Search
English Turkish Sentence Translations Page 18905
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
[Lan Hair Salon] | [Lan Kuaförü] | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Allow me to introduce myself. | İzin verin kendimi tanıtayım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You know the anchovy Ssambop restaurant near here? | Yakınlardaki marullu hamsi sarması sarayını biliyor musunuz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m Lee Gun, the future third son in law of the restaurant's owner. | Ben oranın sahibinin üç numaralı müstakbel damadı Lee Gun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'll be the third son in law. | Üçüncü damat olacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
First of all, please take this. | Önce şunları alın lütfen. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You have very silky hair. | İpek gibi saçlarınız var. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why don’t you get some bridge color here? | Neden canlı renkler denemiyorsunuz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You’re here to perm your hair, right? | Saçınıza perma yaptırmaya geldiniz, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You'd look better with a lighter hair color. | Çevrenizde böyle biri hep var değil mi? Açık bir renkle çok daha güzel görüneceksiniz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Trust me. | Bana güvenin. Yakışıklı olduğum için bakıyorsunuz, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Drink this. | Bunu için. Teşekkür ederim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Madame, drink this. | Hanımefendi bunu için. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I don’t drink those. | Ben içmem bunları. Zor birisiniz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
How can I change your mind, mother? | Nasıl değiştirebilirim fikrini anne? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I have a wish. Do you know what it is? | Bir dileğim var. Ne biliyor musun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I want to see you elegantly dressed in Hanbok, Ssambop lady. | Sizin zarif bir şekilde Hanbok giydiğinizi görmek isterim, Ssambop Hanım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Well? Well? | Mi Young mu o? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Stop it. | Yeter. Bir kere hayır dediysem hayırdır. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You’re a woman with constancy. | İstikrarlı bir kadınsınız. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
That's why I can't help liking you. | Bu yüzden kendimi sizi sevmekten alıkoyamıyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
But, Ssambop lady... | Ama Ssambop hanım biliyorum ki önünde sonunda bize izin vereceksiniz. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'm leaving for tonight... | Bu gece gidiyorum ama yarın daha da güçlü geleceğim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This is my sincerity. | Samimiyetimin göstergesi. Güzel bir şey. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Bye. | Görüşürüz. Görüşürüz! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Your son in law is so sweet. | Damadın çok tatlı. Mutlu olmalısın. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
He’s so handsome and sweet. | Hem yakışıklı hem tatlı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I wish my son in law were even half as good as that. | Benim damadım da inşallah seninkinin yarısı kadar olur. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This is… | Bu... Deli gibi yemek istediğin şey. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I was curious about what it would taste like. | Tadının nasıl olduğunu merak ediyordum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This is a little different from anchovy Ssambop. | Marullu hamsi sarmadan farklı biraz. Meyli var ama. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Dragon! I’m eating it too! | Dragon! Ben de yiyorum! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This is really delicious. | Çok lezzetli. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
My mother isn’t easy, is she? | Annem kolay biri değil, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I know… | İznini almak için çok uğraştığını biliyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
An easy woman isn’t interesting. | Kolay bir kadın ilginç değildir ki. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I know you're really disappointed with her... | Onunla alakalı hayal kırıklığına uğradığını biliyorum... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...but you're not letting me see that. | ...ama buna tanıklık etmeme müsaade etmiyorsun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Trust me. | Güven bana. Ne olursa olsun iznini alacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Gun, fighting! Fighting! | Gun, bastır. Bastır. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
By the way, why is there only one bowl of noodles? | Bu arada neden sadece bir kase noodle var? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Still, let’s eat together. | Birlikte yiyelim yine de. Tek yersem tadı o kadar iyi gelmiyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It’s very tasty. Really. | Çok güzel tadı. Vallahi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Mi Young. | Mi Young. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why don’t we... | Neden bu gece bir yuva inşa etmiyoruz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Would that be okay with you? | Sana da uyar mı? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Who the hell is it? | Kimsin lan? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
All of you… Why are you… | Siz! Neden siz! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You should have a housewarming party. | Eve taşınma partisi yapmalıydın. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
We waited for an invitation, but you never invited us… | Davet edersin diye bekledik ama hiç etmedin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young. | Mi Young. Mi Young. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Unni! | Abla! Abla, nasıl geldin buraya? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What nice timing. Really. | Ne mükemmel bir zamanlama. Cidden. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why? | Neden? Ne yapıyordunuz ki kıpkırmızı kesildin? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
We were eating instant noodles, right? | Noodle yiyorduk, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Yes, we had instant noodles. | Evet, noodle yiyorduk. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I didn't know you were coming... | Geleceğinizi bilmiyordum o yüzden ikram edecek pek yemeğim yok. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
We don’t need a meal. | Yemeğe ihtiyacımız yok. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
All we really need is this. | Bütün ihtiyacımız olan bu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It's something you can't miss at a housewarming party! | Eve taşınma partisinde asla unutamayacağın bir şey. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Mr. Lee. Are you a sharper? | Bay Lee. Düzenbaz falan mısınız? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You’ll have Kwang soon. | Az sonra Kwang alacaksın. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
He gets all the cards. Here. | Bütün kartları alıyor. Al. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It doesn't look good. | Hiç iyi görünmüyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Lucky Godori! | Şanslı Godori! Godori! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Godori, Go! Dori! | Godori, Go! Dori! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Then I'm stopping here. | Burada bırakıyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I win four points and you’re Pi Bak… | Ben 4 puan alıyorum, sen de Pi Baka'sın. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Darn it! | Kahretsin! Gun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll play this round. | Bu eli ben oynayacağım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young, this is the world of gambling. | Mi Young, bu kumar dünyası. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Cardshark Park, Cardshark Choi... | Kart hilebazı Park'la Choi... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m not good at many things, but… | Çoğu şeyde iyi değilimdir ama Go Stop da epey iyiyim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
The bet aren’t high, anyway. Thank you. | Bahis yüksek değil nasılsa. Sağ ol. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
When did you change into pants? | Ne zaman pantolon giydin? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Choi, deal the cards. | Choi, dağıt kartları. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Do you know the rules of the game, Mi Young? | Oyunun kurallarını biliyor musun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young doesn't seem to have anything to play. | Mi Young'un oynayacak bir şeyi yok gibi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Single out! | Biri dışarıda! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I flipped the same card! Wow, Jok, Jok! | Aynı kartı çektim! Jok, Jok! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Darn it. | Kahretsin. Sonra da Ddong kartı oynayıp kalanların hepsini alacağım! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You flipped the same card! | Aynı kartı çektin! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m sorry. | Özür dilerim. Ne... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
One Go! One Go! | Bir Go! Bir Go! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
One Go! | Bir Go! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Here we go. | İşte. Godori, Godori, Godori! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I should cut the risk of Chodan. | Chodan riskini önlemeliyim. Önlüyor! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Play it well. | Güzel oynuyorsun. Bu benim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Give me the money! Take it. | Ver parayı. Al. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Park, you didn’t give me a dollar. | Bay Park bin won vermedin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Park. | Bay Park. Benim sıram mı? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I have Ssang Pi... | Ssang Pi'm olduğundan bir kart daha çekeceğim. Tamam. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Chungdan! | Chungdan! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Stop it. What? | Yeter. Ne? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Let’s stop playing. | Bırakalım oynamayı hadi. Güneş doğacak neredeyse. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Kwang Bak, Pi Bak, and I played double… | Kwang Bak, Pi Bak, ve iki kez oynadım o zaman puanın dört katı eder. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Give her $15 quickly. | Hemen 15 bin won ver. Hepsini ver hadi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Give her applause. Applause! | Alkışlayın. Alkış. Gun, bak ben kazandım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Why don’t I start another around? | Neden bir el daha oynamıyoruz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Eventually… | Sonuçta Bay Lee ile olan ilişkin bitti. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |