• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182783

English Turkish Film Name Film Year Details
Give me the knives. Bana bıçak ver. Yat luk che-2 2002 info-icon
You must've seen the film "Hung Gar and Wing Chun" Bu filmi görmüş olmalı "Gar ve Wing Chun Hung" Yat luk che-2 2002 info-icon
not like in the movie! değil film gibi! Yat luk che-2 2002 info-icon
Master. What? Usta. Ne? Yat luk che-2 2002 info-icon
and you've already seen it? ve zaten gördün mü? Yat luk che-2 2002 info-icon
Where's your discipline? Sizin disiplin nerede? Yat luk che-2 2002 info-icon
From now on, if I find anyone learning those Bundan sonra, ben öğrenme kimse bulursanız bu Yat luk che-2 2002 info-icon
messed up kung fu moves from the movies, kung fu filmleri hareket berbat, Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll break his legs! ben bacaklarını kıracak! Yat luk che-2 2002 info-icon
I haven't shit for days! Ben gün boyunca bok yok! Yat luk che-2 2002 info-icon
He wants to learn drumming, Ve Kelebek Bıçak Yat luk che-2 2002 info-icon
and you the Butterfly Knives. O davul, öğrenmek istiyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
He thinks you're the "Chivalrous Lady" from "A TOUCH OF ZEN". O Sen "ZEN BİR TOUCH" dan "Chivalrous Lady" olduğunu düşünüyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
Her rank is even higher than my dad's. Her rütbe babamın daha da yüksek olduğunu. Yat luk che-2 2002 info-icon
But she got ill and passed away Ama hasta var ve vefat Yat luk che-2 2002 info-icon
not long after I was born. Ben doğdum bir süre sonra. Yat luk che-2 2002 info-icon
I sure am! Eminim! Yat luk che-2 2002 info-icon
Do you have a girlfriend? Bir kız arkadaşı var mı? Yat luk che-2 2002 info-icon
Are... are you free tomorrow? Mı... Yarın boş olan? Yat luk che-2 2002 info-icon
"A TOUCH OF ZEN" "ZEN BİR TOUCH" Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll be staying here for a while. Bir süre burada kalacaklar. Yat luk che-2 2002 info-icon
We shouldn't play with rats anymore. Artık sıçan ile oynamak gerekir. Yat luk che-2 2002 info-icon
And... don't tell Chivalrous Lady. Ve... Chivalrous Lady söyleme. Yat luk che-2 2002 info-icon
I used to get aroused whenever I was near her. Ona yakın olduğu zaman uyandırdı almak için kullanılır. Yat luk che-2 2002 info-icon
I wonder... is that love? Merak ediyorum... Bu aşk mı? Yat luk che-2 2002 info-icon
But... try not to think too much. Ama... çok fazla düşünmemeye çalışıyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
Chivalrous Lady? No. No. Chivalrous Lady? Hayır, hayır Yat luk che-2 2002 info-icon
It's getting dark. I think... Karanlık oluyor. Bence... Yat luk che-2 2002 info-icon
I think she's about to come out. Ben o dışarı gelmek üzere olduğunu düşünüyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
"That light smile on your face Yüzünüzde "Bu hafif gülümseme Yat luk che-2 2002 info-icon
and share every second and minute ve paylaşmak her saniye ve dakika Yat luk che-2 2002 info-icon
as I think about you til dawn Ben seni düşünüyorum olarak şafak til Yat luk che-2 2002 info-icon
encompasses both sadness and joy..." üzüntü ve sevinç hem de kapsar... " Yat luk che-2 2002 info-icon
Boss! Is it a boy or a girl? Boss bir erkek ya da kız mı!? Yat luk che-2 2002 info-icon
Boy, boy! All right! Boy, çocuk! Tamam! Yat luk che-2 2002 info-icon
"The dream is now over, and she's no longer here" "Rüya artık bitti, ve o burada artık" Yat luk che-2 2002 info-icon
You copied them! Just admit it! Onları kopyalanan! Sadece itiraf! Yat luk che-2 2002 info-icon
Did I say I am convinced? Ben eminim söyledi mi? Yat luk che-2 2002 info-icon
I think they're disgusting. Ben iğrenç olduğunu düşünüyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
But they're all from my heart! Ama kalbimden tüm! Yat luk che-2 2002 info-icon
Why are you holding a sword? Neden bir kılıç tutan mı? Yat luk che-2 2002 info-icon
That's good. Hung Gar is too difficult for me. Bu iyi. Hung Gar benim için çok zor olduğunu. Yat luk che-2 2002 info-icon
Tai Chi is much better! Tai Chi çok daha iyi! Yat luk che-2 2002 info-icon
What's that? What's that? Bu da ne? Nedir bu? Yat luk che-2 2002 info-icon
I'm asking you! What's that? Sana soruyorum! Nedir bu? Yat luk che-2 2002 info-icon
Everyone in Cheung Chau knows that! Cheung Chau herkes bilir! Yat luk che-2 2002 info-icon
He killed himself out of fear, you idiot! O salak, korku kendini dışarı öldürdü! Yat luk che-2 2002 info-icon
Dad didn't kill himself! He was murdered! Babam intihar etmedi! O öldürüldü! Yat luk che-2 2002 info-icon
You killed him! Just admit it! Onu öldürdün! Sadece itiraf! Yat luk che-2 2002 info-icon
Like it is in the movies? Gibi bu filmlerde mi? Yat luk che-2 2002 info-icon
When have I ever crushed a frog? Şimdiye kadar bir kurbağa ezilmiş var zaman? Yat luk che-2 2002 info-icon
Come on! Kill me! Kill me! Haydi! Öldür beni! Öldür beni! Yat luk che-2 2002 info-icon
"TWIN DRAGONS" "TWIN DRAGONS" Yat luk che-2 2002 info-icon
He says he and Crazy are going to have a duel. O ve Çılgın bir düello olacak diyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
A duel? Yes! A düello? Evet! Yat luk che-2 2002 info-icon
Think you'll win after just a few lessons? Eğer sonra sadece birkaç ders kazanacak düşünüyorsunuz? Yat luk che-2 2002 info-icon
I don't want to win! I'm just not afraid of him anymore! Ben kazanmak istemiyorum! Artık onu korkuyor sadece değilim! Yat luk che-2 2002 info-icon
WE are afraid! You're going to die! BİZ korkuyorlar! Ölmek için gidiyoruz! Yat luk che-2 2002 info-icon
Or we can ask Chivalrous Lady! Ya da Chivalrous Bayan sorabilirsiniz! Yat luk che-2 2002 info-icon
JUST LEAVE ME ALONE! SADECE YALNIZ ME TERK! Yat luk che-2 2002 info-icon
Don't call me "Chivalrous Lady" anymore. Artık bana "Chivalrous Lady" deme. Yat luk che-2 2002 info-icon
Aren't you bored? Eğer sıkıldı değil mi? Yat luk che-2 2002 info-icon
His Master is Gok Bill! His Master Gök Bill! Yat luk che-2 2002 info-icon
at last year's Lion Dance! O, bu gerçekten kısır aslan başı görünümlü yapılmadı! Yat luk che-2 2002 info-icon
So? Crazy studied Choy Li Fut! Yani? Çılgın Choy Li Fut okudu! Yat luk che-2 2002 info-icon
"A blind fist can kill the Old Master" "Kör bir yumruk öldürebilir Eski Usta" Yat luk che-2 2002 info-icon
That's right! Haven't you heard? Bu doğru! Duymadın mı? Yat luk che-2 2002 info-icon
"Youth excels at fists, and elder excels in weapons"! "Yumruk at Gençlik üstünlük ve silah yaşlı üstünlük"! Yat luk che-2 2002 info-icon
There are 5? 5 vardır? Yat luk che-2 2002 info-icon
Have you heard of them? Bunları duydunuz mu? Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll tell you. Ben size söyleyecektir. Yat luk che-2 2002 info-icon
and Chan Heung founded Choy Li Fut. ve Chan Heung Choy Li Fut kurdu. Yat luk che-2 2002 info-icon
Cut the bullshit! Saçmalık kes! Yat luk che-2 2002 info-icon
That's right! Doğru bu! Yat luk che-2 2002 info-icon
I may never see you again. Seni tekrar görmek asla. Beni bu gece götürmek mı Yat luk che-2 2002 info-icon
Will you take me away tonight? ? Yat luk che-2 2002 info-icon
He probably doesn't want to bully a kid. Muhtemelen zorba bir çocuk istemiyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
Maybe it's the Drunken Sword Style! Belki Sarhoş Kılıç Style olduğunu! Yat luk che-2 2002 info-icon
Fight him, Fan! Onu savaşın, Fan! Yat luk che-2 2002 info-icon
Doesn't he know how to fight? What's with Brother Crazy tonight? O nasıl mücadele bilmiyor mu? Kardeş Çılgın gece ile nedir? Yat luk che-2 2002 info-icon
Maybe he hasn't eaten. He's totally not in his element! Belki de yemedi. O elemanı tamamen değil! Yat luk che-2 2002 info-icon
Brother Crazy! Brother Crazy! Kardeş Crazy! Kardeş Crazy! Yat luk che-2 2002 info-icon
Are you all right? Hold on! Sen iyi misin? Bekle! Yat luk che-2 2002 info-icon
After him! Onu sonra! Yat luk che-2 2002 info-icon
It's okay now. Let's go. Şimdi tamam. Hadi gidelim. Yat luk che-2 2002 info-icon
What is it? I'm busy here. Nedir? Burada meşgulüm. Yat luk che-2 2002 info-icon
Why don't you come out here? Neden buraya gelmiyorsun? Yat luk che-2 2002 info-icon
It's urgent. Just come back. Bu acil. Sadece geri gel. Yat luk che-2 2002 info-icon
He asked someone to tell me before he died Gerçekten baban öldürmedim bu Yat luk che-2 2002 info-icon
Yes, we came here to play last time. Evet, son kez oynamak için geldim. Yat luk che-2 2002 info-icon
Nothing is too hard to handle. Hiçbir şey işlemek için çok zordur. Yat luk che-2 2002 info-icon
$7? Thanks. 7 $? Teşekkürler. Yat luk che-2 2002 info-icon
No, like this! Hayır, böyle! Yat luk che-2 2002 info-icon
and they all became killers. Ve hepsi katiller oldu. Yat luk che-2 2002 info-icon
when he was arrested. tutuklandı zaman. Yat luk che-2 2002 info-icon
to her old nunnery. Onun eski rahibe manastırı için. Yat luk che-2 2002 info-icon
I just want to see this world! Sadece bu dünyayı görmek istiyorum! Yat luk che-2 2002 info-icon
I will come back for you! Senin için geri gelecek! Yat luk che-2 2002 info-icon
Shibuyama In front of Hacchiko Plaza Shibuyama Hacchiko Plaza önü Yattaman-1 2009 info-icon
Daidokoron Wait right there! Daidokoron, bekle! Yattaman-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182778
  • 182779
  • 182780
  • 182781
  • 182782
  • 182783
  • 182784
  • 182785
  • 182786
  • 182787
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact