• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183585

English Turkish Film Name Film Year Details
I'll show you how to rub the right way! Masaj yapmanın doğru yolunu sana göstereceğim. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
The chief of this village was... Bu köyün şefi onurlu... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...an honourable old man... I remember... ...bir yaşlı adamdı... Hatırlıyorum... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Hyoroku was his name. He doing all right? Adı Hyoroku'ydu. Nasıl o iyi mi? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
"Hyoroku?" Hyo... Hyoroku mu?" Hyo... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Oh, the coffin maker! Ha, Tabutçu! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Coffin...? Yes, sir. Tabut mu...? Evet efendim. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
He sculpts jizo all year round. Bütün bir yıl boyunca jizo heykeli yontar. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
That frightful old man, you mean him? O korkunç, yaşlı adamı mı kastettin? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
No, he was a delightful fellow. Hayır, o keyifli bir arkadaştı. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
He was always cheerful, easy to get along with... Onunla birlikte olmak her zaman keyifliydi... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
After all, he was a respected village figure. Sonuçta o, köyün saygın isimlerinden biriydi. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
You mean, sculpting figures, right? Kastettiğin adam, heykel yontar, tamam mı? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
He endlessly chisels away making jizo... Durmaksızın jizo heykeli yapıyor... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
The village chief here is... Köyün şefi, baş sorumlu... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...Kobotoke Masagoro, a head honcho. ...Kobotoke Masagoro. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
You must be new around here. Buralarda yeni olmalısın. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sir? Oh! Efendim? Ha! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Conducting business without even a greeting? Çaktırmadan iş mi yapıyorsun? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Business? I'm not exactly... İş mi? Ben tamamen... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Then how do you explain... this?! Bunu nasıl... açıklayacaksın?! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Oh, this... my master here was just showing me the right way to rub. Ha bu mu... Doğru masaj yapma yöntemini Ustalığımla burada gösteriyordum. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Really? What perfect timing. We just got out of the bath. Gerçekten mi? Ne mükemmel bir zamanlama. Biz de yeni banyodan çıktık. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Test what you've learned on us. Go ahead! Öğrendiklerini üzerimizde dene. Devam et! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Will you get on with it?! Onunla becerebilecek misin? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
But I'm such a beginner, sirs... so I'm not sure if... Ama ben böyle bir acemi değilim, baylar ... Bu yüzden emin değilim ... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Stop mumbling and just do it! Yes, sir. Dırdırı bırak ve yap şu işi! Evet, efendim. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...please allow me to rub you. ...sizi ovmam için bana izin verin. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Did that work well? You bastard! Bu iyi işin mi? Seni piç! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Yes, sir? You bastard! Evet efendim? Seni piç! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
As you can see, I am an anma... Gördüğünüz gibi ben bir masörüm... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...people call me "Ichi the Masseur. " ...bana "Masör Ichi" derler. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
"Ichi the Masseur?!" "Masör Ichi mi?!" Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Hey! You're sure that's what he said?! Hey! Böyle söylediğine emin misin? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sensei! Usta! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Say what? Ne var? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
A 100 ryo reward... for one criminal? 100 ryoluk bir ödül... bir suçlu için. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sure, I'll do it. Tabii, ben bunu yapacağım. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sir, he's this anma... Huh?! An anma? Efendim, bu o masör... Ne?! Bir masör mü? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Count me out! Beni saymayın! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
You kill an anma, and his ghost will come back and haunt you! Bir masör öldürürsün ve onun hayaleti geri gelip sana musallat olur! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sensei! That anma dislocated our shoulders! Usta! O masör omuzlarımızı çıkardı! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sensei! Fix us with your judo or something! Usta! Judo veya başka birşeyle bizi düzelt! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
1 ryo per man. Adam başı 1 ryo. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
If paid right now, then 1 bu. Hemen öderseniz 1 bu. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Nobody's watching... am I right? Kimse takip etmiyor... Haklı mıyım? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Huh...? About your eyesight... Ne...? Göremeyişin hakkında... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
You really are blind, aren't you? Gerçekten körsün, değil mi? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Yes, sir. I am blind... that part is for sure. Evet efendim. Ben körüm.. Orasından emin ol. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
This might be a hellish place... Burası cehennem gibi bir yer olmalı... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...but there's money lying around here. ...ama yerde para var. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Huh? Oh, nothing. Let's get going! Ne? Yok bir şey. Hadi gidelim! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Ichi... Ichi... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Get off! Get off! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
"Yo... " "Yo... " Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
"Yojim...?" "Yojim...?" Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Hey, blind man! Hey, you blind bastard! Hey, kör adam! Hey, sen kör piç! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I don't care if you're Zato ichi or Zato ni... Senin Zato ichi veya Zato ni olman umrumda değil... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...just let me earn my 100 ryo! ...kazanacağım 100 ryo'ya bakarım! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Where are you hiding?! Nereye saklandın?! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
There you are, my 100 ryo! İşte, benim 100 ryom! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Don't run away now. Kaçma şimdi! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
If you move, it'll be painful. Kımıldarsan, acı olur. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I'll slice you painlessly. Seni, acı vermeden doğrayacağım. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
100 ryo! 100 ryo! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Shit! You freak! Kahretsin! Seni hilkat garibesi! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
A... Animal! Ha... Hayvan! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I like it. No wonder you're worth 100 ryo! Bunu sevdim. 100 ryo ettiğine şaşırmadım! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Anytime, any day! Başka bir gün, başka zaman! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Oh, you will, will you? Well, me too. Ah, geleceksin, değil mi? Güzel, ben de. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I've had too much to drink tonight... Bu gece çok sarhoşum... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...but next time, it won't be like this! ...ama gelecek sefere böyle olmayacak! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Hey! Come with me, 'cause we're going drinking! Hey! Gel benimle, İçmeye gidiyoruz! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
"Come with me?" But... as you can see I'm a... "Benimle gel mi?" Ama... Gördüğün gibi ben... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...blind man. Shit! ...kör bir adamım. Kahretsin! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Talk about a pain in the ass! Popondaki acı hakkında konuş! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
This blind guy is dead, lying with his eyes wide open! Bu kör adam ölmüş, gözleri açık yerde yatıyor.! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Don't stare at me like that! Look away! Bana öyle bakma! Başka tarafa bak! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Who killed this man?! Bu adamı kim öldürdü?! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Are there any witnesses? Tanık olan biri var mı? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Who did this?! Who's the perpetrator?! Bunu kim yaptı?! Suçlu kim?! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
By the way, fellow... you got any money on you? Bu arada arkadaş... yanında para var mı? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Yes, sir... Some. Evet efendin... Biraz. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
All right. We're going in. Tamam. İçeri gidiyoruz. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sake! Sake! Sake! Sake! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Sake! Bring the whole keg! Sake! Bütün fıçıyı getirin. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I remember now... Şimdi hatırlıyorum... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Umeno... Miss Umeno, it's you, isn't it? Umeno... Bayan Umeno, Sensin, değil mi? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Do you recognize me... ... I don't think so. Beni tanıdın mı... ... Öyle düşünmüyorum.. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
You don't? But... it's only been 3 years... Tanımadın mı? Ama... Sadece üç yıl oldu... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
That's... too long ago for me. Benim için... çok uzun bir süre. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Well, why don't you come in, mister anma. Tamam, peki neden içeri gelmiyorsun, bay masör. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Your hand... Huh? Elin... Ne? Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
The feel of your hand... that sure hasn't changed! Elini hissediyorum ... değişmediğine eminim! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
3 years ago... Üç yıl önce... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
...you always used to take my hand... like this... ...ellerimi aynı böyle... tutardın... Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
Don't you shout, Yojimbo... sir. Bağırmayın Yojimbo... efendim. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I don't like people who shout. Bağıran insanları sevmem. Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
I don't like people who show up here drunk either! Ben buradaki sarhoş olmuş insanları da sevmiyorum! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
And I really hate those who don't pay their tab! Ve hesabını ödemeyenlerden de gerçekten nefret ediyorum! Zatoichi Meets Yojimbo-1 1970 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183580
  • 183581
  • 183582
  • 183583
  • 183584
  • 183585
  • 183586
  • 183587
  • 183588
  • 183589
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact