Search
English Turkish Sentence Translations Page 182195
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Oh, God. Oh, God. Scott. Scott! | Tanrı’m, Tanrı’m! Scott. Scott! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Gasps) Scott, we have to go now! | Scott, hemen gitmeliyiz! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
What about a phone? There is no phone. Shit! | Ya telefon? Telefon falan yok. Kahretsin! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
There's a back door. I saw a back door. Come on. | Arka kapı var. Bir arka kapı görmüştüm. Hadi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Scott! Scott! I�s not gonna budge! Come on! | Scott! Scott! Açılmayacak! Hadi! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
You didn't see what we saw! Carly! Carly! Sweet pea! | Bizim gördüğümüzü görmedin! Carly! Carly! Tatlı bezelyem! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
We are. Okay? We're gonna find a road. We're gonna get to a town. | Çıkacağız. Tamam mı? Bir yol bulacağız. Bir şehre ulaşacağız. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
And we're going home. We're gonna get married. All right? | Ve eve gideceğiz, evleneceğiz. Tamam mı? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Come on. This way! Le�s go! Come on! | Hadi. Bu taraftan! Gidelim! Hadi! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Carly) How can they do this? I don't understand. | Bunu nasıl yapabilirler? Anlamıyorum. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
How'd they get away with this? Oh, my God. All these people. | Bununla nasıl yakalanmıyorlar? Tanrı’m! Bütün bu insanlar... | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Maybe one of them still runs. Look for keys. | Belki biri hâlâ çalışıyordur. Anahtarlara bakın. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
None of these cars are gonna run. | Bu arabaların hiçbiri çalışmaz. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
We gotta take it. How are we supposed to do that? | Onu almalıyız. Bunu nasıl yapacağımızı sanıyorsun? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
One of us leads them in the wrong direction... | Birimiz onları başka yöne çeker, ... | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Who goes? Me. | Kim gidecek? Ben. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Groaning) (Scott) Oh, shit. Oh, God. | Kahretsin! Tanrı’m! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Go! (Man Laughs) | Gidin! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Fuckers! Asshole motherfuckers! | Aptallar! O... çocukları! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Assholes! | Piçler! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
He's okay. Shh, shh. | O iyi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Here, here. You're okay. | Buradan, buradan. Sen iyisin. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Run, Scott! We're over here! Scott! | Koş Scott! Buradayız! Scott! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Jessie) Scott! Come on! Scott, le�s go! | Scott! Hadi! Scott, hadi gidelim! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Scott, come on! Come on, Scott! | Scott, hadi! Hadi Scott! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Scott! No! | Scott! Hayır! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Gasping) No! | Hayır! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
No! (Crying Continues) | Hayır! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Oh, God! | Tanrı’m! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Are you sure this is the road from that map? | Haritadaki yolun bu olduğundan emin misin? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I�s gotta go somewhere. | Bir yere çıkıyordur. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
This better get us out of here. | Bizi buradan çıkarsa iyi olur. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
The highest ridge is up there. Come on. | En yüksek yer şurada. Hadi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Wha�s the point? They're gonna find us anyway. | Ne yararı var? Bizi her şekilde bulacaklar. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
We need to keep ourselves alive, or it was for nothing. Okay? | Hayatta kalmaya çalışmalıyız; yoksa bunun bir anlamı olmayacak, tamam mı? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
We're all in this together, Carl. | Bu işte hep beraberiz Carl. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Crying Continues) Carl, look at me. Okay? Look. | Carl, bana bak. Tamam mı? Bak. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
We're gonna stay alive. We're gonna get out of this. | Hayatta kalacağız. Buradan çıkacağız. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Carly. | Carly! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Come on, Carly. You can do it. | Hadi Carly. Bunu yapabilirsin. Merhaba! Yukarıda kimse var mı? Şşşt! Şşşt! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I�s gonna get dark soon. Come on. | Birazdan hava kararacak. Hadi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
We need to find that road quick. | Hemen yolu bulmalıyız. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Jessie) Just a little bit farther. | Çok az kaldı. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Jessie Screams) Chris! | Chris! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I�s a bear trap. (Laughing) | Bir ayı tuzağı! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Wha�s up? I gotta rest. | Ne oldu? Dinlenmeliyim. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I don't think anyone's up there. Doesn't matter. | Yukarıda kimse olduğunu sanmıyorum. Önemi yok. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
It may have a phone or a radio. Maybe we can see the road. | Telefon veya telsiz olabilir. Belki yolu görebiliriz. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Guys, I don't see any roads or towns out there. | Çocuklar, hiç yol veya kasaba göremiyorum. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Hey. We're all gonna die. | Hey. Hepimiz öleceğiz. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Carly, I need you to come help me look around, please. | Carly, etrafa bakmama yardım et lütfen. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Carly) It could still work. (Chris) Don't move anything. | Hâlâ çalışıyor olabilir. Hiçbir şeyle oynama. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Say "Mayday." | "Mayday" de. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Someone is injured. We need help. | Biri yaralandı. Yardıma ihtiyacımız var. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Hello. Please, is anybody out there that can hear me? | Alo? Lütfen, sesimi duyabilen biri var mı? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Shh. | . | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I think they're passing us. | Sanırım bizi fark etmediler. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I don't know my position. Just help us. Shh! | Pozisyonumuzu bilmiyorum. Yardım edin. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Someone is trying to kill us! They've murdered our friends! They're after us right now! | Birisi bizi öldürmeye çalışıyor! Arkadaşlarımızı öldürdüler! Şimdi bizim peşimizdeler! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I'm having some trouble hearing you. | Sizi duymakta güçlük çekiyorum. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Our friends have been killed, and we need help! Please! | Arkadaşlarımız öldürüldü ve yardıma ihtiyacımız var! Lütfen! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I think they're going down. | Bence aşağı iniyorlar. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Hello? Hello? Is anybody there? | Alo? Alo? Kimse var mı orada? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Can you hear us? Hello? | Bizi duyabiliyor musunuz? Alo? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Jesus, what are they doing? We're on fire. | Tanrı’m, ne yapıyorlar? Yanıyoruz. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
They're trying to burn us out. | Bizi yakarak dışarı ç ıkartmaya çalışıyorlar. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Come here! Let go of me! Let go! | Buraya gel! Bırak gideyim! Bırak! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I'd rather jump than burn to death! (Sobbing) | Yanarak ölmektense atlamayı tercih ederim. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I don't want to burn, and I don't want to be chopped into pieces. We can do this. | Yanmak ve doğranmak istemiyorum. Bunu yapabiliriz. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Jessie) Chris. Hey. | Chris, hey! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Aaah! Chris! Chris! Aaah! | Ah! Chris! Chris! Ah! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Chris! (Grunts) | Chris! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
You okay? Do you think they saw us? | Sen iyi misin? Sence bizi gördüler mi? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Carly, come on. | Carly, hadi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Car... (Screams) | Car... | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
He's coming. I know. I have a plan. Come on. | Geliyor. Biliyorum. Bir planım var, hadi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Chris) Jessie, this way. | Jessie, bu taraftan. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Yeah. All right. Don't let go until I say so. Okay? | Evet. Tamam. Ben söyleyene kadar bırakma. Tamam mı? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I'm right here! Come and get me! | İşte buradayım! Gel de al beni! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Hey! (Screaming) | Hey! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Last Friday I came home, and there's a message on my machine... | Geçen cuma eve geldim ve telesekreterimde bir mesaj vardı, ... | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
she had Scott and... Evan and Francine... | Scott ile birlikteydi ve... Evan ve Francine... | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
all blowing off work this week to take me out here. | Berbat bir iş haftasından sonra beni buraya getirdiler. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
And now they're dead. | Ve şimdi öldüler. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I�s not your fault. | Bu senin hatan değil. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
No, they're not. You were dreaming. | Hayır, değiller. Rüya görüyordun. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
I wish. | Öyle olmasını isterdim. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Jessie) What? Road. Look. | Ne? Yol. Bak. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Chris! Go! | Chris! Kaç! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Jessie! (Jessie Screams) | Jessie! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Hey, stop! Oh, thank God! | Hey, dur! Teşekkürler Tanrı’m! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Will you shut up and listen. People are dead! Dead? What people? | Çeneni kapatıp, dinler misin? İnsanlar öldü! Öldü mü? Hangi insanlar? | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Help me. Please. | Yardım et! Lütfen! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Help me. I'm sorry. I'm sorry. | Yardım et. Üzgünüm. Üzgünüm. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Crying) Help. | Yardım edin. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Gasps) Somebody, help me! | Biri yardım etsin! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Whimpering) You're okay. Come on. | İyi misin? Hadi. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Just stay with me. You're all right. Come on. I�s okay. | Benimle kal. Durumun iyi. Hadi. Tamam. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
Chris! (Growling) | Chris! | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |
(Moaning) Chris. | Chris. | Wrong Turn-1 | 2003 | ![]() |