• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19263

English Turkish Film Name Film Year Details
That Cookie just says the craziest things. Bu kurabiye beni çarptı sanırım. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I love you. Seni seviyorum. Seni seviyorum. Biliyordum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I knew you loved me. Beni sevdiğini biliyordum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I have one last surprise for you. Senin için bir sürprizim daha var. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
But you're gonna have to pack a bag. Ama, önce bavulunu toplamalısın. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Are we gonna go on your private jet? Özel jetinle mi gideceğiz? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Oh, my God, what kind of jet is it? Aman Tanrım, nasıl bir jet bu? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
No, no, no. Don't tell me. I want to be surprised. Hayır, hayır sakın söyleme. Sürpriz olsun. Yok, yok. Söyleme. Sürpriz olsun. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I can't believe you thought I'd take you on a private jet. Seni özel bir jetle götüreceğimi sandığına inanamıyorum. Seni özel jetle götüreceğimi düşündüğüne inanamıyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I love you and all, but you don't even have a ring yet. Seni seviyorum ama henüz yüzük bile takmadık. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Ana, take my car. Ana, benim arabamı al. Ses kayıt cihazını sana verdim değil mi? Ana, benim arabamı al. Ses kayıt cihazını sana verdim değil mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Oh, yes. And you have all the questions? Evet. Soruların hepsini aldın mı? Evet. Soruların hepsini aldın mı? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yes And you know where you're going? Evet. Nereye gideceğini biliyorsun değil mi? Evet. Nereye gideceğini biliyorsun değil mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yes, I do have a GPS, and a four point GPA. Evet, GPS'im var ve not ortalamam da 4.0. Evet, GPS'im var ve not ortalamam da 4.0. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I can figure it out. You're wearing that? Üstesinden gelebilirim. Bu kıyafetle mi gideceksin? Üstesinden gelebilirim. Bu kıyafetle mi gideceksin? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Okay, a little less talking, more eating 1 Pekâlâ, belki de daha az konuşup daha çok yemelisin. Buna ne dersin? 1 Pekâlâ, belki de daha az konuşup daha çok yemelisin. Buna ne dersin? 1 Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
SEATTLE 145 K.M. SEATTLE 145 K.M. SEATTLE 145 K.M. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Miss Kavanagh? Bayan Kavanagh? Bayan Kavanagh? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
May I take your coat? Oh, yes Paltonuzu alabilir miyim? Elbette. O şey... Paltonuzu alabilir miyim? Elbette. O şey... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Ella... Ella... Okay. O biraz şeydi... Tamam. O biraz şeydi... Tamam. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Mr Grey will see you now Okay Bay Grey sizi şimdi kabul edecek. Tamam. Bay Grey sizi şimdi kabul edecek. Tamam. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
This way please. Okay Bu taraftan lütfen. Peki. Bu taraftan lütfen. Peki. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Mr Grey is in a conference at 11:15. Bay Grey saat 11:15'te toplantıda olacak. Bay Grey saat 11:15'te toplantıda olacak. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Right this way Burası. Burası. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Miss Kavanagh, are you alright? Bayan Kavanagh, iyi misiniz? Bayan Kavanagh, iyi misiniz? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Christian Grey. I'm Anastasia Steele. Christian Grey. Ben Anastasia Steele. Christian Grey. Ben Anastasia Steele. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Miss Kavanagh has the flu, so she asked me to fill in. Bayan Kavanagh rahatsızlandığı için onun yerine gelmemi rica etti. Bayan Kavanagh rahatsızlandığı için onun yerine gelmemi rica etti. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I see, so you're studying journalism as well? Anlıyorum. Siz de mi gazetecilik okuyorsunuz? Anlıyorum. Siz de mi gazetecilik okuyorsunuz? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
No. English literature Kate's my roommate. Hayır, İngiliz Edebiyatı okuyorum. Kate benim oda arkadaşım. Hayır, İngiliz Edebiyatı okuyorum. Kate benim oda arkadaşım. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
As I said, I only have 10 minutes Söylediğim gibi sadece 10 dakikam var. Lütfen oturun Bayan Steele. Söylediğim gibi sadece 10 dakikam var. Lütfen oturun Bayan Steele. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Thanks Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Ready? Whenever you are. Hazır mısınız? Sen ne zaman hazırsan. Hazır mısınız? Sen ne zaman hazırsan. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
So this is for the special graduation issue Bu röportaj öğrenci gazetesinin mezuniyet sayısı için özel olarak yayımlanacak. Bu röportaj öğrenci gazetesinin mezuniyet sayısı için özel olarak yayımlanacak. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yes I'm giving the commencement address Evet, bu yıl törende mezuniyet konuşmasını ben yapacağım. Evet, bu yıl törende mezuniyet konuşmasını ben yapacağım. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You are? Öyle mi? Öyle mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I mean um… I know Yani... Bunu biliyorum. Yani... Bunu biliyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You are very young to have amassed an empire Böyle büyük bir imparatorluk kurmak için çok gençsiniz. Böyle büyük bir imparatorluk kurmak için çok gençsiniz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
To what do you owe To what do I owe my success? Başarınızı neye... Başarımı neye mi borçluyum? Başarınızı neye... Başarımı neye mi borçluyum? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yep Seriously? Evet. Gerçekten mi? Evet. Gerçekten mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Business is about people, and I've always been good at people İş demek insan demektir. İnsanlar konusunda hep iyi olmuşumdur. İş demek insan demektir. İnsanlar konusunda hep iyi olmuşumdur. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
What motivates them, what inspires them Onları neyin motive ettiğini, teşvik ettiğini ve ilham verdiğini bilirim. Onları neyin motive ettiğini, teşvik ettiğini ve ilham verdiğini bilirim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Well maybe you're just lucky Belki de sadece şanslısınız. Belki de sadece şanslısınız. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I've always seen, the more hard eye work, the more luck I seem to have Bana ne kadar çok çalışırsam şansım o kadar artıyor gibi geliyor. Bana ne kadar çok çalışırsam şansım o kadar artıyor gibi geliyor. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
The key to my success is identifying talents in individuals Başarımın anahtarı yetenekli insanları tanımlamam ve onların eforlarını... Başarımın anahtarı yetenekli insanları tanımlamam ve onların eforlarını... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
And harnessing their efforts You're a control freak? ...doğru yere yönlendirmemde. Yani kontrol manyağı mısınız? ...doğru yere yönlendirmemde. Yani kontrol manyağı mısınız? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Oh I exercise control in all things Miss Steele Her şeye kontrol uygularım Bayan Steele. Her şeye kontrol uygularım Bayan Steele. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Okay um, your company is involved primarily Pekala, şirketiniz öncelik olarak... Pekala, şirketiniz öncelik olarak... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
in the telecommunications sector ...iletişim sektörü içinde yer alıyor. ...iletişim sektörü içinde yer alıyor. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yet you also invest in numerous agricultural projects. Yine de Afrika'nın birçok yeri dahil olmak üzere sayısız tarımsal... Yine de Afrika'nın birçok yeri dahil olmak üzere sayısız tarımsal... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Including several in Africa. Is that something you feel passionate about? ...projelerin içinde de yer alıyorsunuz. Bu özel bir tutkunuz mu? ...projelerin içinde de yer alıyorsunuz. Bu özel bir tutkunuz mu? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Feeding the world's poor? Dünyadaki fakirleri doyurmak yani? Dünyadaki fakirleri doyurmak yani? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Its smart business. Akıllıca bir iş. Akıllıca bir iş. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You don't agree? Buna katılmıyor musunuz? Buna katılmıyor musunuz? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I don't know enough about it. Bu konuda pek bir bilgim yok. Bu konuda pek bir bilgim yok. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I just wonder, if you're heart might be a bit bigger than you want to let on? Merak ediyorum da belki de kalbiniz gösterdiğinizden çok daha büyüktür. Merak ediyorum da belki de kalbiniz gösterdiğinizden çok daha büyüktür. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
But some people say I don't have a heart. Bazı insanlar kalbimin olmadığını söyler. Bazı insanlar kalbimin olmadığını söyler. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Why would they say that? Because they know me well. Neden öyle söylesinler ki? Çünkü beni iyi tanıyorlar. Neden öyle söylesinler ki? Çünkü beni iyi tanıyorlar. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Continue. Devam edin. Devam edin. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Do you have any interests outside of work? İş dışında ilgi alanlarınız var mı? Çok çeşitli fiziksel ilgi alanlarım var. İş dışında ilgi alanlarınız var mı? Çok çeşitli fiziksel ilgi alanlarım var. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You're unmarried, oh you were adopted at age four Evli değilmişsiniz. 4 yaşındayken evlatlık edinilmişsiniz. Evli değilmişsiniz. 4 yaşındayken evlatlık edinilmişsiniz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Thats a matter of public record. Bu bilgi kamu kayıtlarında mevcut. Bu bilgi kamu kayıtlarında mevcut. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I'm sorry I didn't... Özür dilerim. Ben... Gerçek bir sorunuz var mı Bayan Steele? Özür dilerim. Ben... Gerçek bir sorunuz var mı Bayan Steele? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Yes. Evet, üzgünüm. Evet, üzgünüm. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Are you gay? Gey misiniz? Gey misiniz? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Its written here, I'm just... Burada yazıyor. Ben sadece... Burada yazıyor. Ben sadece... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
No, Anastasia. I'm not gay. Hayır Anastasia. Gey değilim. Hayır Anastasia. Gey değilim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I apologise, Mr Grey Kate can be a little Özür diliyorum Bay Grey. Kate bazen... Özür diliyorum Bay Grey. Kate bazen... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Intrusive? Curious Özel hayata mı giriyor? Meraklıdır. Özel hayata mı giriyor? Meraklıdır. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Why don't you ask me something you wanna know? Neden bana senin bilmek istediğin bir şeyi sormuyorsun? Neden bana senin bilmek istediğin bir şeyi sormuyorsun? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Earlier you said that there are some people who know you well. Az önce sizi çok iyi tanıyan insanların olduğunu söylediniz. Az önce sizi çok iyi tanıyan insanların olduğunu söylediniz. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Why do I have the feeling that that is not true? Neden bunun doğru olmadığı hissine kapılıyorum? Neden bunun doğru olmadığı hissine kapılıyorum? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Mr Grey, your next meeting is in the conference room Bay Grey bir sonraki toplantınız konferans salonunda. Bay Grey bir sonraki toplantınız konferans salonunda. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Cancel it please, we're not finished here İptal et lütfen. Henüz bitirmedik. Peki efendim. İptal et lütfen. Henüz bitirmedik. Peki efendim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
No I um… I can go Hayır. Ben... Ben gidebilirim. Hayır. Ben... Ben gidebilirim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Its fine I would like to know more about you. Sorun değil... Senin hakkında daha çok şey bilmek isterim. Sorun değil... Senin hakkında daha çok şey bilmek isterim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
There's not really much to know about me Hakkımda öğrenilecek pek bir şey yok. Hakkımda öğrenilecek pek bir şey yok. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
You said you're in English literature? Tell me was it Charlotte Brontë, Jane Austen İngiliz Edebiyatı mı okuyorum demiştiniz? Söyleyin bana sizi edebiyata aşık eden... İngiliz Edebiyatı mı okuyorum demiştiniz? Söyleyin bana sizi edebiyata aşık eden... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
or Thomas Hardy, who made you fall in love with literature? ...Charlotte Brontë mı Jane Austen mı yoksa Thomas Hardy miydi? ...Charlotte Brontë mı Jane Austen mı yoksa Thomas Hardy miydi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Hardy. Hardy. Hardy. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I would've guessed Jane Austen. Jane Austen diye tahmin etmiştim. Jane Austen diye tahmin etmiştim. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
What are your plans for after you graduate? Mezuniyet sonrası planların neler? Mezuniyet sonrası planların neler? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I'm just trying to get through my finals Şu an sadece finalleri geçmeye çalışıyorum. Şu an sadece finalleri geçmeye çalışıyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
And then? Then I was planning on moving here Peki ya sonra? Sonrasında Kate ile buraya... Peki ya sonra? Sonrasında Kate ile buraya... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
to Seattle with Kate ...Seattle'a taşınmayı planlıyoruz. Burada harika bir staj programımız var. ...Seattle'a taşınmayı planlıyoruz. Burada harika bir staj programımız var. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I don't think I'd fit in here. Buraya uyacağımı sanmıyorum. Buraya uyacağımı sanmıyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Look at me. I am Bana bir baksanıza. Bakıyorum. Bana bir baksanıza. Bakıyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Mr Grey's office Bay Grey'in ofisi... Bay Grey'in ofisi... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I hope you got everything you needed Umarım istediğin her şeyi almışsındır. Umarım istediğin her şeyi almışsındır. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I think you only answered four questions Sanırım sadece 4 soru cevapladınız. Sanırım sadece 4 soru cevapladınız. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Anastasia. Christian. Anastasia. Christian. Anastasia. Christian. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Holy cow Aman Tanrım. Aman Tanrım. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Before you say anything You're a goddess, this is perfect. What? Sen bir şey söylemeden önce... Sen tanrıçasın. Bu mükemmel. Sen bir şey söylemeden önce... Sen tanrıçasın. Bu mükemmel. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
So? What was he like? Pekâlâ, nasıl biriydi? Pekâlâ, nasıl biriydi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
He was fine. Fine? Just fine? İyiydi. İyi mi? Sadece iyi mi? İyiydi. İyi mi? Sadece iyi mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
He was very polite, and curteous, very formal and clean. 1 Çok kibardı ve zarifti. Çok kibardı ve zarifti. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Clean? Temiz mi? Temiz mi? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I mean, he was you know, smart. Demek istediğim, yani akıllıydı... Demek istediğim, yani akıllıydı... Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
And intense, kind of intimidating ...ve etkileyci... Biraz korkutucu sayılır. 1 ...ve etkileyci... Biraz korkutucu sayılır. 1 Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
I can understand the fascination Uh huh! Cazibesini anlayabiliyorum. Cazibesini anlayabiliyorum. Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
Why are you looking at me like that? Like what? Neden bana öyle bakıyorsun? Nasıl bakıyorum? Neden bana öyle bakıyorsun? Nasıl bakıyorum? Fifty Shades Of Grey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19258
  • 19259
  • 19260
  • 19261
  • 19262
  • 19263
  • 19264
  • 19265
  • 19266
  • 19267
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact