Search
English Turkish Sentence Translations Page 20824
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Help me! Come on, relax. | İmdat! Sakin ol. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
When was the last time you heard of a wolf attack in New England? | En son ne zaman New England'da kurt saldırısı olduğunu duydun? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Never. They're pussies, man. | Hiçbir zaman. Onlar ürkek dostum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
The wolves around here, they're not even that big. | Buradaki kurtlar, o kadar büyük bile değil. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Hey. Hey, listen. It could be worse, right? | Hey. Hey, dinle. Daha kötüsü de olabilirdi değil mi? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
How could it be worse? | Daha ne kadar kötü olabilirdi ki? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
It could be the sarlacc pit. | Sarlacc çukuru olabilirdi. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Lynch: Hey, Parker came through with the tension breaker, bud. | Dostum, Parker üzerindeki baskıyı atmayı başardı. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Your girl's all right, Walker. | Sevgilin keyfi yerine geldi Walker. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Hey, she's all right. Dan: Just climb. | İyi durumda. Tırman hadi. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Please, please just climb. | Lütfen, lütfen tırman sadece. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Okay, hold on. Hold on, I'm coming. | Tamam, bekle. Bekle geliyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
It'll be okay, Dan. | Sorun çıkmayacak Dan. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
You know it's funny, l was never afraid of heights until right now. | Çok tuhaf ki, şu ana kadar yükseklikten korkum hiç olmamıştı. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Okay, what can I do to help? I don't know. | Tamam, yardım etmek için ne yapmalıyım? Bilmiyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Just hold on to my legs. | Bacaklarımı tut yeter. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l mean, you can't stop me from falling but it's | Beni düşmekten kurtaramazsın ama... | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
it's like psychological or something. | ...psikolojik gibi bir şey. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Oh shit, it's high. lt's really fucking high. | Kahretsin, çok yüksek. Gerçekten çok yüksek. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
What can l do to help? Nothing. Just stop talking, okay? | Yardım etmek için ne yapmalıyım? Hiçbir şey. Sadece sus, tamam mı? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Come on. ( grunts ) | Hadi. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Dan: Please hurry! | Lütfen acele et. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Dan,just be quiet, okay? | Dan, sessiz ol, tamam mı? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
( gasps ) Oh God. | Aman Tanrım. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Shit, it's all ice. | Kahretsin, her yer buz. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Dan. Dan, buddy, it's all ice. | Hey, Dan. Dan, dostum, her yer buz. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
But l think if we knock it off l can get to the top. | Ama galiba buzu kırabilirsek tepeye ulaşabilirim. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
What am l supposed to do? | Ne yapmalıyım? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
You guys! | Çocuklar! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
What the fuck am l supposed to do? | Kahretsin, ne yapmalıyım? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Get the hell away from him! | Onu rahat bırak! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Hey. Hey, are you all right? | Hey. Hey, iyi misin? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'm alive. | Evet, hayattayım. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
See, l told you, man. | Bak, sana demiştim dostum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
They're more afraid of you than you are of them. Huh? | Onlar senden senin onlardan korktuğundan daha çok korkuyorlar. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l don't know, man. I'm pretty afraid. | Bilmiyorum dostum. Çok korkuyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l know, man. l know. | Biliyorum dostum. Biliyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l can't feel my legs anymore. | Artık bacaklarımı hissetmiyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
That's not good, right? | Bu kötü bir şey, değil mi? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l mean, they don't hurt as bad, | Yani, o kadar kötü acıtmıyor... | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
but that's not good. | ...ama bu iyi değil. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No no, it's fine. You're gonna be all right. | Hayır hayır, sorun yok. İyileşeceksin. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Okay, it's probably really really bad. | Muhtemelen çok çok kötüdür. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
We're got to move and get | Oraya inip... | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Hey hey hey. Go like this. | Hey hey hey. Şöyle yap. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Ow. Ow, it's like a sunburn. | Güneş yanığı gibi. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No no, I think it's frostbite. What? | Hayır, hayır, sanırım donma. Ne? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
ls my face changing color anywhere? | Yüzümün herhangi bir yeri renk değiştiriyor mu? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l don't know. l can't see anything. | Bilmiyorum. Hiçbir şey göremiyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Don't don't touch it. Stop. | Hayır, sakın dokunma. Dur. Dur. Ama kaşınıyor. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l know, but if you rub your face it's gonna come off. | Biliyorum ama yüzünü ovarsan, derin dökülür. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Will you just hurry up up there?! | Biraz acele eder misiniz? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Okay, I'm trying. Hold on. | Tamam, deniyorum. Dayan. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Okay, just don't talk. | Tamam. Konuşma. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l can do this. | Bunu yapabilirim. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Oh, l got you. | Seni yakaladım. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Shit, it's slippery. | Kahretsin, kaygan. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Parker: Don't look down. | Aşağıya bakma. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
My boots are so heavy. | Botlarım çok ağır. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
The cable is cutting through my gloves. | Kablo eldivenlerimi kesiyor. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Do you got it? | Tutundun mu? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Oh, my hands. | Ellerim. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Oh my God. Okay. | Aman Tanrım. Tamam. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Parker: What is it? What? | Ne oluyor? Ne var? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l got you. l got you, you're okay. | Tuttum seni. Tuttum seni, tamam. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l got you. | Tuttum seni. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
You're okay. | Tamam. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
What's wrong? Don't look down. | Sorun ne? Aşağıya bakma. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
What? Don't look. Don't look. | Ne? Bakma. Bakma. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Lynch. Yeah, man? | Lynch. Evet dostum? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
( barking ) Don't you let her look. | Bakmasına izin verme. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Don't you fucking let her look. Dan! | Sakın bakmasına izin verme. Dan! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Shh. Dan! | Dan! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No, l won't, man. ( growling ) | Baktırmayacağım dostum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
( both sobbing ) Don't. | Sakın. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Don't you let her look! | Bakmasına izin verme! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
( screaming ) Dan! | Dan! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Let me look. l need to look. | Bakmak istiyorum. Bakmalıyım. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l need to look! | Bakmalıyım! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No! Dan! | Hayır! Dan! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Let me look! | Bakmak istiyorum! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No! Oh my God. Oh my God. | Hayır! Aman Tanrım! Aman Tanrım! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Oh my God. ( crying ) | Aman Tanrım. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Oh God. Think about Dan. | Tanrım. Dan'i düşün. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Don't listen to it. Just don't listen to it. | Dinleme. Sakın dinleme. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Don't listen to it. | Dinleme. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
( sobbing ) Okay. | Tamam. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No, Dan. | Olamaz, Dan. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
( echoing ) No! | Olamaz! | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Cables cut through my gloves. | Kablolar eldivenlerimi kesti. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
My hands are wasted. | Ellerim gitti. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
Why'd you let him jump? | Neden atlamasına izin verdin? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
lt was too far. | Çok yüksekti. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No, he said he could do it. | Yapabileceğini söyledi. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
You didn't try to stop him. | Onu durdurmaya çalışmadın bile. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l can't believe this. Are you trying to blame me? | Buna inanamıyorum. Beni suçlamaya mı çalışıyorsun? | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
No, I'm not blaming you. | Hayır, seni suçlamıyorum. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l mean, you're his girlfriend. | Sen onun kız arkadaşısın. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
l didn't see you trying to throw yourself in front of him. | Seni onun önüne kendini atarken göremedim. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |
He wasn't going to listen to me. | Beni dinlemezdi. | Frozen-1 | 2010 | ![]() |