• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14584

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's just, to be honest with you, Sana karsi dürüst olmak istedim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I really think that Ryan and I need a fresh start. Sanirim Ryan la beraber temiz bir baslangica ihtiyacimiz var Death Do Us Part-1 2014 info-icon
But you can't just run away from your life Ama hayatindan temiz bir baslangiç yapacam diye Death Do Us Part-1 2014 info-icon
to get a fresh start. kaçamazsin.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Ryan is my life. Benim hayatim Ryan Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Do you think that you really know Ryan? Ryan'i gerçekten iyi tanidigini düsünüyor musun? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Look, I know things have been tense, Bak, biliyorum su siralar ortam biraz gergin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
but everything is going to be so much different after the wedding. Ama dügünden sonra hersey farkli olacak Death Do Us Part-1 2014 info-icon
No, I don't mean about the wedding. Hayir dügünü kastetmiyorum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
oh, God. What? oh, Tanrim. Ne oldu? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I don't know if this is the right time to tell you this. Bunu sana söylemek için dogru bir zaman mi bilemiyorum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey. What's going on in here? Hey, neler oluyor burada? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Nothing. Nothing. Hiç birsey. Hiiç.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Well, get back out there Pekala Chet pantolonunu tekrar indirmeden önce Death Do Us Part-1 2014 info-icon
before Chet starts taking off his pants again. içeri geri gelin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Look, you and I are always going to be friends, okay? Bak sen ve ben her zaman arkadas kalacagiz tamam mi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Thank you. Yeah. You're welcome. Tesekkürler Evet, bisi diil.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey, come on. Hannah says you're gonna love this next game. Hey hadi ama Hannah siradaki oyunu çok sevecegini düsünüyor Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Wow. Nice job. Wow. Iyi is Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Okay, I don't think so. Tamam, ben öyle düsünmüyorum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Whatever. It's close enough. Neyse, yeterince yakindi.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I'd say it's a definite improvement. Bence gelisme kaydediyor Death Do Us Part-1 2014 info-icon
No, I think they were being generous to you, cuz. Hayir bence sana karsi cömert davraniyorlar kuzen Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Let's go for a smoke. Gidip sigara içelim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah, sure. Evet. Tabii.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Don't worry. I'm not going to start smoking. Merak etme Sigaraya tekrar baslamayacagim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Okay, you got it on there? Pekala hazirmisin? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Okay, your turn. Tamam senin siran.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Okay, all right. Ladies. Okay. Pekala kizlar Tamam Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Let me show you how it's done. Size nasil yapilir göstereyim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Why? You got a lot of experience with dicks, Chet? Neden? Çüklerle çok mu tecrüben var Chet? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Not as much as you, darling. Senin kadar yok hayatim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Cock. Çük Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hang on. There you go. Bekle iste oldu Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Don't give him a knife. No, no. Biçagi ona verme . Hayir, hayir Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Don't let her touch it either. Dokunmasina da izin verme Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You'll never get it back. Onu asla geri alamayacaksin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey o. Hey o. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
No, man. I'm good. Yok adamim böyle iyiyim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You know, it's actually really nice out here. Biliyorsun aslinda burada olmak güzel... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I guess. Sanirim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Can't believe I'm getting married. Evleniyor olduguma inanamiyorum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Me neither. Bende Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You're a changed man. Artik farkli bir adamsin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Well, I had to grow up sometime. Evet, büyümem gerekiyordu Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Is that what you're telling yourself, Kendine bunu mu soruyordun? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
you're a grown up? I don't know, man. Büyüdügünü? Bilemiyorum adamim. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You used to get in some pretty serious shit. Eskiden burnun boktan çikmazdi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
That's all in the past. Bu eskide kaldi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I need some help. Yardima ihtiyacim var Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It's not my fault. Benim hatam degildi.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I just couldn't sell my shit fast enough, Sadece mali hizli satamadim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
and I owe my dealer some money. ve torbaciya borcum oldu Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It's 20 Gs. 20bin $ kadar.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Jesus Christ, Derrick. Just chill. Chill. Chill. Tanri askina Derrick!. Hey sakin ol sakin ol Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I can't give you that kind of cash. I don't have it. Sana bunu veremem. Bendede yok Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Dude, your chick's loaded. She wouldn't even notice. Adamim senin hatun zengin degil mi? Farkina bile varmaz Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey, I'm not going to take 20 grand from her Hey ondan 20bin almayacagim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
just 'cause you fucked up again. Sirf sen boka battin diye Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Anybody else want a beer? Baska bira isteyen? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah. Beer me. Evet. Bana getir.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You owe me, asshole. Bana borçlusun lanet olasi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
For what? For what? Ne için? Ne için? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I did two years, 2 yil içerde yattim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
and I didn't even mention your fucking name. adindan bahsetmedim bile Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Don't you put that shit on me, man. Bunu sakin benim üstüme yikma adamim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You were stupid enough to get caught. Sen yakalanacak kadar aptaldin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I had nothing to do with that. Bununla benim bir ilgim yok Death Do Us Part-1 2014 info-icon
How would you like it if I walked in there Peki ya simdi içeri gitsem ve senin Barbie'ne Death Do Us Part-1 2014 info-icon
right now and told that little Barbie doll of yours gidip senin hakkindaki Death Do Us Part-1 2014 info-icon
the truth about her fiance? gerçekleri anlatsam? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Shut your fucking mouth, all right? Kapa lanet çeneni tamam mi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah? Think that'd go over well with the in laws. Evet, sanirim bu kanun gözünde daha etkili olur? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Is this why you came here, huh? Bu yüzden mi buraya geldin ha? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Fucking rip me off? Beni soymak için mi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Well, I'm not giving you jack shit, all right? Sana bir bok vermiyorum tamam mi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
And if you even think about blackmailing me, Ve eger bir daha bana santaj yapmaya kalkarsan Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I will fucking kill you. Seni gebertirim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Ryan, I'm in some serious shit here. Ryan... burada basim belada adamim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I need your help here. I'm fucking begging you. Sana yalvariyorum yardim et Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I'm done bailing your ass out of trouble! Sürekli kiçini belalardan kurtarmaktan biktim! Death Do Us Part-1 2014 info-icon
All right? You're on your fucking own now. Tamam mi? Artik kendi basinasin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Ryan, I... Ryan, I... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Fuck! Lanet olsun Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You fuck. Lanet olasi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Can I see something? Bakabilir miyim? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey, you okay? Hey sen iyi misin? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
What? Oh, yeah. Ne? Oh evet Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Just drunk, you know. Biraz sarhosum o kadar Death Do Us Part-1 2014 info-icon
This is for you. Bu senin için.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
After all this wedding shit is over, Bu dügün olaylari bittiginde Death Do Us Part-1 2014 info-icon
you and I, we can... Sen ve ben... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
you know. What? biirsin. Ne? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You know, just go have a little dinner or something, Bilirsin iste gidip biryerlerde yemek Death Do Us Part-1 2014 info-icon
maybe somewhere. yemege gidebiliriz Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Are you asking me out? Bana çikma mi teklif ediyorsun? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You don't have to make a big deal about it. Bu kadar büyütmene gerek yok Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It's just... yeah. Sadece... Evet.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
No. No. Hayir, hayir Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Not a chance. Hiç sansin yok Death Do Us Part-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14579
  • 14580
  • 14581
  • 14582
  • 14583
  • 14584
  • 14585
  • 14586
  • 14587
  • 14588
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim