Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14585
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Come on. Come on. We been having fun all weekend. | Hadi ama.... Bütün haftasonu beraberdik | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Okay. Hey, guys, | Pekala çocuklar | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
we should do the scavenger hunt. | Çöp Avina baslayabiliriz | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Here comes the gay shit. | Iste escinsel oyunu basliyor | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Scavenger hunt? | Çöp avi mi? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Emily hid a bunch of stuff in the woods, | Emily ormana birsey sakladi | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
and we have to go find it. | bizim gidip onu bulmamiz lazim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Love it, Em. | Çok sevdim Em! | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
What kind of stuff? | Ne tarz bisi? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Wedding stuff. | Dügünle alakali | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Lame. | Saçma | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Here. Okay. | Iste tamam.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
So Chet and Hannah are on the same team. | Chet ve Hannah ayni takimdalar | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Sweet. | Güzel.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Ryan, you're with Kennedy. | Ryan sen Kennedy ilesin | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
And, Derrick... | Ve, Derrick.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Not playing. | Ben oynamiyorum | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Didn't think so, so I will stay here. | Bende öyle düsünmüstüm. bende burada kaliyorum | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
And whoever finds the most stuff first, | Kim önce bulup buraya gelirse | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
then makes it back here wins. | o kazanir.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
All right, let's go do this shit | Pekala yapalim bu isi | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
so we can come back and par tay. | sonrada gelip partiye devam edelim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Hey, you look for the dildo. | Hey, dildo bulmaya çalisin | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
We need to fucking talk. Get the fuck out of here. | Konusmamiz lazim Defol git basimdan | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You want a smoke? | Sigara içermisin | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
No, thanks. | Yok kalsin.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You know, you should try doing something | Biliyormusun birseyler yapmaya baslamalisin | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
that's bad for you for a change. | Bu senin için kötü | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Don't. | Yapma | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
What are we looking for? | Ne ariyoruz? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
It says here garter, dildo, | Burada jartiyer, dildo | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
and edible underwear. | ve el yapimi külot yaziyor | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Clearly Hannah made this list. | Hannah oldukça açik yazmis | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, clearly. Ooh! | Evet oldukça Ooh! | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
So, hey, what... | So, hey, ne.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
what were you and Emily talking about before? | Sen ve Emilly orada ne hakkinda konusuyordunuz? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Oh. She gave me a necklace... | Bana kolye hediye etti | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
and then I told her we were moving to New York. | Bende ona New York'a tasinacagimizi söyledim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I bet she didn't take that well. | Sanirim bunu pek iyi karsilamadi? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
No, she did not. | Evet | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You know what? I shouldn't have told her, | Biliyormusun? ona bunu söylememeliydim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
but I just feel like I've been lying to her. | ama ona yalan söylüyormusum gibi hissettim.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Well, you know what? It's for the best. | Bence bu en iyisi | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
That girl needs to make some other friends. | O kizin baska arkadaslar edinmesi lazim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
All right, let's split up. | Pekala, ayrilalim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
We'll find more stuff that way. | Böylece daha fazla esya buluruz | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Ryan, that is cheating. | Ryan bu hile demek | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Sometimes you need to live a little. | Bazen biraz hile yapman gerekebilir | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You're a moron. | Tam bir moronsun. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You gotta make sure you look. | Öyle gözükmelisin bazen | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Come on, what's this? What's over here? | Hadi ama oradaki de nedir? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You're not looking. Come on. | Bakmiyorsun bile . Hadi ama | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Score! What is that? | Sayi! Bu da ne? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Now we need a dildo. | Simdi dildoya ihtiyacimiz var | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Now we're talking. What are you doing? | Iste simdi basliyoruz Ne yapiyorsun? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Nothing. Nothing. What are you doing? | Hiç bisi hiç bisi Ne yapiyorsun? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Come here. Come here. Chet, seriously. | Gel buraya gel buraya Chet, ciddiyim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Okay, I'm going to make this real clear. | Pekala bunu netlige kavusturalim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
It's never going to happen. | Böyle bir sey asla olmayacak | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
We're out in the woods. Let's have a little fun. | Ormanin içindeyiz . Biraz eglensek ne çikar | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Come here. No! Chet! | Gel buraya Hayir! Chet! | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
What the fuck? God! | Lanet olsun Tanrim! | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Don't have to be such a bitch about it. | Bu kadar sürtük olmana gerek yok | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Fuck. | Lanet | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Edible underwear. | El yapimi iç çamasiri | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Classy, Hannah. | Çok klas Hannah | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You shouldn't be out here this late. | Böyle geç vakit buralarda olmamalisin.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Bad things happen in the woods... | Ormanda basina birsey gelebilir | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
especially to pretty girls like you. | Özelliklede bu kadar güzel bir kiz isen | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
My fiance is... | Nisanlim... | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
he's right over there. | o orada | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Pretty boy? | Su tatli çocuk mu? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
He can't protect you. | O seni koruyamaz | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Fuck. | Sktr | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Oh, fuck! | Oh, sktr | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You scared the shit out of me. | Ödümü patlattin | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Sorry. I got lost. Where's Ryan? | Pardon kayboldumda.. Ryan nerede? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I don't know. Where's Chet? | Bilmiyorum Chet nerede? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I don't know. He took off on his own. | Bilmiyorum . Kendi yoluna gitti | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You okay? I heard a scream. | iyi misiniz? Çiglik duydumda | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Where are the guys? | Digerleri nerede? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Probably jerking each other off in the woods. | Muhtemelen birbirlerini bosaltiyorlardir.. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Hannah, they could be in trouble. | Hannah, baslarina bir sey gelmis olabilir | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Hey. Ryan. | Hey. Ryan. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Hey. Whoa, whoa. | Hey. Whoa, whoa. | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I ran into that creep Bo. | Sapik Bo'ya rastladim | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
He is stalking me. | Beni takip ediyordu? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
What happened to your hand? It's nothing. | Eline ne oldu? Hiç birsey | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I just slipped and cut it on the rocks. | Kayalarda kaydim ve çizildi | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Look, come on, let's get you inside, all right? | Hadi sizleri içeri götürelim tamam mi? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Okay. You're okay? Yeah. | Okay. Sen iyimisin? Evet | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Shit, the power's out. | Kahretsin elektrikler gitmis | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Ryan, I don't like this. | Ryan, bu hosuma gitmedi | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
It's probably just Chet fucking with us. | Bence bu Chet'in isidir, bizimle dalga geçiyor | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. It's exactly something he would do. | Evet, bu tam onun yapabilecegi türden bir saka | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I think that we should just get in the car and get out of here. | Bence arabalara binip buradan gitmeliyiz | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. What, without Chet and Derrick? | Evet Peki ya Chet ve Derrick? | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
You know, this was such a mistake. | Biliyormusun bu bence bir hataydi | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
I told you that we should have left... | Sana gidelim demistim... | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |
Kennedy, seriously, don't start, all right? Fuck. | Kennedy, cidden ama, yine baslama lütfen | Death Do Us Part-1 | 2014 | ![]() |