Search
English Turkish Sentence Translations Page 18907
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And… thank you. | Teşekkür ederim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Then. | Hoşça kal. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
To him, I was a woman... | Onun için hem minnettar hem de üzgün olduğu bir kadındım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
So when he tried to... | Bu yüzden ailesine dönmek için çabaladığında... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…I couldn’t stop him. | ...onu durduramadım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I wished that he could be my man... | Hafızasını kaybettiği an bana ait olmasını dilemiştim... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...I wanted too much. | ...ama o kadar çok istemiştim ki. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I still felt... | Yine de onun için üzülüyordum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...sorry for him, though. | Elbette hatırlamıyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
The day he left to go to his family that he missed so much... | Deliler gibi özlediği ailesini görmek için evden ayrıldığı gün... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...he was in that accident. | ...o kaza oldu işte. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If there was only one good thing in it... | Olanlar içinde güzel olan bir şey varsa... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...he died with your mother… | ...annenle ölmesi ve... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...and spent his last moments with the woman he really loved. | ...son anlarını çok sevdiği kadınla geçirmesi oldu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
About… | Babamın günlüğü için... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Thank… | Teşekkür ederim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Did he really just say thank you to me? | Ciddi ciddi teşekkür mü etti bana? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
That's a first. | İlk kez oluyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What kind of place is this? | Nasıl bir yer burası? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ve discovered that this is the kind of place... | İstediğinizi her şey hemencecik bulabileceğiniz bir yer öğrendiğime göre. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This is just a mob hangout, isn't it? Isn't it? | Çete yuvası, değil mi? Öyle değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Their fashion is outstanding. | Moda anlayışları da evlere şenlik. Bu ne? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
One button jacket. One button. | Tek düğmeli ceket. Tek düğmeli. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Two buttons. | İki düğme. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
He can’t button it up. He can’t. | Düğmesini ilikleyemiyor. İlikleyemiyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What a colorful shirt. | Ne renkli bir gömlek. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
[Kind and Bright World Inquiry Agency] | [Müşfik ve Aydınlık Dünya Araştırma Ajansı] | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Bye bye now! I love you. | Hoşça kal. Seni seviyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Is this our guest today? | Bugünkü misafirimiz mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Didn’t we… | Biz... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Is this contract a joke to you? | Bu kontrat şaka mı geliyor sana? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Am I funny to you? | Komik biri miyim senin için? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Dodo Company. Yes, yes. | ...kapıp götürdüğüne emin misin? Dodo Şirketi. Evet, evet. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
He’s the CEO of Dodo. | Dodo'nun Başkanı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You’re CEO Lee Gun of Jang In Chemical. | Jang In Kimyasal'ın Başkanı Lee Gun'sun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What’s up today? | Ne var ne yok? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Your lovely wife cheated on you? | Sevgili karın aldattı mı seni yoksa? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Now you want me to do a background check on her? | Onun araştırmamı istiyorsun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Are you into this kind of work now? | Şimdi de bu işte misin? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I guess you didn't hear about me. | Duymadın sanırım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
After our little meeting... | O küçük buluşmamızdan sonra yasadışı işler yaptım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...so I had to go to the house. Which house are you talking about? | Ben mutluyum. Cidden. ...bu yüzden haneye gitmem gerekti. Hangi haneden bahsediyorsunuz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Do I have to spell everything out for you? | Her şeyi hecelemem mi gerekiyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Anyway, after that incident, my company went bankrupt... | Neyse o olaydan sonra şirketim iflas etti... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...and started doing this work again like I used to. | ...ve önceden yaptığım işi yapmaya başladım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Let’s go. What can I expect from him? | Gidelim. Ne bekleyebilirim ki ondan? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
One button. | Tek düğmeli. Düğmesiz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Are you blocking my way? | Yolumu mu kesiyorsunuz benim? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Tak. Yes. | Bay Tak. Efendim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
From his right fist, you can smell the dead... | Sağ yumruğundan ölümün kokusunu alabilirsiniz hatta yaşamın da. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
From his left fist, you can hear a wail. | Sol yumruğundan feryat sesleri duyabilirsiniz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
There’ll be two more extra punches… | Ekstradan iki yumruk daha olacak. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...and if you get hit by those, it'll separate your soul from your body. | Olur da o yumruklardan isabet alırsanız ruhunuzu bedeninizden ayıracağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Do you want to lose your soul? | Ruhunuzu kaybetmek istiyor musunuz? Söyleyin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You still have that short temper. | Hâlâ ateşin tepende dolanıyorsun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You'll have a hard time finding... | Bu işi daha iyi yapacak birini bulurken zorlanacaksın. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Fine, since we've met before, I’ll give you a 10% discount… | İyi hadi, tanışık olduğumuzdan sana %10 indirim yapacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
My concentration skills are out of this world. | Konsantrasyon kabiliyetim bu dünyada yok yani, o kadar. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Can you really find it? | Bulabilir misin gerçekten? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What kind of a tree is this? | Nasıl bir ağaç bu? Bu ağacın nereden olduğunu bulabilir misin? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll pay you double. Guys. | İki katını ödeyeceğim. Çocuklar. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Begin work now! | İşe koyulun! Emredersin patron! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Would you like to eat this? | Bundan yemek ister misin? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It looks very… metaphysical. | Çok doğaüstü duruyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It's my first time ever cooking. | İlk kez yemek yaptım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It’s… better than… | Tadı görünüşünden daha iyi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I did a background check on you. | Hakkında araştırma yaptım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You're talking to me that you've done a background check on me? | Hakkımda araştırma yaptığını mı söylüyorsun bana? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You didn’t find out about my complicated relationship with women, right? | Kadınlarla karışık ilişkilerime rast gelmedin değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You seem rather pure and noble in terms of romance. | Konu aşk olunca saf ve asil görünüyorsun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
God, you almost made me choke. | Neredeyse boğazımda kalıyordu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Last time… | Geçende seni içeri taşıdığımda çok sarhoştun, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I accidentally saw it then... | O zaman kazara gördüm de komodininde duran fotoğraftaki kız kim? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Oh, that's my little sister. | Kız kardeşim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Your sister? | Kız kardeşin mi? İsmi Mi Young. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
She's the little sister I lost when I was a child. | Küçükken kaybettiğim kız kardeşim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why do you suddenly asking about that? | Aniden neden soruyorsun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I gotta go now. | Gitmem gerek. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'll wash the plate so you can take it with you. | Tabağını yıkayacağım, giderken götürebilirsin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Wow, I really can't eat this. | Cidden yiyemem bunu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Did you leave something? | Bir şey mi unuttun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
The little girl in that picture… | Fotoğraftaki kız... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I think it’s me. | ...sanırım benim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Although... | Ben bir arayıp sorayım iptal edip edemeyeceğini. Her ne kadar neden o fotoğrafta olduğumu bilmesem de. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This color is different from the one in the original painting. | Rengi orijinal resimdekinden farklı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Don’t you think that this one is way too heavy? | Sizce de çok ağır değil mi bu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I think it has to be a lot lighter. | Daha hafif olmalı bence. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Please make a new sample in a different material. | Lütfen farklı bir malzemeden yeni bir örnek hazırlayalım. Peki. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
[Daniel] | [Daniel] | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It's been a while. | Uzun zaman oldu. Biliyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I should have called you when I was drunk. | Sarhoşken aramalıydım seni. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You’re still funny. | Hâlâ eğlencelisin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You shouldn’t smile beautifully like that. | Böyle güzel gülmemelisin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If you do, I'll start all over with the neighbor *Oppa thing again. | Gülersen şu komşu abi olayına yeniden başlarım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
As you know, I've... | Bildiğin gibi işte, insanlar arasında hep popülerdim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m kidding. | Şaka yapıyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I've been working on preparing for the biennial... | İki yıllık gösteriyi hazırlamakla uğraşıyorum bu yüzden Sejong'da epey işim var. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Since trying to settle down in Korea to work... | İş için Kore'ye yerleşmeye çalıştığımdan beri yapacak epey işim oldu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Actually, it’s nothing special, but… | Özel bir şey değil ama... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…I have a little gift for you. That's why I called you here tonight. | ...senin için ufak bir hediyem var. Bu yüzden çağırdım seni. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |