyoruz? En başta... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Better than Leventhal? | Leventhal'dan da mı iyi? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Leventhal's a quack. You're the guy. You're the man. | Leventhal şarlatanın teki. Sen bir numarasın. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You can do it. Bless you. | Yapabilirsin. Tanrı seni korusun. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You called for a bone marrow biopsy? | Kemik iliği biyopsisi mi istediniz? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
What made you even think to do that? | Nereden aklınıza geldi? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
How about he was unbelievably annoying, | Çok fazla sinir bozucu olduğu için,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
and I wanted to scare him so bad | ...ona büyük bir ders verip... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
that he'd never come back in my hospital again? | ...bir daha hastaneye gelmemesini sağlamaya çalışmak nasıl? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Don't worry, Dr Zeltzer. He's only kidding. | Endişelenmeyin, Dr. Zeltzer. Sadece dalga geçiyor. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Stupid. See, that's where Leventhal has the edge. | Oh. Salak. İşte, Leventhal'ın büyüklüğü burada. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
He would've got that. The man's hilarious. | O teşhisi hemen koyardı. Adam bir harika. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Of course, he wouldn't be laughing so hard | Elbette, karısıyla yattığımı bilse... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
if he knew I was sleeping with his wife. | ...böyle gülemezdi. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I don't know. I didn't know it was just your patient. | Bilmiyorum. Sadece senin hastan olduğunu bilmiyordum. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Since I no longer have any furniture for my new place, | Yeni evimde mobilya olmadığı için,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I had to sleep in my tub last night. | ...küvette uyumak zorunda kaldım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Oh, how was your date? | Randevun nasıldı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
The ltalian people are really good at making sauce. | İtalyanlar çok güzel sos yapıyorlar. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Fantastic. You're such an ass. | Muhteşem. Hıyarın tekisin. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Could you speak up? Mr Roberts doesn't hear so well. | Daha yüksek sesle konuşur musunuz? Bay Roberts iyi işitmiyor. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
If you're looking for your beeswax, it's not over here. | Eğer ağdanı arıyorsan, burada değil, tamam mı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Now she all mad. | Şimdi iyice sinirlendi. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You're the one that drew all these lines up, | Tüm çizgileri çekip,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I was looking for a friend. | Bir arkadaşa ihtiyacım vardı. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I guess she told him. Gotta go. | Sanırım ona söylemiş. Kapatmam gerek. Ov. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I was thinking about what you said and you're right. | Söylediklerini düşünüyordum ve haklısın. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Kids don't wanna hear about being a janitor. | Çocuklar hizmetli olmak hakkında bir konuşma istemiyorlar. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I never said that. It's OK. | Ben asla böyle bir şey söylemedim. Önemli değil. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Cos instead, I'm gonna be a doctor. | Onun yerine, doktor olacağım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I borrowed some stuff from your locker, our locker. | Dolabından, dolabımızdan, bir şeyler ödünç aldım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
And, listen, if I don't get it back to you | Eğer iki gün içerisinde geri getirmezsem,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
within, like, two days, consider it gone. | ...gitmiş say. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I am so sorry. Miss Kaye told me about picking up her grandkids, | Çok üzgünüm. Torunlarını alacağını... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
and she said she was feeling fine, and I believed her. | ...ve iyi hissettiğini söyledi, ben de ona inandım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Doctor, follow me. Son, have you used drugs in the last 48 hours? | Doktor, beni izle. Evlat son 48 saatte uyuşturucu aldın mı? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Oh, no, sir. Never use drugs. | Hayır, efendim. Uyuşturucu kullanmam. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Because this shot you're about to get could kill you | Sana yapacağım bu iğne uyuşturucuyla birleşirse... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
if mixed with narcotics. Oh, drugs. Yes, sir, all the time. | ...seni öldürür. Oh, uyuşturucu mu? Evet, efendim, hep kullanırım. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
See? Waiting for the tox screen, six hours. | Bak. Uyuşturucu testi, altı saat. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Frightening the bejeebies out of the riffraff, ten seconds. | Ödününün bokuna karışmasını sağlamak, on saniye. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Everybody lies, Dr Turk, | Herkes yalan söyler, Dr. Turk,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
whether it's that doobie brother in there, | ...oradaki serseri de olsa,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
or, say, me when I tell my son he can still live at the house | ...ben, oğluma sanat okulundan mezun olduktan sonra... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
after he graduates from art school. And by the way, sport, | ...evde kalacağını da söylesem fark etmez. Bu arada, delikanlı,... | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Mrs Kaye doesn't have any grandchildren. | ...Bayan Kaye'in torunu yok. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
I'm still a virgin. | Ben hâlâ bâkireyim. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
You're pregnant. Again? | Hamilesiniz. Yine mi? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Since the bypass, doc, nothing but salads. | Baypastan sonra sadece salata yedim. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
Look, it was an accident. | Bu bir kazaydı. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
My flashlight didn't have any batteries. | Fenerimin pili yoktu. | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |
So you decided to put your penis in there? | Sen de penisini oraya sokmaya karar verdin? | Scrubs My New Old Friend-1 | 2003 | ![]() |