Search
English Turkish Sentence Translations Page 182441
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
The moment we're certain you're not | An itibariyle, Birleşik Devletlere... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
a security risk to the United States. | ...bir güvenlik riski oluşturmadığınızdan eminiz. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
This is highly classified. | Bu oldukça yüksek bir gizli bilgidir. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Anyone tweets a single word, | İçinizden biri bir kelime ederse, vatan hainliğiyle yargılanır. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Message: Jones. You know what to do. | Jones. Ne yapacağını biliyorsun. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Giordino's got to be making a move. | Giordino bir şey yapmış olmalıydı. Nerede olduğunu öğrenmeliyim. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Get back to me. | Beni haberdar et. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Tell me we have some chatter. | Bir şeyler bulduğunu söyle. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Well a couple of frontliners say | Sınırdakilerin dediklerine göre birkaç ajana yaklaşmış. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
But there are no bites yet. | Ama henüz yutan olmamış. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
We did surprise him however, | Yine de ona sürpriz yaptık, tüymeden önce bir pencere bırakmalıyız. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
We have to plug those leaks. | Bu sızıntıları kapatmalıyız. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
We've located a possible dead drop location | Olası takas yerini Kuzey Virjinya'da belirledik ve bir takım yolladım. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
They've all been fully vetted, | Adamlar ince eleyip, sık dokundular. Hiçbiri Giordino yanlısı değil. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Look, Sir, I was thinking | Efendim, düşünüyorum da Katiyen olmaz. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You were going to suggest we apprise XIII. | 13'ü bilgilendirme konusunu dile getireceksin. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
That's a terrible idea. | Çok kötü bir fikir. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
He's too volatile and it's too much | Çok çabuk etkilenen biri ve... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
of a liability to put him near a National Security leak. | ...onu Ulusal Güvenlik sızıntısının yanına koymak büyük bir mesuliyet. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Sir, I just think we need somebody | Efendim, ben sadece... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
who's gonna fly under the radar | ...göze çarpmayan birine ihtiyacımız var demek isti | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, Agent Jones. | Teşekkürler Ajan Jones. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
That'll be all. | Şimdilik bu kadar. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Subject has entered the park. | Şahıs parka girdi. Futbol oynanıyor. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Outer team, maintain position. | Dışarıdaki ekip, yerini koru. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
We have a drop. | Bir çantamız var. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Go go go go! | Yürü, yürü! | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
XIII: That's not the play, damnit... | Oyun bu değil, lanet olsun. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
I swear I just saw something. | Yemin ederim az önce bir şey gördüm. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Brioux, check it out. | Brioux kontrol et. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Multiple I.D.'s with RFID chips, | RFID çipli çoklu kimlikler... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
you got your bearer bonds; | ...yanında bulunacaklar: | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Euros, Pounds Sterling, Police I.D. for U.K., | Euro, İngiliz Sterlini, İngiltere polis kimliği... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
visas to Hong Kong, Dubai; dealer I.D.'s | ...Hong Kong'a, Dubai'ye vize, Antwerp Elmas Menkul Kıymetler... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
for the Antwerp Diamond exchange. | ...satıcı kimliği. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
And the Swiss Diplomatic Passport? | Ve İsviçre Diplomatik Pasaportu? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Gimme a break. | Yok devenin nalı. Yeterli zaman yoktu. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You grasping little weasel... | Seni açgözlü çakal ya. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Sir, I need you to get on your knees | Dizlerinizin üzerine çökün ve ellerinizi birleştirin! | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
So shoot me! | O zaman vur beni! | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Then maybe you can explain to Amos | Belki o zaman Amos'a... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
how you personally let Frank Giordino go. | ...Frank Giordino'nun kaçmasına nasıl izin verdiğini anlatabilirsin. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Way to control the situation. | Aferin size. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Hidden in my past | Tüm insanlığı tehdit eden, geçmişimdeki bir sırrı gizlediler. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
I search for answers with nothing to hold onto | Hiçbir iz bırakmadan cevaplar arıyorum ama... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
but the tattoo that has become my name. | ...dövme ismim haline geldi. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You know Amos wanted you our of here in cuffs, right? | Amos'un seni kelepçelemek istediğini biliyorsun değil mi? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I wish he'd tried. | Denemesini isterdim. Eğlenceli olurdu. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Look, I'm just saying, | Bak demek istediğim... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
tread lightly when they debrief you. | ...seni bilgilendirdiklerinde, çok ciddiye alma lütfen? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You think Giordino talks to me? | Giordino benle konuşur mu sanıyorsun? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Your file shows three promotions | Dosyan üç terfi ve 18 ay içerisinde ciddi görüşmeler olduğunu söylüyor. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
All by Director Giordino himself. | Hepsi de Direktör Giordino'nun kendisi tarafından ayarlanmış. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
That doesn't sound like nobody. | Önemsiz biri gibi durmuyorsun. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You know I would have killed him. | Onu öldürebilirdim. Giordino. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
He ordered Sam's death. | Sam'in ölüm emrini o vermiş. Evet, biliyorum. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
This | Bu! | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
is how Frank Giordino repays loyalty. | Frank Giordino'nun yandaşlarına ödediği sadakat. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You will tell me everything you know | Ya Giordino'nun planları hakkında bildiğin her şeyi anlatırsın... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
I'll leave you to think about that. | Düşünmen için seni yalnız bırakacağım. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Eight hours now. | 8 saat geçti. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
This is too slow. | Bu çok yavaş. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Amos should know better. | Amos daha iyi bilmeli. "Kitabına göre" bir işe yaramaz. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
If the stories coming out are even half true, | Hikâyenin yarısı bile doğru olsa... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Giordino's running this place like a candy store. | ...Giordino bundan şeker dükkanındaymış gibi çıkar. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Maybe by the book is how we get our way back. | Belki kitabına göre sayesinde yolumuzu tekrar bulabiliriz. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
That's naive. | Bu çok acemice. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Where's the guy who threw me | Beni hüküm kampına bir bahane uydurarak tıkan adam nerede? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
That's who we need in there right now. | Şu anda orada olması gereken adam o. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
This as an opportunity. | Bunu bir fırsat olarak düşün. Nasıl? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Every lead on Max Serle and the third watch, | Max Serle ve 3. saat hakkındaki tüm ipuçları toz olup gitti. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Not for lack of looking. | Arama eksikliğinden. Çünkü Giordino bizimle savaşıyordu. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
But with Amos at the boards, | Ama Amos yetkisiyle hangi bilgiye giriş yetkimiz olduğunu kim bilir? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Just letting him stew a little bit. | Sadece biraz endişesi artsın. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Do you have something to say? | Söylemek istediğin bir şey mi var? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Sir, he is the one that led you | Efendim, Giordino'nun kaçışına sebep olan oydu. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
And that lead you to that witness. | Ve bu da sizi tanıklara götürüyor. Öyle değil mi? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Not to mention making it harder | Giordino'nun için kaçmanın ne kadar zor olduğundan bahsetmiyorum bile. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
We're very lucky you chose | Benim talimatlarımı hiçe saydığın için çok şanslıyız. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
To be fair, | Doğruyu söylemek gerekirse: | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
I had texted him before we spoke. | Biz konuşmadan önce ona mesaj atmıştım. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
I want to splash some water on my face. | Gidip suratıma biraz su serpeceğim. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing with that? | Onunla ne yapıyorsun? Bununla mı? Hiçbir şey. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
But that | Ama o: | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
That's what we call an electric strike lock. | Biz buna elektrikli kilit diyoruz. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Apply current, and it locks down good. | Akım uyguluyor ve tamamen kilitliyor. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
'Til they reset the system, | Ta ki sisteme reset atana kadar... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
it's just... you and me. | ...sadece, senle ben. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
It could be three minutes. | 3 dakika da olabilir. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Could be twenty. | 20 dakika da. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Either way's plenty. | İki yol da oldukça uzun. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
This means I don't answer to Amos. | Bunun anlamı Amos'a hesap vermem demek. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Or anyone. | Ya da herhangi birine. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
There are conspiracies so far above your pay grade, | Maaşının üzerinde o kadar fazla komplo var ki... | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
you wouldn't believe it. | ...inanamazsın. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
And none of them require you walking out of here. | Ve hiçbiri buradan canlı çıkmanı gerektirmiyor. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
You are all alone. | Tamamen tek başınasın. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Now listen carefully | Şimdi iyi dinle: | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Because I'm only going to ask this once. | Çünkü iki kere sormayacağım. | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |
Where...is Frank Giordino...going? | Frank Giordino nereye gidiyor? | XIII: The Series The Bank Job-1 | 2011 | ![]() |