Search
English Turkish Sentence Translations Page 21546
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Ha ha! This is nice. | Ha ha! Bu da güzel. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Ma Hae Ri really did that? | Ma Hae Ri bunu gerçekten yaptı mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She's probably eating those cherry tomatoes. | Muhtemelen kiraz domateslerini yiyordur. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She'll probably submit her resignation. | İstifasını sunar herhalde. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How long will she last? | Ne kadar dayanır sizce? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Shall we place a bet? | Bahse girelim mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I say 1 week. | Ben 1 hafta veriyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She's going to quit eventually, so why place bets? | Nasıl olsa istifa edecek, neden bahse giriyorsunuz ki? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutor Ma is quitting? | Savcı Ma istifa mı ediyor? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She doesn't have the skills... | Hiç becerisi yok... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
or even tries. | varsa bile kullanmıyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
How can she stay? | Nasıl kalabilir? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You were the prosecutor mentoring her. | Siz ona rehberlik eden savcılardınız. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You must feel bad. | Kendinizi kötü hissetmeniz gerekir. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Whatever, Yoon Sunbae is the first one to discard Ma Hye Ri. | Ma Hye Ri'yi kovacak birisi varsa, o da Yoon Subae'dir. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
He didn't discard her. | Onu kovduğu falan yok. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
He just couldn't handle her. | Henüz ele almadı sadece. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Honestly, who can handle Prosecutor Ma? | Sahiden, Savcı Ma'yı kim yola getirebilir? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I really hate people who have no sense of responsibility. | Onun gibi sorumluluk duygusu olmayan insanlardan gerçekten nefret ediyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo, this is quite interesting. | Aigoo, bu oldukça ilginç. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She can't do any work, | Hiç bir iş yapmıyor, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
doesn't even try, | denemiyor bile, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
but she wants to dress up. | sadece giyinip süslenmek istiyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I don't get her at all. | Onu hiç anlamıyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You would call that an "airhead". | Tam bir "kuş beyinli". | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What's this noise? | Bu ses ne? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Is someone sick next door? | Yan tarfta hasta biri mi var? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You were here? | Sen burda mıydın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It feels really awkward. | Bu gerçekten garip hissettiriyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It feels like we excluded her. | Onu dışlamış gibi olduk. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
We did exclude her. | Onu zaten dışladık. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She wanted to be excluded, | Bunu o istedi, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
so don't feel guilty. | bu yüzden suçlu hissetme. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why are you so cold to her? | Neden ona karşı bu kadar soğuksun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Are you bothered you're so similar to her? | Ona çok benzediğin için rahatsız mı oldun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Prosecutor Jin, you need to get an eye exam again. | Savcı Jin, gözlerinizi yeniden muayne ettirmeniz gerek. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Just wait and see. | Sadece bekleyin ve görün. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I'll show you. | Size göstereceğim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
not an airhead... | kuş beyinli değilim... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
nor someone without any drive. | ya da sorumsuz. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
you're going to let her find her own case? | onun kendi davasını bulmasına yardım edecek misin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I have one... | Elimde ona göre bir dava var... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
but I'm just thinking if I have to go that far. | ama fazla ileri gitmek zorunda kalırsam diye düşünüyorum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If you already have one for her, isn't that your answer? | Böyle bir davan varsa, cevap açık değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She really doesn't fit the role of a prosecutor. | O gerçekten savcı rolüne uymuyor. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
When you came back from America, I told you, | Amerika'dan döndüğünde sana söyledim, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
don't ask me what I think, | ne düşündüğümü bana sorma, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If you ask me what I think, then you have to do what I say. | Bana ne düşündüğümü sorarsan, bunu yapmak zorunda kalırsın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What? | Bir çocuğa bunu yapacak bir insana benzemiyor. Ne? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
My thoughts? | Benim düşüncelerim mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
My feelings... are the answer. | Cevap... benim hislerim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
My mom just made it so it's really delicious. | Annem az önce yaptı, çok lezzetli. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's still warm. | Hâlâ sıcak. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Eat it. | Shin Dong Ha'nın doğruyu söylediğini mi düşünüyorsun? Ye hadi. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If you starve, you'll die. | Açlıktan öleceksin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing? It's creepy. | Ne yapıyorsun? Bu korkutucu. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's creepy? | Korkutucu mu? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's creepy how you just stand around. | Bu kadar yakınımda durman korkutucu. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Staring at my house, at my face. It's creepy. | Evime ve bana dik dik bakman. Bu korkutucu. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If you have something to say, then say it. | Söyleyeceğin bir şey varsa, söyle. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Why were you crying? | Neden ağladın? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Looks like you were crying for a long time. | Görünüşe göre uzun bir süredir ağlıyordun. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Did the Prosecutors tell you to submit your resignation? | Savcılar sana istifanı vermeni mi söyledi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You said you were going to look for your own cases. | Kendi davanı aradığını söylemiştin. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Have you changed your mind? | Fikrini değiştirdin mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If I have a case, will you be willing to do it? | Eğer elimde bir dava olsaydı, bununla ilgilenir miydin? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I can! | Evet! | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You do? | Var mı? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
You have tomorrow off, right? | Yarın izinlisin, değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Then come to my office in the afternoon. | O zaman öğleden sonra ofisime gel. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
He could have told me what kind of case it was before he left. | Gitmeden önce, bana ne çeşit bir dava olduğunu söylemeliydi. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It feels like that... | Bu şey gibi oldu... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
A guy yearning for the girl outside her house. | Evinin dışında, kızı bekleyen bir adam. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I wonder if he really likes me? | Merak ediyorum, benden gerçekten hoşlanıyor mu? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
What do you think of Bin? | Bin hakkında ne düşünüyorsun? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Has something changed before she went into the room? | Odaya girmeden önce birşeyler mi değişti? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Bin, just go with your dad. | Bin, hadi babanla git. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Ahjumma braided my hair and put in some ribbons. | Ahjumma saçımı örüp kurdela taktı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Wasn't your hair already braided? | Saçın zaten örgülü değil miydi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Ahjumma, I'll be back. | Ahjumma, sonra görüşürüz. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Have a good time. I'll see you tomorrow. | İyi vakit geçir. Yarın görüşürüz. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Have a fun time. | İyi eğlenceler. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Are you almost finished? | Hâlâ hazır değil mi? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, yeah, it's almost finished. | "Kokuyorsun. Başka yere git. Velet. Düzenbaz." Tamam tamam, nerdeyse hazır. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Just wait a little longer. | Az kaldı. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I said let's eat out. | Dışarıda yiyelim demiştim. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
At least once a week, your dad should cook for you. | En azından haftada bir, baban sana yemek pişirmeli. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Oh, I put in too much. | Oh, çok fazla koydum. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Call Ahjumma. | Ahjumma'yı ara. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
She has the weekend off, it's rude to bother her. | Sadece haftasonu tatili var, bugün aramak kabalık olur. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Dad, your entire character is rude. | Baba, sen zaten kabasın. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
No, it's nothing. | Önemli birşey değil. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
If you say such mean things to your dad, | Söylemek istediğin buysa, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
I'll be very upset. | gerçekten çok üzülürüm. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
That's not mean, right mom? | Öyle demek istemedim, değil mi anne? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
It's a gambling game called Ah do sa kki. | Bu kumar oyununun adı Ah do sa kki. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
They set up at various gambling places to avoid getting caught. | Yakalanmamak için pek çok farklı yerde oyun düzenliyorlar. | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
Even she's been to 4 different places. | Onun bildiği 4 mekan var... | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
The 4 places... where were they? | 4 farklı mekan mı... neredeler? | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |
One near the Guachun Tunnel, | Bir tanesi Guachun Tüneli'nin yanında, | Geomsa peurinseseu-1 | 2010 | ![]() |