• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183869

English Turkish Film Name Film Year Details
Keep this in silence for now, not a word. Şimdilik bundan kimseye bahsetmeyin. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
DANGER: RISK OF TOXINS biologically " DİKKAT: BİYOLOJİK ATIK Zone of the Dead-1 2009 info-icon
REVELATION OF THE LIVING DEAD ÖLÜLERİN KIYAMETİ Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Pancevo, SRVIA E IUSGOSLVIA: NOW! Pancevo, SIRBİSTAN ŞİMDİKİ ZAMAN Zone of the Dead-1 2009 info-icon
TRAIN STATION 22:07 TREN İSTASYONU 22:07 Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Then in was sent to the exercises. Demek seni tatbikata göndermediler. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I think they had to leave some in the city, vov. Şehirde birilerini bırakmak zorundaydılar babalık. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I'm in your av, asshole. C'mon, vov. Bana babalık deme evlat. Hadi ama babalık. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Relax, telephoned the department of chemical reactions ... Sakin ol, kimya departmanı bir kaç vagon gönderecek ve... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
be here in a few minutes. ...bir kaç dakikaya burada olurlar. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Sorry. Bakar mısınız? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I would ask you, the train coming from Romn're late? Romanya'dan gelen tren gecikecek mi acaba? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
J now, you do not see? Biraz önce geçip gitti, görmediniz mi? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
What do you mean with "J now?" The new trains stop today. Geçip gitti de ne demek? Trenler bugün durmuyorlar. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
We have a large military exercise. Şu büyük askeri tatbikat yüzünden. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
You saw the sign at the entrance I've got to make a phone call. Girişteki yazıyı görmediniz mi? Bir görüşme yapmam lazım. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
The phones at work because of this exercise. Tatbikat yüzünden cep telefonlarıda çekmiyor. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Come with me here, I will not let him use the phone. Benimle gelin, size kullanabileceğiniz bir telefon bulalım. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Take care, tanks esto way. Gözünü ayırma, tankerler yolda. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
A are closed est e. .. İstasyon kapalı ve... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
You can use this phone. In this exercise our exrcito Şu telefonu kullanın. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Check first nine. Önce dokuza basın. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
with A demonstration with methods to release Teröristlerin elinde rehin tutulan rehineleri... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
refns the hands of terrorist groups. ...kurtarma taktikleri deneniyor. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Companions. Beyler. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
forbidden to cross the lines frre. Raylardan yürümeniz kanuna aykırı. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Where vo? Nereden geliyorsunuz? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
No worries, mate. Estpido exrcito This was too late. Endişelenme adamım. Bu aptal tatbikat çok uzadı. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Then we thought, why wait until morning. Bizde inzibatlar bizi bulmadan önce biraz eğlenmek için... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
If we can enjoy ourselves a bit before the MP find us. ...neden sabaha kadar bekleyelim diye düşündük. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
And we want to show our friend here ... Buradaki amerikalı dostumuza... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
As we celebrate here in Srvia in? ...Sırbistan'da nasıl eğleniriz onu göstermek istedik. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Cucura ... Cures ... pitch ca. Cucura ... Cures ... pitch ca. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Here is frightening. İşte mallar geliyor. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Agent Milius. PRISA STATE Vršac, Serbia 22:21 Ajan Milius. Vršac HAPİSHANESİ, SIRBİSTAN 22:21 Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Then, he. Bu o mu? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Prisoner C 106. Here est your man. Mahkum 611. İşte adamınız. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Est to lone Why? It has caused problems? Neden hücrede tek başına? Size sorun mu çıkardı? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
the way that things are here. Burada işler böyledir. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Vo prepare it, then. Hazırlayın onu. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Est late. I fully understood. Çıkıyorsun. Seni duydum. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Said're late. Sana gidiyorsun dedim. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
He said he heard. Ben de seni duyduğumu. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
On the move! Kımıldama. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Then they sent sweet things to come get me. Demek beni almak için senin gibi tatlı birini gönderdiler. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
In going to shoot me, are you? Beni vurmayacaksın, değil mi? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Foras l esto police outside the building. Binanın dışı polislerle dolu. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Really think you can escape? Gerçekten kaçabileceğini düşünüyor musun? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
just my way of thanks. Bu sadece onların konukseverliğine... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Hospitality. ...teşekkür etme şeklim. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Still nothing. Hala bir şey yok mu? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I have to call my wife. Karımı aramam lazım. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
She will wait all night at the station ... Bütün gece istasyonda beni bekleyecek... Zone of the Dead-1 2009 info-icon
and I shall turn my back, I'll call the police. ...ve gelmediğimi görünce polisi arayacaktır. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Women, they are not always the worst. Kadınlar işte, hep en kötüsünü düşünürler. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
C'mon, guys. Keep your path. Hadi bakalım beyler. Uzayın bakalım. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
As I say it, I'm thinking that we ... Bana gitmemi söyleme. Hangi birimden olduğumu biliyor musun sen? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I always when I see shit all scientists. Siz bilim adamlarını görünce, her zaman ödüm patlar. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
What is this? Where is the safety? Bu nedir böyle? Güvenlik nerede? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
In come complaining to me. Bu benim sorunum değil. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
They want to spend the night at the station? On threaten me, man. You know who I am?! Bütün gece istasyonda mı kalacaksınız? Beni tehdit etme. Kim olduğumu biliyor musun? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Or, or, or ... Be calm. Sakin ol. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
What's happening, chicken? Where is your courage now? Sorun ne korkak tavuk? Cesaretin kayboldu bakıyorum. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Just kidding. Sadece şaka yapıyor. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Try your best! Shut up. Adama silahını geri ver. Kapa çeneni. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Est charged. O silah dolu. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
The masks! Gaz maskeleri. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Help me! Any help? Yardım edin, birisi yardım etsin. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
The GPS in the works. GPS in çalışmadığı kesin. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Because of the military exercise. Probably. Askeri tatbikat yüzünden olmalı. Olabilir. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
J that the GPS in the works, maybe we should use this map. GPS imiz olmadığına göre bu haritayı kullanmamız gerekiyor. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Est good? Yes. Sen iyi misin? Evet. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Then, we're here ... Biz buradayız...Vršac değil mi? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
And we're on this road that leads us to Pancevo. Ve Pancevo' ya bu yoldan gideceğiz. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Straight to Belgrade. Yes, yes. Actually, yes. Oradan doğruca Belgrad'a. Evet bu doğru. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
V to the chase. Şu işi bitirelim. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
They esto late. Geç kaldılar. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Mortimer Reyes never comes late. Mortimer Reyes hiçbir zaman geç kalmaz. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Reyes! Thought it would be accompanied by the local policeman. Reyes mi? Yerel polisten biriyle ortak çalışacağımızı sanmıştım. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
No, Mortimer Reyes has a direct order from the commanding general. Hayır Mortimer Reyes' le çalışacağız. Merkezden direk emir geldi. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
You do not know who he? Kim olduğunu bilmiyor musun? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
a living legend. Yaşayan bir efsanedir. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Texas. A former CIA. Texas' tan. Eski bir CIA ajanı. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Via Interpol 20 years ago when he married and lived in Srvia. Evlenip Sırbistan'a yerleşene kadar 20 sene boyunca Avrupa'da çalıştı. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
He brought his lunch. I mean, dinner. Kahvaltını getirdim. Akşam yemeği mi demek istedin? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
No, I mean Sarma. Hayır, sarma getirdim dedim. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
J est everything packed. Herşey paketlendi. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I did everything without stopping. Bunun üzerinde yemek zorundayız. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
We have almost five minutes to eat, everything. Comeamos. Yememiz için neredeyse beş dakikamız var. Yumul bakalım. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
When the van comes to pick this up? Kamyonet eşyalar için ne zaman gelecek? Zone of the Dead-1 2009 info-icon
He took a gamble by us two this morning. İnterpol ikimizi birden istedi Morty. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Yes Another case before my retirement. Emekli olmadan önce son bir dava. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
And everything must end before noon. Ve hepsi öğlene kadar bitmiş olacak. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
As can be late. I want to get out of here hours ago. Geç kalamam. Buradan zamanında gitmek istiyorum. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
He did all this, perfectly. Herşeyi mükemmel idare ettin. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Yes .. of course, everything as planned. Elbette. Her şey planlandı. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
The guy's calling me, "Controller phenomena." Merkezdeki çocuklar bana "kontrol manyağı" diyorlar. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
I tried. Dragan. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
Many years. Çok uzun zaman geçti. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
So many memories. Çok fazla hatıra var. Zone of the Dead-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183864
  • 183865
  • 183866
  • 183867
  • 183868
  • 183869
  • 183870
  • 183871
  • 183872
  • 183873
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact