• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20824

English Turkish Film Name Film Year Details
Help me! Come on, relax. İmdat! Sakin ol. Frozen-1 2010 info-icon
When was the last time you heard of a wolf attack in New England? En son ne zaman New England'da kurt saldırısı olduğunu duydun? Frozen-1 2010 info-icon
Never. They're pussies, man. Hiçbir zaman. Onlar ürkek dostum. Frozen-1 2010 info-icon
The wolves around here, they're not even that big. Buradaki kurtlar, o kadar büyük bile değil. Frozen-1 2010 info-icon
Hey. Hey, listen. It could be worse, right? Hey. Hey, dinle. Daha kötüsü de olabilirdi değil mi? Frozen-1 2010 info-icon
How could it be worse? Daha ne kadar kötü olabilirdi ki? Frozen-1 2010 info-icon
It could be the sarlacc pit. Sarlacc çukuru olabilirdi. Frozen-1 2010 info-icon
Lynch: Hey, Parker came through with the tension breaker, bud. Dostum, Parker üzerindeki baskıyı atmayı başardı. Frozen-1 2010 info-icon
Your girl's all right, Walker. Sevgilin keyfi yerine geldi Walker. Frozen-1 2010 info-icon
Hey, she's all right. Dan: Just climb. İyi durumda. Tırman hadi. Frozen-1 2010 info-icon
Please, please just climb. Lütfen, lütfen tırman sadece. Frozen-1 2010 info-icon
Okay, hold on. Hold on, I'm coming. Tamam, bekle. Bekle geliyorum. Frozen-1 2010 info-icon
It'll be okay, Dan. Sorun çıkmayacak Dan. Frozen-1 2010 info-icon
You know it's funny, l was never afraid of heights until right now. Çok tuhaf ki, şu ana kadar yükseklikten korkum hiç olmamıştı. Frozen-1 2010 info-icon
Okay, what can I do to help? I don't know. Tamam, yardım etmek için ne yapmalıyım? Bilmiyorum. Frozen-1 2010 info-icon
Just hold on to my legs. Bacaklarımı tut yeter. Frozen-1 2010 info-icon
l mean, you can't stop me from falling but it's Beni düşmekten kurtaramazsın ama... Frozen-1 2010 info-icon
it's like psychological or something. ...psikolojik gibi bir şey. Frozen-1 2010 info-icon
Oh shit, it's high. lt's really fucking high. Kahretsin, çok yüksek. Gerçekten çok yüksek. Frozen-1 2010 info-icon
What can l do to help? Nothing. Just stop talking, okay? Yardım etmek için ne yapmalıyım? Hiçbir şey. Sadece sus, tamam mı? Frozen-1 2010 info-icon
Come on. ( grunts ) Hadi. Frozen-1 2010 info-icon
Dan: Please hurry! Lütfen acele et. Frozen-1 2010 info-icon
Dan,just be quiet, okay? Dan, sessiz ol, tamam mı? Frozen-1 2010 info-icon
( gasps ) Oh God. Aman Tanrım. Frozen-1 2010 info-icon
Shit, it's all ice. Kahretsin, her yer buz. Frozen-1 2010 info-icon
Hey, Dan. Dan, buddy, it's all ice. Hey, Dan. Dan, dostum, her yer buz. Frozen-1 2010 info-icon
But l think if we knock it off l can get to the top. Ama galiba buzu kırabilirsek tepeye ulaşabilirim. Frozen-1 2010 info-icon
What am l supposed to do? Ne yapmalıyım? Frozen-1 2010 info-icon
You guys! Çocuklar! Frozen-1 2010 info-icon
What the fuck am l supposed to do? Kahretsin, ne yapmalıyım? Frozen-1 2010 info-icon
Get the hell away from him! Onu rahat bırak! Frozen-1 2010 info-icon
Hey. Hey, are you all right? Hey. Hey, iyi misin? Frozen-1 2010 info-icon
Yeah, I'm alive. Evet, hayattayım. Frozen-1 2010 info-icon
See, l told you, man. Bak, sana demiştim dostum. Frozen-1 2010 info-icon
They're more afraid of you than you are of them. Huh? Onlar senden senin onlardan korktuğundan daha çok korkuyorlar. Frozen-1 2010 info-icon
l don't know, man. I'm pretty afraid. Bilmiyorum dostum. Çok korkuyorum. Frozen-1 2010 info-icon
l know, man. l know. Biliyorum dostum. Biliyorum. Frozen-1 2010 info-icon
l can't feel my legs anymore. Artık bacaklarımı hissetmiyorum. Frozen-1 2010 info-icon
That's not good, right? Bu kötü bir şey, değil mi? Frozen-1 2010 info-icon
l mean, they don't hurt as bad, Yani, o kadar kötü acıtmıyor... Frozen-1 2010 info-icon
but that's not good. ...ama bu iyi değil. Frozen-1 2010 info-icon
No no, it's fine. You're gonna be all right. Hayır hayır, sorun yok. İyileşeceksin. Frozen-1 2010 info-icon
Okay, it's probably really really bad. Muhtemelen çok çok kötüdür. Frozen-1 2010 info-icon
We're got to move and get Oraya inip... Frozen-1 2010 info-icon
Hey hey hey. Go like this. Hey hey hey. Şöyle yap. Frozen-1 2010 info-icon
Ow. Ow, it's like a sunburn. Güneş yanığı gibi. Frozen-1 2010 info-icon
No no, I think it's frostbite. What? Hayır, hayır, sanırım donma. Ne? Frozen-1 2010 info-icon
ls my face changing color anywhere? Yüzümün herhangi bir yeri renk değiştiriyor mu? Frozen-1 2010 info-icon
l don't know. l can't see anything. Bilmiyorum. Hiçbir şey göremiyorum. Frozen-1 2010 info-icon
Don't don't touch it. Stop. Hayır, sakın dokunma. Dur. Dur. Ama kaşınıyor. Frozen-1 2010 info-icon
l know, but if you rub your face it's gonna come off. Biliyorum ama yüzünü ovarsan, derin dökülür. Frozen-1 2010 info-icon
Will you just hurry up up there?! Biraz acele eder misiniz? Frozen-1 2010 info-icon
Okay, I'm trying. Hold on. Tamam, deniyorum. Dayan. Frozen-1 2010 info-icon
Okay, just don't talk. Tamam. Konuşma. Frozen-1 2010 info-icon
l can do this. Bunu yapabilirim. Frozen-1 2010 info-icon
Oh, l got you. Seni yakaladım. Frozen-1 2010 info-icon
Shit, it's slippery. Kahretsin, kaygan. Frozen-1 2010 info-icon
Parker: Don't look down. Aşağıya bakma. Frozen-1 2010 info-icon
My boots are so heavy. Botlarım çok ağır. Frozen-1 2010 info-icon
The cable is cutting through my gloves. Kablo eldivenlerimi kesiyor. Frozen-1 2010 info-icon
Do you got it? Tutundun mu? Frozen-1 2010 info-icon
Oh, my hands. Ellerim. Frozen-1 2010 info-icon
Oh my God. Okay. Aman Tanrım. Tamam. Frozen-1 2010 info-icon
Parker: What is it? What? Ne oluyor? Ne var? Frozen-1 2010 info-icon
l got you. l got you, you're okay. Tuttum seni. Tuttum seni, tamam. Frozen-1 2010 info-icon
l got you. Tuttum seni. Frozen-1 2010 info-icon
You're okay. Tamam. Frozen-1 2010 info-icon
What's wrong? Don't look down. Sorun ne? Aşağıya bakma. Frozen-1 2010 info-icon
What? Don't look. Don't look. Ne? Bakma. Bakma. Frozen-1 2010 info-icon
Lynch. Yeah, man? Lynch. Evet dostum? Frozen-1 2010 info-icon
( barking ) Don't you let her look. Bakmasına izin verme. Frozen-1 2010 info-icon
Don't you fucking let her look. Dan! Sakın bakmasına izin verme. Dan! Frozen-1 2010 info-icon
Shh. Dan! Dan! Frozen-1 2010 info-icon
No, l won't, man. ( growling ) Baktırmayacağım dostum. Frozen-1 2010 info-icon
( both sobbing ) Don't. Sakın. Frozen-1 2010 info-icon
Don't you let her look! Bakmasına izin verme! Frozen-1 2010 info-icon
( screaming ) Dan! Dan! Frozen-1 2010 info-icon
Let me look. l need to look. Bakmak istiyorum. Bakmalıyım. Frozen-1 2010 info-icon
l need to look! Bakmalıyım! Frozen-1 2010 info-icon
No! Dan! Hayır! Dan! Frozen-1 2010 info-icon
Let me look! Bakmak istiyorum! Frozen-1 2010 info-icon
No! Oh my God. Oh my God. Hayır! Aman Tanrım! Aman Tanrım! Frozen-1 2010 info-icon
Oh my God. ( crying ) Aman Tanrım. Frozen-1 2010 info-icon
Oh God. Think about Dan. Tanrım. Dan'i düşün. Frozen-1 2010 info-icon
Don't listen to it. Just don't listen to it. Dinleme. Sakın dinleme. Frozen-1 2010 info-icon
Don't listen to it. Dinleme. Frozen-1 2010 info-icon
( sobbing ) Okay. Tamam. Frozen-1 2010 info-icon
No, Dan. Olamaz, Dan. Frozen-1 2010 info-icon
( echoing ) No! Olamaz! Frozen-1 2010 info-icon
Cables cut through my gloves. Kablolar eldivenlerimi kesti. Frozen-1 2010 info-icon
My hands are wasted. Ellerim gitti. Frozen-1 2010 info-icon
Why'd you let him jump? Neden atlamasına izin verdin? Frozen-1 2010 info-icon
lt was too far. Çok yüksekti. Frozen-1 2010 info-icon
No, he said he could do it. Yapabileceğini söyledi. Frozen-1 2010 info-icon
You didn't try to stop him. Onu durdurmaya çalışmadın bile. Frozen-1 2010 info-icon
l can't believe this. Are you trying to blame me? Buna inanamıyorum. Beni suçlamaya mı çalışıyorsun? Frozen-1 2010 info-icon
No, I'm not blaming you. Hayır, seni suçlamıyorum. Frozen-1 2010 info-icon
l mean, you're his girlfriend. Sen onun kız arkadaşısın. Frozen-1 2010 info-icon
l didn't see you trying to throw yourself in front of him. Seni onun önüne kendini atarken göremedim. Frozen-1 2010 info-icon
He wasn't going to listen to me. Beni dinlemezdi. Frozen-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20819
  • 20820
  • 20821
  • 20822
  • 20823
  • 20824
  • 20825
  • 20826
  • 20827
  • 20828
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact