• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182836

English Turkish Film Name Film Year Details
and if even ranchers can come to tolerate wolves, Ve eğer çiftçiler bile kurtlara göz yumabiliyorsa... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
then anything is possible. ...her şey mümkün demektir. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
In the mountains of Yellowstone, Geyiğin sadece iki ay önce... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
where the elks' bugles signalled the beginning of autumn just two months ago, ...güzün başlangıcını bildiren borazanı öttürdüğü Yellowstone dağları... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
all seems deserted. ...terk edilmişe benziyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But, now, the final act of the season is about to take place. Ancak şimdi mevsim son hamlesini yapmak üzere. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
From out of apparently nowhere, come the bighorn sheep. Birdenbire kanada koyunu ortaya çıkıyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The toughest of all Yellowstone's animals, Yellowstone hayvanları içinde en dayanıklı olanı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
they can stay here all winter Tüm kışı ısırıcı rüzgârın... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
on slopes and crags that the biting wind keeps clear of snow. ...karı süpürdüğü yamaçlarda ve yalçın kayalıklarda geçirebilirler. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Now they are coming together to rut. Şimdi çiftleşmek için bir araya geliyorlar. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Like elk, the males battle for females. Geyiklerdeki gibi, erkekler dişiler için savaşır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But where elk do their best to avoid fights, Ancak geyikler kavgadan kaçınmak için elinden geleni yaparken... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
bighorn relish them. ...kanada koyunu kavgadan haz alır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
A quick test of horn size and of other important bits of anatomy, Erkekler, birbirinin boynuz büyüklüğünü ve diğer önemli bazı anatomik özellikleri çabucak test edip... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and the males get straight to the point of sorting out who is toughest. ...doğrudan kimin daha güçlü olduğunu belirlemeye koyuluyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
As the sound of their battles echoes across the Yellowstone wilderness, Onların, Yellowstone yabanında yankılanan savaş sesi... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
it marks the end of autumn. ...güzün sonunu işaret eder. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Now the great change is coming again. Şimdi büyük değişim yeniden başlıyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Winter is here. Kış geldi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
As the snow returns to Yellowstone, it seems like the clock is turning back. Kar Yellowstone'a geri gelince zaman sanki geriye doğru işliyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
All traces of the human world are covered up. İnsan dünyasına ait tüm belirtiler karla örtüldü. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
A reminder that when the heart of this great wilderness Bu muhteşem el değmemiş doğanın... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
was made a national park, nearly 1 40 years ago, ...yaklaşık 140 yıl önce ulusal park ilân edildiği, gezegendeki en ücra yerlerden... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
it was one of the most remote places on Earth. ...biri olduğu zamanların bir andacı gibi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But as the human world has crept up on Yellowstone, İnsan dünyası zamanla hissettirmeden Yellowstone'a yaklaşınca... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the true value of this remarkable space has become ever clearer. ...bu fevkalâde boşluğun gerçek değeri her zamankinden daha belirgin hâle geldi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Though, in many ways, Yellowstone is not big enough, Yellowstone yeterince büyük olmasa da, birçok açıdan... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
its influence reaches far beyond its boundaries. ...etkisi, sınırlarından çok öteye ulaşıyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Not just to the land around, Yalnızca etrafındaki arazilere değil... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
but wherever there is a wilderness preserved for its own sake. ...kendi iyiliği için korunan el değmemiş her yere. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Here, in the heart of America, İlk ulusal park burada... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the first national park was born. ...Amerika'nın kalbinde doğdu. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
An idea that has led the way Bütün dünyada, vahşi yaşamla... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
in redefining our relationship with the wild all over the world. ...olan ilişkimizi yeniden tanımlamamıza sebep olan bir fikir... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Some say America's best idea. Bazıları bunun Amerika'dan çıkan en iyi fikir olduğunu söyler. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Bringing Yellowstone's unique natural beauty to the screen Yellowstone'un eşsiz doğal güzelliklerini ekranlarınıza getirmek... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
would have been impossible without the tireless help of the local experts ...burayı avucunun içi gibi bilen yerel uzmanların bitmez tükenmez... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
that know it like the back of their hand. ...yardımları olmadan imkânsız olurdu. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Each has their own story to tell. Her birinin kendine ait bir hikâyesi var. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
howdy. My name's Mike Kasic. Selam. Ben Mike Kasic. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
I'm the sound recordist for the Yellowstone programmes. Yellowstone programları için ses kayıtlarını ben yapıyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
I live in Livingston, Montana, Livingston, Montana'da yaşıyorum... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
just north of the Yellowstone National Park, ...Yellowstone Ulusal Parkı'nın hemen kuzeyinde... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
right by the Yellowstone River. ...Yellowstone Irmağı'nın yanıbaşında. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
MIKE: Being a sound recordist isn't the only thing that I do. Yaptığım tek şey ses kaydı değil. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
My friends say that I'm half fish. Arkadaşlarım benim yarı balık olduğumu söyler. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Yeah, he's half fish. Evet, o yarı balıktır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
MIKE: I like to spend my day swimming in the Yellowstone River. Günümü Yellowstone Irmağı'nda yüzerek geçirmekten hoşlanıyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
I just let the current take me. Kendimi akıntıya bırakıyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
And, sometimes, when I want to stop I catch an eddy,just like the fish. Bazen durmak istediğimde bir burgaç yakalıyorum, tıpkı balık gibi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is the Yellowstone River. Burası Yellowstone Irmağı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is the same river that flows out of the heart of Yellowstone Bu, Yellowstone'un kalbinden çıkıp gayzerleri... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
past geysers and bison, to just outside my door. ...ve bizonları geçerek kapımın önünden akan ırmak. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is heavy traffic. Yoğun bir trafik var. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Sometimes I have to share the water. Bazen suyu paylaşmam gerekebiliyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is the heart of the wild. Burası yabanın kalbi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
A lifeblood that courses through wilderness and ends in the prairie. Bakir doğaya hayat vererek akıp düzlükte son bulan kan. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Not a single dam holds back its waters. Suyunu zapt eden bir tek baraj yok. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
It is the longest free flowing river around. Bu civarda özgürce en uzun akan tek ırmak bu. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
It's what many rivers long to be, unstoppable. Çoğu nehrin olmak istediği şey, durdurulamazlık. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is the West as it was meant to be. Burası Batı'nın olması gereken hâli. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
One of the reasons I love to do this is because beneath the waves Bunun yapmayı sevmemin bir nedeni de dalgaların altında küçüklüğümden... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
swims a creature that I've grown fond of. ...beri sevdiğim bir yaratık bulunması. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The Yellowstone cutthroat trout. Yellowstone al gerdanlı alabalığı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
They just have aura about them. Ayırt edici özellikleri belirgindir. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
With big red slits under their jaws, they are simply unmistakable. Çenelerinin altındaki büyük kırmızı yarıklarla kolayca tanınırlar. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The Yellowstone cutthroat trout is the soul of this river. Yellowstone al gerdanlı alabalığı bu ırmağın ruhudur. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
It's been here for thousands of years. Bin yıllardır burada yaşıyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
They're a wild animal. Vahşi hayvanlardır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
They're in an underwater wilderness that is spectacular and amazing Olağanüstü ve büyüleyici bir sualtı yabanında yaşıyorlar. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and I think it's the best part of Yellowstone. Bence Yellowstone'un en iyi tarafı bu. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
I know it's a little quirky. But looking for fish is what I like to do. Biraz tuhaf olduğunu biliyorum ama, balık aramayı seviyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
When I'm in the river, I see the world from a fish's point of view. Nehirdeyken dünyayı bir balığın gözüyle görüyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
When they look up, what they're looking for is food. Onlar bakındığında aradıkları şey yiyecektir. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is the Mother's Day caddis fly hatch. Bunlar Anneler Günü şayaklı sinek larvası. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Trout food. Alabalık yiyeceği. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is another of the Yellowstone's amazing events. Yellowstone'daki başka bir şaşırtıcı olay. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
I'm swimming along and there's not a fly to be seen. Yüzerken bir tek sinek bile göremiyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
And, suddenly, there's millions. Ve birdenbire, milyonlarcası. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
A few hours later, it's back to nothing. Birkaç saat sonra yine hiçbir şey kalmıyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Caddis flies are not the only food in this river. Bu nehirdeki tek yiyecek şayaklı sinek değil. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Many animals need the cutthroat trout to survive. Birçok hayvan yaşamak için al gerdanlı alabalığa muhtaçtır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Ospreys, grizzly bears, otters, the list goes on. Balıkkartalları, boz ayılar, su samurları. Liste uzadıkça uzuyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But the more I see this world like the cutthroat sees it, Bu dünyayı al gerdanlının gözüyle gördükçe... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the more I see that things are not quite right. ...bir şeylerin yolunda gitmediğini daya iyi anlıyorum. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Long ago, the U.S. Fish Commission wanted more fish in Yellowstone Uzun zaman önce Amerikan Balıkçılık Komisyonu balıkçılık sporları için Yellowstone'da... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
for sport fishing. ...daha fazla balık olmasını istedi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
So they stocked 3 1 0 million fish from Scotland and the Great Lakes. Ve İskoçya ve Büyük Göller'den 310 milyon balık stoğu yaptılar. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
And one of the fish they chose was the lake trout. Seçtikleri balıklardan biri de göl alabalığıydı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The trouble with lake trout is they like to eat cutthroat. Göl alabalığının getirdiği sorun al gerdanlı yemeyi seviyor olmasıdır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
In fact, 80 90% of their diet is cutthroat trout. Aslında yiyeceklerinin %80 90'ını al gerdanlı alabalık oluşturur. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
I'm not sure how cutthroats like these stand a chance. Al gerdanlının nasıl bir şansı olabilir ki? Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The cutthroat are up against a lot of things besides lake trout. Al gerdanlının göl alabalığı dışında zaten yeterince problemi var. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Warming river temperatures, pollution, industrial development Yükselen nehir sıcaklıkları, kirlilik, endüstriyel gelişim... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and if they can survive all these things, Bütün bunları atlattıktan sonra... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
will they then survive being gobbled up by lake trout? ...göl alabalıkları tarafından yenmenin üstesinden nasıl gelecekler? Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
This is Yellowstone Lake. It's nearly 2,200 metres. Burası Yellowstone Gölü. Yaklaşık 2.200 metre. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Right here is Carrington Island, which is Tam burası Carrington Adası. Göl alabalığının... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the primary spawning grounds for the lake trout. ...başlıca yumurtlama bölgelerinden biri. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182831
  • 182832
  • 182833
  • 182834
  • 182835
  • 182836
  • 182837
  • 182838
  • 182839
  • 182840
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact