• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21897

English Turkish Film Name Film Year Details
Elizabeth’in korkmuş gözüktüğünü söylemiştin, bu iyi, Defibe girdi. "duyguları tekrar hissedebilmek"ten Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Roger bazen beni gözetlerdi. Ama yalnızca bu fırsatı yakaladığımdan beri kötü hissetmeye başladım, biliyor musun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Cezasını alacak. İndir onu. Ve polise orada olduğunu söylemek istemedin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ve seni ailenden sonsuza dek uzakta tutacaklar. diğer taraf mı? Tam buradayım Serena. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bir parçan onları hep hatırlıyordu. Sadece çok salak ve saplantılıydım. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu... Ama öldü. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ve şimdi her şeyi hatırlıyor. Evet, bir hayaletin yardımına ihtiyacım yoktu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
ve onu konuştuğumuz gibi torunlarımızla doldurmak. Nolan, herkes ondan şüphe ederken inanmanın Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Roger, beni çok uzun süre mahkum gibi tuttu. 6 yıl ve hiç peşinden gitmedim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
ona bu zaferi verme. Ama değildim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Onlara olan biten her şeyi anlattığına… Doktor, suçlu hissetmeniz için bir sebep yok. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kadın için ne kadar mutlu bir son. En uzunu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Demek istediğim, benim için de endişelenen insanlar olabilir. Seninle bağlantılı olduğunu bilmesini istemiyorsun. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sensiz bomboşum. Sensiz bomboşum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Jim, hayır. Jim, hayır. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Telefon sonunda açıldı. Telefon sonunda açıldı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Duvarlar artık boşaldı. Duvarlar artık boşaldı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
bazı resimler ayarlayacak. bazı resimler ayarlayacak. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Çimleri biç. Çimleri biç. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Şimdilik gitmem lazım. Şimdilik gitmem lazım. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Adresinizi verebilir misiniz? Adresinizi verebilir misiniz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ned nerede? Ned nerede? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Aman Tanrım! Aman Tanrım! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ned! Ned, Ned! Ned! Ned, Ned! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, yalnızca kulübenin. Hayır, yalnızca kulübenin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ned! İyi misin? Ne zaman evleneceksiniz? Ned! İyi misin? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Melinda, nasılsın? İyiyim. Melinda, nasılsın? İyiyim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ben değildim. Ben değildim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Başka biri telefonu kullanmış olabilir mi? Değil! Başka biri telefonu kullanmış olabilir mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Peki, evi satanlarda? Peki, evi satanlarda? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, Kilitleri değiştirmiştik. Hayır, Kilitleri değiştirmiştik. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Oğlunuz içeri giren kimseyi görmediğini söylüyor. Oğlunuz içeri giren kimseyi görmediğini söylüyor. Teorik olarak, eğer doğru şekilde kullanılırsa, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Dışarıda çimleri biçiyordum, Dışarıda çimleri biçiyordum, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Her tarafa baktım. Her tarafa baktım. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Burada kimse yok. Burada kimse yok. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, eşek şakası değildi. Hayır, eşek şakası değildi. "E.S.A." sayesinde. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Birinin gerçekten yardıma ihtiyacı vardı. Birinin gerçekten yardıma ihtiyacı vardı. ...zorlayan hayaleti hatırlıyor musun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu o. Bu o. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu benim bahçede gördüğüm çocuk. Bu benim bahçede gördüğüm çocuk. Oh, bilmiyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu Bancroft'ların en küçük oğlu Josh. Bu Bancroft'ların en küçük oğlu Josh. Evlerinde garip bir kaza sonucu öldüğünü duymuştum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ve Bancroft'lar mülklerindeki bir ölümden hiç bahsetmemişler. Ve Bancroft'lar mülklerindeki bir ölümden hiç bahsetmemişler. Ama bir sanat galerisi açılış davetiyem var. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Dinle, bu yazı 2 yıl öncesinden, Çelik ve betonla. Dinle, bu yazı 2 yıl öncesinden, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
"Josh Bancroft, 14 yaşında, "Josh Bancroft, 14 yaşında, Bu tamamıyla bir sır değil. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Peki, ama çocuk neden hala orada? Peki, ama çocuk neden hala orada? Tamam. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bobby aramanın evdeki telefondan... Bobby aramanın evdeki telefondan... Hadi gidelim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...yapıldığından emin. ...yapıldığından emin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bir hayalet telefonu kullanabilir mi? Bir hayalet telefonu kullanabilir mi? Çocuk sağlık görevlilerine bir şekilde bağlı olduğunu sanıyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Birisinin ona öldüğünü ve artık devam etmesi gerektiğini söylemesi gerekiyor. Serena'nın orada oturan bazı arkadaşları var. Birisinin ona öldüğünü ve artık devam etmesi gerektiğini söylemesi gerekiyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yapabilir misin? Yapabilir misin? Ne? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O kiminle konuşuyor? O kiminle konuşuyor? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tüm bunlar beni deli ediyor. Tüm bunlar beni deli ediyor. ...bir sürü resim yapıp, yazı yazıyormuş. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Nişan yüzüğünü kimin için aldığını... Nişan yüzüğünü kimin için aldığını... O kiminle konuşuyor? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...hatırlamaya çalışıyor. ...hatırlamaya çalışıyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kiminle, Nişanlısıyla mı? Kiminle, Nişanlısıyla mı? Bu harika olur. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yüzüğü parmağına geçirmeden nişanlısı sayılmaz. Yüzüğü parmağına geçirmeden nişanlısı sayılmaz. Natalie... Sakin ol, Tricia. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...kaybolmadığını söylemek istiyor. ...kaybolmadığını söylemek istiyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hoşça kal, Delia. Hoşça kal, Delia. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...duymayacağına söz veriyorum. Hiçbir zaman hatırlamayacak. ...duymayacağına söz veriyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Teşekkürler. Selam. Selam Teşekkürler. Selam. Selam Evet, belki. Ama orada bitmedi. Yani bu hayalet avcısı doğru yolda mı? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kız kardeşin nasıl? Kız kardeşin nasıl? İnsanları önemsiyorsun. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Jordan iyi, biliyorsun? Jordan iyi, biliyorsun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Harika. Peki sana bir cevap verdi mi? Hayır, ölümüne düşmek! Harika. Peki sana bir cevap verdi mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yani, yüzükle ilgili? Yani, yüzükle ilgili? Hayata yeni başlayan 29 yaşında bir insan ölür, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sana bir soru sorabilir miyim? İki kere duydum, ama o bir kere oldu. Sana bir soru sorabilir miyim? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kocan Jim ile ilk karşılaştığınız zaman, Kocan Jim ile ilk karşılaştığınız zaman, Ameliyat için temizlenmek zorundayım, ama bunu konuşacağız. Hunter gibiydi. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
ikinci olasılığı seçtim. ikinci olasılığı seçtim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ama taşınmana rağmen, bir yüzük almışsın. Ama taşınmana rağmen, bir yüzük almışsın. Arkadaşların evi bir veraset satışıyla almışlar. Tek bildiğimiz ismi ve kan grubu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sanki... Ona tekrar geri dönecekmişim gibi. Sanki... Ona tekrar geri dönecekmişim gibi. Tamam. Hoşça kal. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Belki hala karar verememişindir. Biraz daha ışık, lütfen. Belki hala karar verememişindir. Orada biri mi var? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sonra görüşürüz. Adli tıp raporlarına göre, Sonra görüşürüz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Masanın örtüsünü verebilir misin? Masanın örtüsünü verebilir misin? Sonra görüşürüz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...neden bahsedilmediğini sorduğumda... ...neden bahsedilmediğini sorduğumda... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...sormasından endişelendiklerinden eminim. ...sormasından endişelendiklerinden eminim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ama en iyi avukatların bile... Ama en iyi avukatların bile... Bekle. Sende... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O burada mı? O burada mı? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, rahat konuşabilirsin. Hayır, rahat konuşabilirsin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu gerçekten çok üzücü. Bu gerçekten çok üzücü. Durun, hayaletlerden mi bahsediyoruz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...Strathmore Üniversitesine gitmiş. ...Strathmore Üniversitesine gitmiş. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bunu duydun mu? Bunu duydun mu? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Burada neler dönüyor? Burada neler dönüyor? Fırında 425 derecede demiştim. Fırında 425 derecede demiştim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ben.. bilmiyorum. Ben.. bilmiyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Telefon şirketini arayacağım. Telefon şirketini arayacağım. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bazı cevaplar verebileceklerini umuyorum. Ama garajı şimdi dönüştürmek...... Bazı cevaplar verebileceklerini umuyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Josh, Çok üzgünüm. Josh, Çok üzgünüm. Jim nerede? O, bilmiyorum... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Artık çok geç. Artık çok geç. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Neden buradasın? Neden buradasın? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sana yardım etmek için, Sana yardım etmek için, Demek istediğim, tüm hayatımı kaybettikten sonra. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Çünkü sen bu durumu kabul etmiyorsun biliyorum. Çünkü sen bu durumu kabul etmiyorsun biliyorum. Onlar içki getirmişler. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kabul etmeyen sensin. Kabul etmeyen sensin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bunu seninde yapmam lazım. Kim taburcu etti? Bunu seninde yapmam lazım. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır. Yanılıyorsun. Hayır. Yanılıyorsun. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bilmiyorum, belki tekrar eve dönmelerini istiyor. o an çok kıskanç bir anımdaydım, takip edemedim Bilmiyorum, belki tekrar eve dönmelerini istiyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Belki bu şekilde varlığını gösterirse... Belki bu şekilde varlığını gösterirse... Ama sen bana geldin ve suçsuz bir insan oldukça kan kaybetti İçkinin söylettiği bir şey olmalı. Paul Jett? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Avukatlar ebeveynlerin aynı odada bile... Sonunda sizi bulabilmeleri iyi olmuş. Avukatlar ebeveynlerin aynı odada bile... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
...duramadıklarını söyledi. ...duramadıklarını söyledi. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sanırım kaza günü 911 e yapılmış olan aynı konuşma, ...hatta doğum günümüz bile aynıydı. Sanırım kaza günü 911 e yapılmış olan aynı konuşma, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ve arayan kişi de, babası olmalı. Ve arayan kişi de, babası olmalı. Çünkü o kızgın. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
ne ile karşı karşıya olduğumuzu bilemeyeceğiz. Onlar Plumeria mı? ne ile karşı karşıya olduğumuzu bilemeyeceğiz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Merhaba, Bayan Bancroft, Bilmiyorum. Merhaba, Bayan Bancroft, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Lütfen, içeri girin. İzninizle. Lütfen, içeri girin. Yalnızca nasıl yardım edebileceğimizi söyle. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21892
  • 21893
  • 21894
  • 21895
  • 21896
  • 21897
  • 21898
  • 21899
  • 21900
  • 21901
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact