• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182328

English Turkish Film Name Film Year Details
Besides, we don't want to separate minds. Ayrıca, biz akılları ayırmak istemiyoruz. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
We need to separate two souls from one body. İki ruhu tek bedenden ayırmamız gerek. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Uh, makeover tips! Aphrodite, we don't have all day! Makyaj önerileri! Afrodit, tüm gün bununla uğraşamayız! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Right. Tell me about it. Tabii. Bir de bana sor. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
If we don't get Xena out of Daphne's body by sundown... Eğer Zeyna'yı günbatımından önce Daphne'nin vücudundan ayıramazsak, Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
...she's trapped there forever. Plus which... sonsuza dek orada kalacak. Artı, Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
...I would miss the big rave at the Gemini Club. İkizler Klubündeki büyük partiyi de kaçırmış olacağım. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Word is, Castor and Pollux themselves are gonna show up. Castor ve Pollux'nun bizzat katılacakları haberi geldi. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
And I hear the band... What did you say? Ve duydum ki Ne dedin sen? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
The part about Xena being trapped forever? Zeyna'nın sonsuza dek sıkısıp kalacağı bölüm mü? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
No, about Castor and Pollux. They're Zeus' twins, right? Hayır, Castor ve Pollux. Zeus'un ikizleri, değil mi? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Two souls, trapped in one body. Tek vücuda hapsolmuş iki ruh. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Bingo. The original two for one boys. Bingo. Orjinal "ikisi bir arada". Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I call 'em double trouble. Spare me the details. Ben onlara çifte bela diyorum. Beni ayrıntılarından esirge. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Didn't one of them create an oil? Onlardan biri, bir yağ yapmamış mıydı? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
An oil that can separate them in times of battle? Savaş zamanlarında ayrılabilmelerini sağlayan bir yağ. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
That would be Castor. Bunu yapan Castor olmalı. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Keeps it in a little pouch around his belt just in case of emergencies. Acil durumlar için,kemerine takılı küçük bir kesede saklıyor. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Ok, we better find a safe place to hide Xena's body. Tamam,en iyisi Zeyna'nın bedenini saklayacak güvenli bir yer bulalım. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
And risk a law suit if I drop her? I don't think so. Onu düşürüp dava riskini mi göze alayım? Hiç sanmıyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Why don't I just like zap her with a...? Neden onu bir büyüyle Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Haven't you done enough? Look at her. Yeterince yapmadın mı? Ona bir bak. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Promise me that you will not use your magic any more today. Bugün artık büyü kullanmayacağına söz ver. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I forgot you were there. Orada olduğunu unutmuştum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
No wonder. You've had a lot to deal with, huh? Şaşırmadım. Bir çok sorunla başa çıkman gerekti, değil mi? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Yeah... My mother. Daphne, I know. Evet, annem. Daphne, biliyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I'm sorry. I know you must have loved her very much. Üzgünüm. Biliyorum, onu çok sevmiş olmalısn. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I did. And now she's gone. I don't even know how it happened. Sevdim. Ama artık o yok. Nasıl öldüğünü bile bilmiyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Listen, it's gonna take your dad a little while to find the words... Dinle, babanın doğru kelimeleri bulması biraz zaman alacaktır, Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
...but he's gonna tell you. No, he won't. ama sana anlatacaktır. Hayır, anlatmayacak. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
You were there on the ride home. You saw. Eve gelirken sen de oradaydın. Gördün. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
We never talk. We never have. Hiç konuşmuyoruz. Hiç konuşmadık. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Then maybe now is the time to start... Belki şimdi başma zamanıdır, Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
...for both of you. ikiniz için de. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Careful, careful. Easy, easy. Dikkatli, dikkatli. Yavaşça, yavaşça. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Uh, watch the head! Kafasına dikkat et! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Thanks, I couldn't have done it without you. Sağol, sen olmadan yapamazdım. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Can you help me get her up here? Şuraya kaldırmama yardım eder misin? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Back off! I'm carrying for two here! Geri çekil! İki kişi taşıyorum burada! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I'll just wrap around. Don't bother! Şunu sarmalayalım. Zahmet etme! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
We'll take her as is. Onu olduğu gibi götüreceğiz. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
If you goons think you're taking her anywhere... Siz şapşallar,onu herhangi bir yere götürebileceğinizi sanıyorsanız, Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
...then you're dumber than you look. göründüğünüzden daha aptalsınız demektir. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
No news there. Yeni bir haber değil. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I mean, how smart is it to take a soulless body, anyway? Yani, ruhsuz bir bedeni götürmek ne kadar akıllıca olabilir? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Smarter than babbling about it. Bu konuda gevezelik etmekten daha akıllıca. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Soulless? What does that mean? Ruhsuz mu? O da ne demek? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Gods... They're so mysterious... Tanrılar... Onlar öyle gizemliler ki... Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Oh, yeah? Well, figure this one out! Öyle mi? Şunu çöz bakalım! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Testy, too. Enough charades! Ayrıca alıngan da. Bu kadar gösteri yeter! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
We want Xena! Zeyna'yı istiyoruz! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Then you're gonna have to come through me to get her. Ona ulaşmak için bana doğru gelmek zorundasınız o halde. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I wish you could have seen that one. Keşke bunu görebilseydin. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
You go, cowgirl! Yürü be kızım! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Thank you for your help again. Yardımın için tekrar teşekkür ederim. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Oh, well, these are new nails. Bunlar yeni tırnaklar. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
You think you can stay around long enough to go to the Gemini Club? İkizler Klübüne gidebilecek kadar uzun süre etrafta takılabileceğini mi sanıyorsun? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Does Medusa have bad hair days? I am so there! Medusa'nın saçları kötü dönemindeyse mi? Oradayım demektir! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Aphrodite... I know I said "no magic"... Afrodit, "büyü yok" dediğimi biliyorum... Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
...but can you seal this cave? ...ama bu mağarayı mühürleyebilir misin? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I don't want Tharon's men coming back for Xena. Tharon'un adamlarının Zeyna için dönmelerini istemiyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
So now that you need it, it's ok to use my powers. Yani şimdi ihtiyacın var, güçlerimi kullanmak benim için sorun değil. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Aren't you afraid I'm gonna screw it up. Ağzıma yüzüme bulaştırmamdan korkmuyor musun? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I'm willing to take that risk. Bu riske girmeye gönüllüyüm. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
All right. Let's go. Pek ala. Gidelim. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I'm gonna seal this place up as tight as a drum. Burayı bir davul kadar sıkı mühürleyeceğim. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I'll be back for you. Senin için döneceğim. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Give me a bunch of greens and a couple of small turnips. Bir demet yeşillik ve bir çift küçük şalgam istiyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Daphne, over here. Daphne, buradayım. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Go talk to your father. Git, babanla konuş. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Go on. Now's as good a time as ever. Haydi. Her zamankinden daha uygun bir an. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I don't know what to say. About what? Ne söyleyeceğimi bilmiyorum. Ne hakkında? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Flowers! Fresh flowers here! Çiçekler! Canlı çiçekler burda! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Daisies and roses! Papatyalar ve güller! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Very pretty, aren't they? Çok güzeller, değil mi? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
They were my mother's favorite. Annemin en sevdikleriydi. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
She always said... "A rose is the crown of your garden..." Hep derdi ki... "Gül bahçenin tacıdır," Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
"...but a daisy is its heart." "ama papatya onun kalbidir." Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
You talking to yourself? Sort 'a. Kendi kendine mi konuşuyorsun? Sayılır. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Go on, Daphne, say something to him. Haydi, Daphne, ona bir şeyler söyle. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I can't. Can't what? Yapamam. Neyi yapamazsın? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I can't believe you know that. Bunu bildiğine inanamıyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
About the daisies, I mean. Yani, papatyaları. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
They were mother's favorite. Annenin en sevdikleriydi. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Well, come on now. We can't eat flowers. Neyse,haydi. Çiçekleri yiyemeyiz. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Whoa, boy! Dur, oğlum! Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Come, boy. Hadi, oğlum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
You all right? Yeah. I'm ok. Sen iyi misin? Evet, iyiyim. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Inside? İçeriye olabilir mi? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Honestly, help, these days. Gerçekten, zamane hizmetçileri. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Names? We're not on your list. İsimleriniz? İsmimiz listende yok. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
We need... Clearly you don't know who I am. Bizim Belli ki kim olduğumu bilmiyorsun. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Hi. I know who you're not. Merhaba. Kim olmadığınızı biliyorum. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
And that's twins. Hi. İkiz değilsiniz. Merhaba. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Theme party. I don't see double? You don't get in. Konulu parti. İkiz göremezsem,içeri giremezsiniz. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Oh, you're gonna see double, all right? Şimdi ikiz göreceksin,tamam mı? Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
I'm tellin' you, boss. It was her. Söylüyorum sana, patron. Oydu. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
Xena... in the body of a child. Zeyna... bir çocuğun vücudunda. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
It all fits. Hepsi birbirine uyuyor. Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
What that goddess said about the soulless body... Tanrıçanın ruhsuz bedenden bahsetmesi... Xena: Warrior Princess Little Problems-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182323
  • 182324
  • 182325
  • 182326
  • 182327
  • 182328
  • 182329
  • 182330
  • 182331
  • 182332
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact