Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14376
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Does, Cathy don't make so much noise. | Cathy biraz sessiz ol. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Govert, Regies phoned again while you were resting. | Govert, sen uyurken Regies yine aradı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
He apologised for phoning on a Saturday afternoon. | Pazar günü aradığı için özür diledi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
But he obviously can't sit still. I made an appointment with him for you. | Belli ki rahat duramıyor. Seninle görüşmesi için randevu verdim... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Monday, between 9 and 10. | ...Pazartesi, saat 9 10 arası. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
He wants to add another document to the file. | Dosyaya başka bir belge eklemek istiyormuş. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
He said it contains nothing new but is proof of his good faith. | Yeni bir şey değilmiş ama iyi niyetini ispatlamak için eklemek istiyormuş. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Children. Be quiet, please. | Çocuklar, sessiz olun. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
To be honest, I'm not so sure about this Regies. | Doğrusu ben bu Regies'e pek güvenmiyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
They need to be eaten today. Govert. | Bunları bugün yemek gerek. Govert. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Or they'll have gone off by tomorrow. | Yoksa yarına kadar çürürler. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Fran, I feel as if I've always known you. | Fran, sanki seni hep tanıyormuşum gibi hissediyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
How can I tell you | Sana benim için... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
what you mean to me? | ...ne ifade ettiğini nasıl anlatabilirim? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I can't see you | Bunun bir yolunu bulana kadar... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
until I know how to tell you. | ...seni görmemem gerekir. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
A shave or a haircut, Mr Miereveld? Haircut. Cut it shorter. | Saç mı, sakal mı bay Miereveld? Saç. Kısaltın lütfen. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
People like you, who use their head, should have it looked after. | Sizin gibi, kafasını kullanan insanlar onlara iyi bakmalı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Piano players do the same with their fingers and cyclists with their calves. | Nasıl piyanistler parmaklarına, yarışçılar da baldırlarına iyi bakmalıysa. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I like it short. It feels refreshing in the wind and rain. | Kısa saçı seviyorum. Yağmurlu yada rüzgarlı havalarda insanı ferahlatıyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You're right there. | Çok haklısınız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
It calms me down. | Çok rahat oluyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
My wife, who's a typist, has tablets for that. | Eşim katibelik yapıyor ve rahatlamak için ilaç kullanıyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
But she says I help best, with a shampoo and my fingers. | Ama ben başını şampuanla ovunca daha iyi geldiğini söylüyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
My doctor is always talking about nerves and prescribing tablets. | Doktorum sürekli sinirlerimim gerginliğinden bahsedip ilaç yazıyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I prefer natural remedies. | Ama ben doğal yöntemleri tercih ederim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
With all respect for doctors, the work of a barber is also an art. | Doktorlara saygım sonsuz ama, berberin yaptığı da bir sanattır. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
We're closer to the people, skin against skin, if I can put it like that. | Biz insanlara daha yakınız, tenlerimiz birbirine değiyor. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Skin against skin? That is well put. | Tenlerimiz birbirine değiyor... Doğru söylüyorsun. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
This vibromassage device may just look like a lump of rubber, | Bu titreşimli masaj aleti biraz yapmacık görünebilir... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
but it is the most ingenious barber's thumb, with which we guarantee | ...ama aslında marifetli bir berberin çok işine yarar... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
to reach and vibrate the main nerve of the body in a beneficial way. | ...sinirleri bulup insanı rahatlatmada birebirdir. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Feel. It's like a shower, first almost cold or hot, | Hissedin. Duş alıyormuş gibi. Su önce soğuk yada sıcak gelir... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
and afterwards you feel wonderful. | ...ama bir süre sonra alışırsınız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Wonderful. | Harika! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Hello, Mr Miereveld. The ceremony has just started. | Merhaba bay Miereveld. Merhaba bayan. Tören de şimdi başladı. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
The book you wanted is waiting for you. Can you come and get it later? | Bu arada istediğiniz kitap geldi. Bir ara gelip alabilir misiniz? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
That's kind of you. Or shall I bring it to you? | İlginize teşekkürler. Yada size getirmemi mi istersiniz? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
No, I'll come and get it myself. | Hayır, kendim gelip alırım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
After the actual presentation of the diplomas at half past six, | Diplomaların sunumunda sonra saat altı buçukta, saat altı buçukta... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
at half past six, you can visit the classrooms | ...öğrencilerin yıl boyu yaptığı... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
where the classes have exhibited the work they have done during the year. | ...çalışmaların sergilendiği sınıfları gezebilirsiniz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You then come back to this hall via the bazaar. | Sınıfları gezdikten sonra da bu salona geri dönersiniz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
To this hall, where at 8 o'clock, 8 o'clock, the performance will start | Saat sekizde bu salonda son sınıf öğrencilerinin... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
that the final year pupils have organised for you. | ...sizin için hazırladıkları gösteri başlayacak, saat sekizde. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
The bazaar will stay open until 10 o'clock. Until 10 o'clock. | Sergi saat ona kadar açık. Saat ona kadar. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Thank you for your kind attention. | İlginiz için teşekkürler. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Good evening. How are things? | İyi akşamlar. Nasıl gidiyor? | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
As alderman for education, I once again have the honour of presiding over | Belediye meclisi üyesi olarak eğitim için, bir kez daha... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
this ceremony, that is also a celebration, and declaring it open. | ...bu töreni yönetmenin ve açılış konuşmasını yapmanın gururunu yaşıyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I say have the honour because I regard it as a privilege and a joy. | Gurur diyorum çünkü buna bir ayrıcalık gözüyle bakıyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I know of nothing more wonderful than school, | Okuldan daha muhteşem bir şey daha bilmiyorum... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
which you shouldn't be surprised to hear from a man involved in politics. | ...bir politikacıdan bunu duymak sizi şaşırtmıyor olsa gerek. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
School is one of our finest conquests | Okul insanoğlunun zorlu özgürleşme yolundaki... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
along the path of the hard emancipation of man. | ...en büyük kazanımlarından biridir. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Hence the emotion with which I once again want to celebrate it with you. | Bu duygular içerisinde sizleri bir kez daha tebrik etmek istiyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
And, this festive emotion moves me to first thank you, | Bu şenlik havası beni öncelikle size teşekkür etmeye itiyor... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
thank you sincerely, for your warm attendance. | ...katılımınız için sizlere en içten teşekkürlerimi sunuyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
The education you have received you will, in turn, now pass on | Aldığınız eğitimle sıranızı devredeceksiniz... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
and so the real battle of life is starting for you too. | ...ve artık sizler için asıl hayat kavgası başlayacak. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
What you learned here, love for children, for people... | Burada öğrendiğiniz şey, küçükleri sevmek, insanları sevmek... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Love for children, for people and for the community. | Küçükleri sevmek, insanları sevmek ve toplumu sevmektir. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Then we come to Napoleon and Victor Hugo. | Ancak o zaman Napoleon ve Victor Hugo gibi olabiliriz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
If you falter, remember what, I think, Victor Hugo said. | Teredüte düşmeniz durumunda, şunu hatırlayın, sanırım Victor Hugo'nun bir sözüydü. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
There, Les Miserables. | İşte, Sefiller. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
He asked me to take over his lessons at school and I said yes. | Derslerini devralmamı istedi ben de kabul ettim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Without hesitation. | Hiç tereddüt etmeden. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You called me, Fran. | Beni sen çağırdın, Fran. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You will spread education. | Eğitiminizi artıracaksınız. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I stuttered just now. | İşte şimdi lafı geveledim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Remember that I'm only an ordinary lad and a political fighter. | Unutmayın ki ben sıradan birisi ama savaşçı bir politikacıyım. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
And even if I stutter, I know what I am saying. | Ve lafı gevelesem dahi, ne söylediğimin farkındayımdır. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You are taking on, you are accepting a hard, difficult task. | Çok çetin, çok zor bir görevi üzerinize alıyorsunuz. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
A glorious battle awaits you. Thank you. 1 | Şerefli bir savaş sizleri bekliyor. Teşekkürler. 1 | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Alderman, ladies and gentlemen, dear colleagues and pupils, | Belediye meclisi üyesi, bayanlar ve baylar, meslektaşlarım ve öğrenciler... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I'd like to warmly thank our alderman on behalf of us all | ...meclis üyemize hepimiz adına bu güzel, ilham veren konuşması için... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
for his inspired and inspiring speech. | ...en içten teşekkürlerimi sunuyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Thanks to him our school does indeed owe a lot to the authorities. | Okulumuz gerçekten de yetkili makamlara minnettardır. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I'd just like to add, those who didn't come don't know what they're missing | Şunu da eklemek istiyorum, bugün buraya gelmeyenler... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
and now to the order of the day, | ...ne kaçırdıklarını bilmiyorlar. Şimdi de sırada... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
that everyone here has anxiously been waiting for: | ...herkesin sabırsızlıkla beklediği şey var: | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
The presentation of their diplomas to our school leavers. | Mezun olan öğrencilerimize diplomalarının verilmesi. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
I'd like to ask our secretary, Miss Freken, to assist me with this. | Sekreterimiz bayan Freken'den bana yardımcı olmasını rica ediyorum. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Distinction: | Okul birincisi; | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Elizabeta Nieuwhuizen. | Elizabeta Nieuwhuizen. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Well done, Beps. Well done, Beps. | Aferin, Beps! Bravo, Beps! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Congratulations, Miss Nieuwhuizen. Thank you. | Tebrikler bayan Nieuwhuizen. Teşekkür ederim. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Sorry. Thank you. | Afedersiniz. Teşekkürler. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Well done, Beps. Well done, Beps. | Aferin, Beps! Aferin, Beps! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Honours: Elisa Van der Zwalm. | İkincilik derecesi; Elisa Van der Zwalm. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Well done, Liesje. Well done, Liesje. | Bravo, Liesje! Aferin, Liesje! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Congratulations, Miss. Congratulations. | Tebrikler, bayan. Tebrikler. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Well done, Liesje. Well done, Liesje. | Aferin, Liesje! Aferin, Liesje! | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Eufrazia Veenman. | Eufrazia Veenman. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Congratulations, Miss Veenman. | Tebrikler bayan Veenman. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Look at me, Fran. Please. | Bana bak, Fran. Lütfen. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Fran, look at me. | Fran, bana bak. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
It's our last day, Fran. | Bu son günümüz Fran. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
You know it is. | Bunu biliyorsun. | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |
Ladies and gentlemen, this celebration isn't just a celebration, | Bayanlar ve baylar, bu yalnızca bir kutlama değil... | De man die zijn haar kort liet knippen-1 | 1965 | ![]() |