• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182782

English Turkish Film Name Film Year Details
A little. Küçük bir. Yat luk che-2 2002 info-icon
Then... you can at least rub on it! O zaman... en azından üzerinde ovmak olabilir! Yat luk che-2 2002 info-icon
My Master felt very guilty. Üstadım çok suçlu hissettim. Yat luk che-2 2002 info-icon
the heirloom of our school. okulumuzun yadigarı. Yat luk che-2 2002 info-icon
It is to remind us Bize hatırlatmak için Yat luk che-2 2002 info-icon
998, 999, 1000. 998, 999 1000. Yat luk che-2 2002 info-icon
Your turn! Why? Sıra sende! Neden? Yat luk che-2 2002 info-icon
You must have kicked it! Come on! Bunu başladı olmalı! Haydi! Yat luk che-2 2002 info-icon
"NOW SHOWING" "ŞİMDİ gösteren" Yat luk che-2 2002 info-icon
"CINDERELLA" "CINDERELLA" Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll help you. No need! Ben size yardımcı olacaktır. Gerek yok! Yat luk che-2 2002 info-icon
You're way overdue. Sen yol gecikmiş. Yat luk che-2 2002 info-icon
But I was lost, so... Ama çok, kayboldu... Yat luk che-2 2002 info-icon
And I saw your house. Ve ev gördüm. Yat luk che-2 2002 info-icon
There was light upstairs, Işık üst katta vardı, Yat luk che-2 2002 info-icon
That's when I saw you. Ben gördüğümde budur. Yat luk che-2 2002 info-icon
But I didn't see anything! Ama ben bir şey görmedim! Yat luk che-2 2002 info-icon
Then... What's your name? O zaman... Adın ne? Yat luk che-2 2002 info-icon
Decimator? I'm Fan. Decimator? Ben Fan duyuyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
What now? I don't have a phone! Ne olacak? Ben bir telefon yok! Yat luk che-2 2002 info-icon
Just burn her some paper money as offerings! Ona teklifleri gibi bazı kağıt para yakmak! Yat luk che-2 2002 info-icon
"I fell in love "Ben aşık oldum Yat luk che-2 2002 info-icon
the first time I saw you" Seni gördüm ilk kez" Yat luk che-2 2002 info-icon
But you did! Just admit it! Ama yaptı! Sadece itiraf! Yat luk che-2 2002 info-icon
and more romantic? daha az doğrudan bir şey olabilir mi? Yat luk che-2 2002 info-icon
"MELODY" "MELODY" Yat luk che-2 2002 info-icon
"A young couple with a lack of family warmth..." " Aile sıcaklığını bir eksikliği ile genç bir çift..." Yat luk che-2 2002 info-icon
"A young couple... "Genç bir çift... Yat luk che-2 2002 info-icon
How do you spell "couple"? Nasıl "çift" yazılır? Yat luk che-2 2002 info-icon
Just look! Sadece bak! Yat luk che-2 2002 info-icon
"MISS DECIMATOR. STORE BY THE HILL, LANTAU ISLAND" ". HILL TARAFINDAN MISS Decimator MAĞAZA, Lantau Island" Yat luk che-2 2002 info-icon
"THE FRUIT IS SWELLING" "MEYVE ŞİŞME" OLDUĞU Yat luk che-2 2002 info-icon
"When a peach swells, "Ne zaman bir şeftali şişer, Yat luk che-2 2002 info-icon
it's sweet and juicy. bu tatlı ve suludur Yat luk che-2 2002 info-icon
Every man who sees it Görüyor Her insan Yat luk che-2 2002 info-icon
I've always longed for a peach. Ben her zaman bir şeftali için özlemi var Yat luk che-2 2002 info-icon
I wonder if yours is swelling?" I sizin şişme olup olmadığını merak ediyorum? " Yat luk che-2 2002 info-icon
Juicy my ass! I'm just fantasizing! Kıçımı Juicy! Sadece hayal ediyorum! Yat luk che-2 2002 info-icon
Don't you want that yourself? Eğer kendinizi istemiyor musunuz? Yat luk che-2 2002 info-icon
"GIRLFRIEND" "Kız arkadaşı" Yat luk che-2 2002 info-icon
Take your time. Okay. Acele etme. Tamam. Yat luk che-2 2002 info-icon
"999... WHO'S THE MURDERER"? "999... KİM KATİL'S"? Yat luk che-2 2002 info-icon
That's an old one! O eski biridir! Yat luk che-2 2002 info-icon
During its run, his dad... Onun çalışma sırasında, babası... Yat luk che-2 2002 info-icon
Why wouldn't any of you believe me? Neden herhangi inan bana olmaz? Yat luk che-2 2002 info-icon
Where are your strengths? Nerede güçlü olan? Yat luk che-2 2002 info-icon
Sweep him over! Onu Sweep! Yat luk che-2 2002 info-icon
You're so violent! Çok şiddet var! Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll buy you a soda. Sana bir soda satın alacak. Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll call you! Seni arayacak! Yat luk che-2 2002 info-icon
Wait! Am I bleeding? Bekleyin! Ben kanama muyum? Yat luk che-2 2002 info-icon
Go! Find him! Git! Onu bulun! Yat luk che-2 2002 info-icon
So it was "Crazy" who killed your dad. Bu yüzden baban kim öldürdü "Crazy" oldu. Yat luk che-2 2002 info-icon
Nobody likes that asshole "Crazy". Kimse pislik "Crazy" seviyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
Everyone wants him dead! Herkes onu ölü istiyor! Yat luk che-2 2002 info-icon
But... do you have any proof? Ama... Herhangi bir kanıt var mı? Yat luk che-2 2002 info-icon
He crushed your dad? O senin baban ezilmiş? Yat luk che-2 2002 info-icon
Really? Give it to me! Gerçekten mi? Onu bana ver! Yat luk che-2 2002 info-icon
Point that flashlight around! Etrafında Noktası bu el feneri! Yat luk che-2 2002 info-icon
Look everywhere! Her yerde bak! Yat luk che-2 2002 info-icon
The rock came from there! Kaya oradan geldi! Yat luk che-2 2002 info-icon
This was even worse! Bu daha da kötü oldu! Yat luk che-2 2002 info-icon
I'm meeting up with Hou. Ben Hou ile karşılıyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
Su... Sure. Let's go. Su... Tabii. Hadi gidelim. Yat luk che-2 2002 info-icon
Get it yourself! Kendiniz alın! Yat luk che-2 2002 info-icon
Hey. Aren't you showing "ROMEO AND JULIET"? Merhaba. Eğer "ROMEO VE JULIET" gösterilmiyor? Yat luk che-2 2002 info-icon
It ended yesterday. Dün sona erdi. Yat luk che-2 2002 info-icon
"At 11:30 am, President Nixon and his wife got off the plane. "11:30 am, Nixon Başkan ve eşi uçaktan indi. Yat luk che-2 2002 info-icon
The President examined the PLA along with Premier Chou En lai." Başkan Premier Chou En lai ile birlikte PLA incelenmiştir " Yat luk che-2 2002 info-icon
Great! I love the actress. . = = Büyük Ben oyuncu seviyorum Yat luk che-2 2002 info-icon
Her name is Olivia Hussey. Onun adı Olivia Hussey olduğunu Yat luk che-2 2002 info-icon
Okay. Don't forget! Tamam unutmayın Yat luk che-2 2002 info-icon
You... why do you live in a nunnery? Sen... neden bir rahibe manastırı içinde yaşıyorsun Yat luk che-2 2002 info-icon
My dad was very poor when I was born. Ben doğduğumda babam çok kötü oldu Yat luk che-2 2002 info-icon
Back then, a fortune teller said O, bir servet vezne dedi Yat luk che-2 2002 info-icon
so they sent me here. yüzden beni buraya gönderdi Yat luk che-2 2002 info-icon
It's called "Ghost Needles". Bu "Hayalet İğneler" denir Yat luk che-2 2002 info-icon
This is "Chicken Droppings Vine". Bu "tavuk dışkıları Vine" dir. Yat luk che-2 2002 info-icon
Perfect for making good preserves. Iyi korur yapmak için mükemmel. Yat luk che-2 2002 info-icon
but she wouldn't let me go out and play. ama beni dışarı çıkıp oynamaya izin vermedi. Yat luk che-2 2002 info-icon
Sure. You've seen them. Tabii. Onları gördük. Yat luk che-2 2002 info-icon
but... I like it to be today. ama... Ben bugün olmak istiyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
"FUNERALS FOR JULY" "Temmuz İÇİN CENAZE" Yat luk che-2 2002 info-icon
And at such a young age! Ve böyle genç bir yaşta! Yat luk che-2 2002 info-icon
into the rat's ass. Bu fasulye şeyler olacak. Yat luk che-2 2002 info-icon
Then we'll let it go. Sonra gitmesine izin vereceğim. Yat luk che-2 2002 info-icon
Once the bean expands, Fasulye genişletir sonra, Yat luk che-2 2002 info-icon
it will block its asshole. onun pislik engeller. Yat luk che-2 2002 info-icon
My Grandma! Benim Büyükanne! Yat luk che-2 2002 info-icon
You don't believe me? Try it! Bana inanmıyor musun? Deneyin! Yat luk che-2 2002 info-icon
Leave my brothers out of it. Bunun kardeşlerim dışarı bırakın. Yat luk che-2 2002 info-icon
Good. You've got guts. Come on. İyi. Bu cesaret var. Haydi. Yat luk che-2 2002 info-icon
Hey. Are you sure about this? Yes! Merhaba. Bu konuda emin misin? Evet! Yat luk che-2 2002 info-icon
Are you all right? Well? How are you? Sen iyi misin? Evet? Nasılsın? Yat luk che-2 2002 info-icon
Got any cigarettes? Herhangi bir sigara var mı? Yat luk che-2 2002 info-icon
Hey. Where did the bean go? That's right. Merhaba. Fasulye nereye gitti? Bu doğru. Yat luk che-2 2002 info-icon
"Snow covers the hilltop"! "Kar tepenin kapsar"! Yat luk che-2 2002 info-icon
"Rhino looks at the Moon"! "Rhino Ay bakar"! Yat luk che-2 2002 info-icon
"Chain of sleeping dragons"! "Ejderha uyku Zinciri"! Yat luk che-2 2002 info-icon
Ready? "Snow covers the hilltop"! Hazır mısınız? "Kar tepenin kapsar"! Yat luk che-2 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182777
  • 182778
  • 182779
  • 182780
  • 182781
  • 182782
  • 182783
  • 182784
  • 182785
  • 182786
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact