Search
English Turkish Sentence Translations Page 18489
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And if you're not pissed off, too, you do not belong in this room. | Ve sizler sinirli değilseniz, bu odaya ait değilsiniz demektir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
If you don't want revenge for what was done to us, | Bize karşı yapılan bu şey için intikam almak istemiyorsanız... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
you should walk out that door and never come back. | ...bu kapıdan çıkıp gidin ve bir daha geri dönmeyin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Because I need warriors. | Çünkü savaşçılara ihtiyacım var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Does everyone understand? | Herkes anladı mı? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Stop nodding your damn head and answer me. | Lanet kafalarınızı sallamayı kesin ve bana cevap verin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's still too early to determine the cause of the blast. | Patlamanın nedenini belirlemek için hâlâ çok erken. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Global Security Commission Chief General Tobias Shepherd | Araç sürücüsünün, Küresel Güvenlik Komisyonu Şefi... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
is believed to have been the driver. | ...General Tobias Shepherd'ın olduğu düşünülüyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Now sources say General Shepherd fled the GSC | Kaynaklara göre, General Shepherd, GSC’ye yapılan saldırıda... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
after assisting the terrorist cell | ...teröristlere yardım ettikten sonra... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
that attacked its regional headquarters, | ...kaçtı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
going as... | Bölgesel karargâh olarak bilinen | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Guy finally does something honorable, and of course they get it wrong. | Adam nihayet onurlu bir şey yaptı, ve elbette bu da yolunda gitmedi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It was my fault. | Bu benim hatam. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
He died trying to help me. | Bana yardım etmeye çalışırken öldü. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly, don't do that to yourself. | Molly, bunu kendine yapma. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
All right? Shepherd died doing the right thing. | Tamam mı? Shepherd, doğru şeyi yapmaya çalışırken öldü. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's never gonna be over now. | Bu iş burada bitmez. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
He was our only hope. No, not according to John. | O bizim tek umudumuzdu. Hayır, John'a göre değil. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We'll find this Calderon guy, | Calderon denen adamı bulacağız... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and we'll shut down Humanichs ourself with... | ...ve Humanich’leri devre dışı bırakacağız... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
whatever this is. | ...ya da bunun gibi bir şeyle. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly. What did you do to me? | Molly. Bana ne yaptın? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'll send the rest of your stuff as soon as you're ready, okay? | Hazır olur olmaz diğer eşyalarını da sana göndereceğim, tamam mı? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Don't be sad, Julie. | Üzülme, Julie. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We'll see each other again. | Birbirimizi tekrar göreceğiz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Of course we will. | Elbette göreceğiz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I love you, Rabbit. | Seni seviyorum, Tavşanım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I love you, too, Julie. | Ben de seni seviyorum, Julie. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I think it's time. | Sanırım zamanı geldi. Neyin? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
To put the past behind us. | Geçmişi arkada bırakmanın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You're always gonna be a part of his life. | Her zaman onun hayatının bir parçası olacaksın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And mine, too. | Ve benim de. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We've installed delta wave sensors | Önerin üzerine, 52 eyaletin her birine... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Very good, Madame Secretary. | Çok iyi, Sayın Bakanım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Eradication of the hybrid species is essential | İnsan ırkının korunabilmesi için... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
to the preservation of the human race. | ...melez türünün yok edilmesi zorunlu bir durum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
About General Shepherd's death. | Peki ya General Shepherd'ın ölümü? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What about it? | Ne konuda? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Have you reviewed the preliminary reports? | Ön raporları inceledin mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yes. The explosion appears to have been generated | Evet. Patlamaya neden olan şeyin... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
from an outside source. | ...dış kaynakların müdahalesi olduğu görünüyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Perhaps the hybrids launched another assault. | Belki, melezlerin başka bir saldırısıdır. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
But why would the hybrids kill Toby if he was helping them? | Ancak Toby onlara yardım ediyorsa, neden onu öldürsünler ki? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
If there's another player on the board, I need to know. | Bu olayın için başka biri daha varsa, bunu bilmem gerek. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
but this brings up the question of your own safety, | ...lakin bu durum sizin kendi güvenliğiniz sorusunu akıllara getiriyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Madame Secretary. | Sayın Bakanım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I have adequate security. | Benim yeterince güvenliğim var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
As did General Shepherd. | General Shepherd'ın ki gibi mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I have a few suggestions, ones you may find unorthodox. | Birkaç önerim var lakin bir tanesini alışılmışın dışında bulabilirsiniz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Terra? | Terra? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I knew we shouldn't have left her here. 1 | Onu burada bırakmamamız gerektiğini biliyordum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What is all this? | Bunlar da ne böyle? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's one of the things that survived the fire. | Yangından arda kalan şeylerden biri işte. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's from John's and Calderon's old office. | John'un ve Calderon'un eski ofisinden. 1 | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Our best hope for finding him is in this box. | En iyi umudum, onu bu kutunun içinde bulabiliriz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Chessboard. Cool. | Satranç tahtası. Havalı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
John and Calderon worked together? | John ve Calderon, birlikte mi çalışıyordu? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
For about seven years. | Yaklaşık yedi senedir. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And then they had a huge falling out, | Daha sonra araları bozuldu... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and apparently Calderon went off the deep end. | ...ve görünüşe göre Calderon öfkelenip gitti. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
So he's crazy enough | Yani, tarihin en büyük siber saldırını başlatacak kadar... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
to launch the biggest cyber attack in history | ...ve bundan paçasını kurtarıp kaçabilecek kadar... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and genius enough not to get caught. | ...dahi ve deli birisi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Lethal combination, right? | Ölümcül bir kombinasyon, değil mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Resuming session with previous opponent. | Önceki oturum devam ediyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's John. | Bu John. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Somebody's on the other side of the board. | Tahtanın diğer tarafında birisi var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Slow down. What are you talking about? | Yavaştan al. Sen neyden bahsediyorsun? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
John Woods embedded a message in Ethan | ...yaparak çok fazla zaman geçirdim. John Woods, eski ortağı Calderon'u bulabilmemiz için... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
telling us to find his old partner, Calderon. | ...Ethan'ın içine bir mesaj saklamış. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Nicholas Calderon? Yes. | Nicholas Calderon mu? Evet. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The message is meant to be triggered | Mesaj, bir Humanich protokolü uygulanmaz... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
if a Humanich breaks protocol and kills a human being. | ...ve bir insanı öldürürse ne yapılacağıyla ilgiliydi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It happened. | Bu gerçekleşti. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
They're not just killing hybrids. They're killing humans, too. | Sadece melezleri öldürmüyorlar. İnsanları da öldürüyorlar. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
One human. | Bir insanı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Nate Malone was a hybrid sympathizer. | Nate Malone, melez düşmanı biriydi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Thankfully, Lucy took action. | Şükürler olsun ki, Lucy bu duruma el attı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Your hard work on ethical adaptor algorithms paid off. | Ahlâki uyarlayıcı algoritmaları üzerindeki çalışmamızın karşılığını aldık. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Can I speak to you alone for a second? | Sizinle yalnız konuşabilir miyim? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I've made Lucy my head of security. | Lucy’yi benim güvenlik şefim yaptım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Whatever you have to say to me, you can say in front of her. | Bana ne söylemek istiyorsan, onun önünde söyleyebilirsin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I know you two have had some misunderstandings. | İkinizin bazı yanlış anlaşılmalar yaşadığınızı biliyorum. Bu her gelecek bilimcinin kabusudur. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We're gonna leave all that behind us for the greater good. | Bütün bu yaşananları en iyisi arkamızda bırakmak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Are we clear? Yes, ma'am. | Anlaşıldı mı? Evet, efendim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Of course. Good. | Elbette. Güzel. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Since you're here, | Burada olduğun için... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm making some changes in the Humanichs Lab. | ...Humanich Laboratuvarında bir takım değişikler yapacağım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What kind of changes? | Ne gibi değişimler? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Our allies are placing orders in the thousands. | Müttefiklerimizden binleri bulan sipariş talepleri var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We can't meet that kind of demand. Not with human workers, no. | Bu kadar taleple baş edemeyiz. Özellikle insan işçilerle, hayır. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You're gonna put Humanichs at work in the lab? | Laboratuvara Humanich’leri mi koyacaksınız? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
They don't get tired, they don't call in sick. | Yorulmazlar, mazeret bildirmezler... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And best of all, they don't question orders. | ...ve en iyisi de verilen emirleri sorgulamazlar. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
But... And if you want to keep your job, | Ama... Ve çalışmaya devam etmek istiyorsan... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
neither should you. | ...bunları sen de yapmalısın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Do you think it's him? | Onun olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Well, whoever it is wants us to know he's there. | Her kimse orada olduğunu bilmemizi istiyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |