Search
English Turkish Sentence Translations Page 182887
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
KIM Seung woo JANG Jin young | DİKKAT! Filmde "aşırı derecede küfürlü" sahneler var! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Written & Directed by KIM Hae kon | Yazan ve yöneten KIM Hae kon | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
We are closing. | Kapatıyouz. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
This early? There are people still inside. | Bu saatte mi? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Guys, let's go get inside. | Hadi kızlar içeri girin. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, get us something to eat, but first, get us a bottle of Soju! | Hey! Bize yiyecek bir şeyler getir ama önce bir şişe Soju ver! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, why don't you sit down for a bit? | Hey, neden sen de biraz otur muyorsun? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You know me, right? | Beni tanıyorsun değil mi? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You've been by here several times. With Rose Cafe people... | Birkaç kez buraya gelmiştin. Rose Kafe'dekilerle... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
That's right! By the way, | Doğru! Bu arada, | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
why you think that I'm here this late? | sence neden bu saatte buradayım? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I came here to seduce you. | Buraya seni baştan çıkarmaya geldim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Between Love and Hate | Aşk ve Nefret Arasında | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Mom, has Ddang chil come home yet? | Anne, Ddang chil eve geldi mi? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Not yet. People will come soon, go find him. | Daha gelmedi. İnsanlar birazdan gelir, git bul onu. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
OK, I will get him soon. | Tamam, birazdan onu alıp gelirim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hello, this is Jang woo's restaurant. | Buyrun, Jang woo'nun Restorantı. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I had my cell on vibrate, and I couldn't take your call. | Cep telefonum titreşimdeydi ve aradığını duymamışım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I'm busy now, I've got to find Ddang chil. | Şimdi meşgulüm, gidip Ddang chil'i bulmam lazım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Ok, then, just give me 5minutes. | Tamam, o zaman bana 5 dakika müsade et. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Uh? No one. I'll go get him. | Şey? Kimse. Gidip onu bulayım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
What is it? What's wrong with you today? | Noldu? Senin neyin var bugün? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I told you I'm really busy today. | Sana bugün gerçekten yoğun olduğumu söyledim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I'm pissed off as it is because of Ddang chil | Zaten Ddang chil yüzünden sinirliyim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
But why do you make it so hard? | Ama sen niye böyle işleri yokuşa sürüyorsun? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
And I told you not to call when Mom's at the restaurant. | Ayrıca sana beni annem restoranttayken arama demiştim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Well, I just wanted to give you this... | Sadece sana bunu vermek istemiştim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I bought it for you while shopping in downtown. | Şehirde alışveriş yaparken sana da bunu aldım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Aren't you late for school? You don't need to do this for me. | Sen okula geç kalmadın mı? Benim için bunu yapmak zorunda değilsin. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Here, just take it. | İşte,al hadi. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Why? You don't like it? | Noldu? Beğenmedin mi? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Is this the only color they have? | Ellerindeki tek renk bu muymuş? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
What's the problem with the color? It matches you. | Rengin nesi varmış? Sana yakışıyor. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You can have it if you like it, but I want it in another color. | Beğendiysen sen alabilirsin, ama ben başka renk istiyorum. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Before I get mad, just take it. | Beni deli etme, giy onu. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You'll just make work clothes anyway. | Nasıl olsa iş kıyafeti yapacaksın. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
That's why I said you have a limit. | Bu yüzden sana sınırın var dedim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Give it back to me back then! I'll tear it up. | Geri ver onu bana o zaman! Yırtacağım onu! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Come on, give it back! | Hadisene, ver onu geri. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
No way. Just let it go. Give it back! Come on! | Hayatta olmaz. Bırak kalsın. Ver onu geri, haydi! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, go wash this. | Hey, al şunu yıka. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
That bastard... | Seni piç... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I am not going! Don't bother me. | Gitmiyorum ben. Rahat bırak beni. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Aren't you coming over here? | Gelmiyorum mu dedin? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Why are you staring at me? | Niye bana dik dik bakıyorsun? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Don't stare at me bastard! | Bana öyle bakma piç! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Put the cigarette back! | Bırak o sigarayı! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Wha.. what is your problem?! | Se.. Senin derdin ne ha? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
One, two, two and half. | Bir, ikiii, iki buçuuuk! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
What have you been doing here? | Sen burada ne yapıyorsun? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
What do you think? I'm gambling. | Sen ne sanıyorsun? Kumar oynuyorum. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You're saying you did good? | İyi ki yaptım mı diyorsun yani? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I never said I did good? | İyi ki yapmışım demedim. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Always looking for | Her zaman kolay | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
the easy road makes you like this! | yolu seçersen böyle olursun! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I lost money, so... | Para kaybettim, bu yüzden... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
How much did you lose... Where did you get that money? | Ne kadar kaybettin... Parayı kimden aldın? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
From the cabbage seller! I took 100K won out from his pay. | Lahana satıcısından aldım. Onun karından 100,000 won aldım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You come over here now! | Bir daha buraya gelecek misin? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Don't worry! I'll quit now! | Merak etme! Bıraktım şimdi! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Ok, I won't beat you, come here. | Tamam, seni dövmeyeceğim, gel buraya. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
No! I.. I know you will! | Gelmem! Be.. Beni döveceksin biliyorum. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Come here, bastard! | Gel buraya, eşşoğlu eşşek! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You are here? | Hoş geldiniz. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
What's good here? | Buranın nesi güzeldir? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I'll order for us. | Siparişi ben veririm. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
5 orders of Kalbee, and 4 orders of octopus... | 5 porsiyon Kalbee ve 4 porsiyon ahtapot... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
And soju, beer, and anything you recommend. | Ve soju, bira bir de sen ne tavsiye edersen. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, wait. Are you that rich? | Hey, bekle! Sen o kadar zengin misin? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
We're full, so get us | Biz tokuz, o yüzden bize | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
just 2 octopus dishes. | sadece 2 tabak ahtapot getir. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Yes, right. Just get us those, Mr. | Evet, haklısın. Bize onları getirin bayım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
That bitch wants to die... | O kaltak ölmek istiyor... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, Mr., get me a pack of cigarette. | Şey, bayım. bana bir paket sigara getirir misin? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You were too much. | Amma abarttın ha. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I don't want to get fat. | Şişmanlamak istemiyorum. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, wait Mr. | Hey, bayım bekleyin. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Don't you have Marlboros? | Marlboro yok mu sizde? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You always smoke this, don't you? | Her zaman bunu içiyorsun, değil mi? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I smoke Marlboros. Get one for me. | Marlboro içerim. Bana bir paket getir. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
We are short handed today... | Bugün az işçi çalışıyor burada... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
I'll go buy them then... | Gidip kendim alayım bari... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Wait. What is this man doing? | Dur bir dakika! Bu adam ne yapıyor burada? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
He should get it, if costumer wants them. | Eğer müşteri istiyorsa, gidip getirmeli. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Go buy them! | Git al onu! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Ah... OK. | Şey.. Tamam. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Shit... | Hassiktir... | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Gee! Who the hell is this? | Ahh! Kim ulan o? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, I won't do that again. | Özür dilerim, bir daha yapmayacağım. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Get this to Youn ah. | Al bunu Youn ah'a götür. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
And tell her to sneak out. | Ve ona dışarı çıkmasını söyle. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Bro., Youn ah gave you this! | Abi, Youn ah sana bunu verdi! | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Hey, you do it. | Şşş, al sen yap. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Where the hell are you going again? | Yine ne cehenneme gidiyorsun? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Shut up little brat. Mom, I am out. | Kapa çeneni küçük yumurcak. Anne, ben çıkıyorum. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
You better stay here. Where are you going? | Kalsan iyi olur. Nereye gidiyorsun? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
To Joon yong's place. | Joon yong'ların oraya. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Liar! I know where you go! | Yalancı! Nereye gittiğini biliyorum. | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
Who is it! | Kim o? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |
What makes you come early today? | Bugün seni buraya erken getiren ne? | Yeon-ae-geu-cham-eul-soo-eop-neun-ga-byeo-woom-1 | 2006 | ![]() |