Search
English Turkish Sentence Translations Page 21234
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That's the only way we could live together. | Birlikte yaşamamızın tek yolu bu. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
You haven't forgotten about our agreement, right? | Anlaşmamızı unutmadın, öyle değil mi? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
As we agreed, I gave you the video that shows how you killed Jung Tae. | Anlaştığımız gibi sana Jung Tae'yi öldürdüğünü gösteren görüntüleri verdim. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
So about Min Woo... From you | Min Woo konusunda Bir daha asla... | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I don't ever want to hear those words again. | ...ağzından o laflar dökülmesin. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Because I want to keep my promise too. | Çünkü ben de sözümü tutmak istiyorum. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Did you take care of the video Mi Yeon took from you? | Mi Yeon'un senden aldığı videonun icabına baktın mı? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
[You've missed your period by one week.] | Adet dönemi tarihi: 25 Haziran Günün tarihi: 2 Temmuz | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Suk Hoon. | Suk Hoon. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
We are... | Bizim... bir çocuğumuz olacak. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I'll believe your lies. | Yalanlarına inanacağım. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Don't you realize what this means? | Bunun ne anlama geldiğini bilmiyor musun? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
It's proof that god exists. | Tanrının var olduğunun bir kanıtı. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
God is helping us. You are out of your mind. | Tanrı bize yardım ediyor. Sen aklını kaçırmışsın. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Among the crazies, the sane one becomes the abnormal one. | Asıl anormal olanlar deliler arasında azınlığa düşen akıllılardır. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
We're the normal ones. Ms. Seo Eun Ha. | Normal olanlar biziz, Seo Eun Ha. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Congratulations. For what? | Tebrik ederim. Ne için? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Today is your birthday. | Bugün senin doğum günün. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
[Episode 12 Unhappy Happiness] | 12. Bölüm Kederli bir mutluluk | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
That cat was behaving so weirdly! | Kedi cidden çok tuhaf davranıyordu! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
It started crying when it saw me! And its cry was so loud and clear. | Beni görünce ağlamaya başladı! Sesi o kadar açık ve seçikti ki. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
It's just realistically not possible for a cat to cry like that. | Bir kedinin o şekilde ağlaması mümkün değil. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I found it weird. So I looked at it very closely | Garip olduğunu düşündüğüm için ben de yakından baktım... | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
and I realized it wasn't a cat! It was a tiger! | ...ve kedi olmadığını fark ettim. Meğer bir kaplanmış! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
My goodness! You had a precognitive dream about a tiger then! | Amanın! Öyleyse geleceği haber veren bir kaplan rüyası görmüşsün! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
You said you also had a dream about dragons too! Tell us about that! | Rüyanda ejderhaları da gördüğünü söylemiştin. Bize onu da anlatsana! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I told you. They were worms, not dragons. | Demiştim size. Ejderha değil solucandı. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Congratulations, Sis. Congratulations. | Tebrik ederim, noona. Tebrikler. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
We should have a celebratory party. Shall we? | Bugün kutlama için bir parti vermeliyiz. Öyle mi? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I want to eat meat all of a sudden. | Nedense canım aniden et çeker oldu. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
We've received gifts. For what? | Bir hediye geldi. Ne için? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
It's Ms. Seo's birthday today. | Bugün Bayan Seo'nun doğum günü. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I see. We really should have a celebration. | Anlıyorum. O zaman gerçekten bir kutlama yapmalıyız. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Prepare for a party tonight. Yes, sir. | Bu akşam için parti hazırlığı yapın. Peki, efendim. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I did? Yes. | Ben mi? Evet. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
They told me you sent them to yourself one year ago. | Bunları bir sene kadar önce kendinize göndermiş olduğunuzu söylediler. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
'Will you comply or rebel?' | İtaat mi edeceksin yoksa isyan mı edeceksin? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
'Wish you have a year without regrets.' | Pişmanlıkların yaşanmadığı bir yıl dilerim. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
[564 Yonghori, Okchunmyung, Yangpyung, Gyeonggi do] | 564 Yonghori, Okchunmyung, Yangpyung, Gyeonggi do | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Are you okay, Min Woo? | Min Woo, iyi misin? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Today is your birthday. They'll look pretty on you. Wear them for the party. | Bugün senin doğum günün. Üzerine yakışacaklar. Parti için giyersin. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Do you think so? Choose one for me. Which dress should I wear? | Öyle mi dersin? Benim için biri seç. Hangi elbiseyi giysem? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
This one? Or this one? | Bunu mu? Yoksa bunu mu? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
It's pretty. This one is? | Güzel. Bu mu? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
No. You are, Seo Eun Ha. | Hayır. Güzel olan sensin, Seo Eun Ha. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Wear whichever dress. They both look good on you. | Hangisini giyersen giy. Sana yakışacaklar. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I don't know which dress I'll be wearing a year from now. | Bir yıl sonra hangi elbiseyi giyiyor olacağımı. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
But promise me one thing. Promise me you'll follow my plan. | Fakat bir şey için bana söz ver. Plânımı uygulayacağına dair söz ver. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
If I show up with a white dress | Şayet beyaz elbiseyi giyiyorsam... | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
If I wear the red one, that means I won't. | Kırmızı elbiseyi giyiyorsam demek ki plânını desteklemeyeceğim. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I want a five tier cake. Pardon? | Beş katlı bir pasta istiyorum. Ne dediniz? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I want to have a five tier cake for the celebration of my pregnancy. | Hamileliğimi kutlamak için beş katlı bir pasta istiyorum. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I sure hope you're not making my cake smaller than Eun Ha's. | Umarım benim pastamı yengeminkinden küçük yapmazsınız. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
What if we make two cakes the same size? | Sizin ve hanımefendinin pastasını aynı boyutta yapmamıza ne dersiniz? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
What do you think will happen? Ms. Seo will be happy too. | Sence nasıl olur? Bayan Seo'nun da hoşuna gider. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Hey! Don't be upset. It's bad for the baby. | Sakın canını sıkma. Bebek için iyi olmaz. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Just have positive thoughts. | Sadece olumlu şeyleri düşün. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Make mine larger. Make a one tier cake for Eun Ha. | Benimkini büyük yapın. Yengemin pastası tek katlı olsun. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Do you understand? Yes, ma'am. | Anlaşıldı mı? Evet, hanımefendi. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I hope I didn't startle you. | Seni korkutmadım, değil mi? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
My goodness. She's not even that pretty. | Amanın. Zina yapan kadın rolünden hiç çıkmayan bir aktris gibi mübarek. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
She drives me up the wall. | Beni uyuz ediyor. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I love the smell of leather! I'm so excited! | Deri kokusuna bayılıyorum! O kadar heyecanlıyım ki! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
On happy days like this | Böylesi mutlu günlerde... | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I need to make myself even happier. | Bana işaret verirseniz doğal bir şekilde düşmesini sağlayabilirim. ...kendimi daha da mutlu etmek istiyorum. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
They look good on you. I like them. | Sana yakıştılar. Hoşuma gitti. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, they look good. My goodness! | Evet, iyi görünüyorlar. Amanın! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Something is missing. | Eksik olan bir şey var. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
What's the point of just shopping around like this? | Etrafta böyle alışveriş yapmanın ne anlamı var? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I need to cherish this moment forever. | Bu anları sonsuza dek hatırlamalı ve kıymetini bilmeliyiz. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Isn't that right, my baby? | Öyle değil mi, bebeğim? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
When are the new products coming in? | Yeni ürünler ne zaman gelecek? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I've got it. I'll be there. | Anladım. Hemen geliyorum. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Did something come up? Yes. Something at work. | Bir şey mi oldu? Evet. İş yerinde bir durum var. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I've got it. I'll let you go today. You go ahead. 1 | Anladım, bugünlük sana izin veriyorum. Önden gidebilirsin. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I just can't understand you two! | İkinizi anlayamıyorum! 1 | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
How can you just nonchalantly tell me you didn't organize these for months? | Buraları aylardır düzenlemediğinizi lakayt bir şekilde nasıl söyleyebilirsiniz? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Organize them now! | Hemen şimdi düzenleyin! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Why is she doing this again? She was on a blind date last night. | Yine neden böyle davranıyor? Dün gece görücü usulü bir randevusu vardı. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I see. I feel so bad. For who? For her? | Anladım. Acıdım şimdi. Kime? Ona mı? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
No, for the guy who was on a date with her. | Hayır, onunla buluşan adama. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
She probably left a strong impression on him. | Muhtemelen kuvvetli bir izlenim bırakmıştır. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Oh no... What should we do with this? | Olamaz... bunu ne yapacağız? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
[Resume Byun Ji Sook] | Özgeçmiş Byun Ji Sook | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Ji Sook used to work all the time saying she was going to make a lot of money. | Ji Sook bir sürü para kazanacağını söyleyerek burada çalışırdı. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Ji Sook... | Ji Sook mu? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Are you okay? You should watch where you're going! | İyi misiniz? Önüne baksana! | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I was just looking straight ahead. What? | Zaten önüme bakarak yürüyordum. Ne dedin sen? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Do you know who I am? Mom! Please don't. | Sen benim kim olduğumu biliyor musun? Anne! Lütfen yapma. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
You told me to have positive thoughts and only look at good things. | Sadece olumlu şeyler düşünmemi ve işin iyi tarafına bakmamı söylemiştin. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Be more careful from now on. We bumped into each other and yet... | Bundan sonra daha dikkatli olun. Birbirimize çarptık ama neden ben | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I apologize. | Özür dileriz. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
You're taking your medication, right? | İlaçlarını alıyorsun, değil mi? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Hello? Are you on your way to see Dr. Kim? | Alo? Doktor Kim'in yanına mı gidiyorsunuz? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I am. He has been arrested. | Evet. Doktor Kim tutuklanmış. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
How long have I been taking those pills? | O ilaçları bana ne zamandır veriyordun? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Why did you do this to me? Min Woo. | Bunu bana niçin yaptın? Min Woo. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
I just did what I had to do. What do you mean? | Yapmam gerekeni yaptım. Ne demek istiyorsun? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Do you have any idea what I went through because of you? | Senin yüzünden neler çektiğimden haberin var mı? | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |
Min Woo. You need to keep getting treated. | Min Woo. Tedavi görmeye devam etmen gerekiyor. | Gamyeon-1 | 2015 | ![]() |