• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182047

English Turkish Film Name Film Year Details
QUICK THING, THOUGH HAS ANYONE SEEN MY LUCKY SOCKS? Şanslı çoraplarımı göreniniz oldu mu acaba? Wonderful World-1 2009 info-icon
Kids: NO! YEAH! I DON'T KNOW WHERE THEY ARE Bilmiyorum neredeler? Wonderful World-1 2009 info-icon
AND I REALLY I CAN'T START UNTIL I FIND THEM. Onları bulmadan gerçekten gösteriye başlayamam. Wonderful World-1 2009 info-icon
( kids shouting ) AND I JUST DON'T KNOW WHERE I'M SORRY? Nerde olduklarını bilmiyorum. Pardon? Wonderful World-1 2009 info-icon
NO, SOCKS DON'T BELONG IN YOUR POCKETS. Hayır, benim çoraplarımın sizin arka cebinizde ne işi var? Wonderful World-1 2009 info-icon
I DON'T KNOW WHY YOU WOULD THINK THAT THAT'S Bilmiyorum niçin öyle.. Wonderful World-1 2009 info-icon
I DON'T KNOW WHY YOU'RE SAYING THAT. THEY'RE NOT BEHIND ME. Bilmiyorum neden öyle dediniz. Arkamda yoklar ki. Wonderful World-1 2009 info-icon
BEHIND ME? BEHIND Arkamda mı? Arka... Wonderful World-1 2009 info-icon
BEHIND ME, WITH THE PINK TOE. OKAY, I GOT THEM. ALL RIGHT. ...arka cebimdeymiş. Tamam, buldum onları. Pekala. Wonderful World-1 2009 info-icon
ALL RIGHT, WE'RE GOOD TO GO. SO PLEASE WELCOME TO THE STAGE, Pekala, hazırsak başlıyoruz. Şimdi onu davet ediyorum.... Wonderful World-1 2009 info-icon
LADIES AND GROUNDHOGS, BEN SINGER! Bayanlar ve baylar karşınızda Ben Singer. Wonderful World-1 2009 info-icon
HELLO. HI, EVERYBODY. Merhaba. Selam herkese. Wonderful World-1 2009 info-icon
I I GUESS I'M BACK. Ben...ben sanırım geri döndüm. Wonderful World-1 2009 info-icon
Latte and mocha. Thank you. Latte ve Mocha. Teşekkürler. Wonderful World-2 2009 info-icon
Man: vincent's merger's dead. Woman: don't worry about it, l. Vincent'in ortağı ölmüş. Telâş etme, L. Wonderful World-2 2009 info-icon
You'll be out of here in six months. Altı ay içinde sen de buradan gidersin. Wonderful World-2 2009 info-icon
The "until" job. "Taa ki" işi. Wonderful World-2 2009 info-icon
How long you been working here, ben? Ne zamandır burada çalışıyorsun, Ben? Wonderful World-2 2009 info-icon
Woman: jesus. Tanrım. Wonderful World-2 2009 info-icon
I know. Pretty pathetic. Biliyorum. Bayağı acıklı. Wonderful World-2 2009 info-icon
At least i don't delude myself with hopes and dreams. Hiç yoktan umut ve hayallerle avutmuyorum kendimi. Wonderful World-2 2009 info-icon
He's against hopes and dreams. Umut ve hayallere karşı biri. Wonderful World-2 2009 info-icon
He's the antl everything dude. O 'Her Şeye Karşı' arkadaşımız. Wonderful World-2 2009 info-icon
The antichrist. Tanrıya da karşı. Sahte Tanrı. Wonderful World-2 2009 info-icon
You think getting a job in a tv series is going to change anything? Bir TV dizisinde çalışmanın her şeyi değiştireceğini mi sanıyorsunuz? Bir TV dizisinde iş kapmış olmanızın, her şeyi değiştireceğini mi sanıyorsunuz? Wonderful World-2 2009 info-icon
In three days, you'll realize it's just the same old crap Üç gün içinde, bu işin de diğerlerinden farksız olduğunu,... Üç gün içinde, bu işin de diğerlerinin bir benzeri olduğunu,... Wonderful World-2 2009 info-icon
in a new package... you'll still be working for the man, ...çalıştığınız esas adamın da başkalarından farksız olduğunu anlayacaksınız. ...çalıştığın adamın da başkalarından farksız olduğunu anlayacaksınız. Wonderful World-2 2009 info-icon
Woman: The man? Who's the man? Kimmiş bu esas adam? Kimmiş bu adam? Wonderful World-2 2009 info-icon
L: You know... society, the establishment, Biliyorsun. Toplum, şirket... Wonderful World-2 2009 info-icon
the corporate super organism. ...anonim şirket süper organizmaları. Wonderful World-2 2009 info-icon
(all laughing) Woman: oh, him. Demek O. Wonderful World-2 2009 info-icon
You're one dark dude, man. İçin kararmış senin birader. Wonderful World-2 2009 info-icon
(sports on tv) He's here. Geldi. Wonderful World-2 2009 info-icon
So what's new in school? Okulda ne var ne yok? Wonderful World-2 2009 info-icon
Math and stuff. Matematik ve diğer dersler. Wonderful World-2 2009 info-icon
A guru from an ashram in india came to visit us Sosyal Bilgiler dersinde Hindistan'dan gelen bir... Wonderful World-2 2009 info-icon
in social studies. ...Aşram gurusu sınıfımızı ziyaret etti. ...ilahiyat mürşidi sınıfımızı ziyaret etti. Wonderful World-2 2009 info-icon
He could remember two of his past lives. Geçmişte yaşadığı iki hayatını da hatırlıyordu. Geçmiş yaşantısının her ikisini de hatırlıyordu. Wonderful World-2 2009 info-icon
That kid recognizes you. Şuradaki çocuk seni tanıyor gibi. Wonderful World-2 2009 info-icon
Probably from one of your c.d.s. Muhtemelen CD'lerini görmüştür. Muhtemelen CD'lerinden biridir. Wonderful World-2 2009 info-icon
What were his past lives? Kim kimmiş peki eskiden? Nelermiş peki eskiden? Wonderful World-2 2009 info-icon
In one he was a prince. İlkinde bir prens... Wonderful World-2 2009 info-icon
In the other he was a slave leading a rebellion. ...diğerinde ise isyana teşvik eden köleymiş. Wonderful World-2 2009 info-icon
That's the trouble with reincarnation... Yeniden yaşamdaki sorun da bu işte. Yeniden dünyaya gelmekteki sorun da bu işte. Wonderful World-2 2009 info-icon
everybody was always a prince or a warrior. Herkes her zaman ya prens ya da silahşor olmuştur. Wonderful World-2 2009 info-icon
Nobody was ever a museum guard, Kimse müze bekçisi, parazit... Wonderful World-2 2009 info-icon
a paramecium or a bed of moss. ...ya da bataklık yosunu olmamıştır. Wonderful World-2 2009 info-icon
People want to think they were special, i guess. Böyle insanların özel olduklarını düşünmek istediklerinden galiba. Halk böylelerinin özel olduklarını düşünmek istiyor galiba. Wonderful World-2 2009 info-icon
Yeah, well, that's how they get you. Evet, milleti böyle ikna ediyorlar işte. Evet, milleti böyle kandırırlar işte. Wonderful World-2 2009 info-icon
They figure if they can fill you up with that pie in the sky stuff, Saçma şeylerle seni kandırdıklarını anladıklarında,... Wonderful World-2 2009 info-icon
maybe you won't notice how much crap you've eaten in your own lifetime. ...hayatın boyunca ne kadar... Wonderful World-2 2009 info-icon
Ready? Bitirdin mi? Wonderful World-2 2009 info-icon
I think i'm a lesbian. Galiba ben lezbiyenim. Wonderful World-2 2009 info-icon
Why, 'cause you like hockey? Neden, hokey sevdiğin için mi? Wonderful World-2 2009 info-icon
I like boys, but... Erkekleri beğeniyorum ama... Wonderful World-2 2009 info-icon
not to kiss. I like hanging out with them. Öpmeyi değil. Onlarla takılmayı seviyorum. Wonderful World-2 2009 info-icon
Oh. I wouldn't jump to any conclusions. Ben olsam hemen karar vermezdim. Wonderful World-2 2009 info-icon
You haven't even reached puberty yet. Ergenliğe bile girmedin henüz. Wonderful World-2 2009 info-icon
You're programmed from birth. Doğuştan programlısın. Wonderful World-2 2009 info-icon
They have studies. Araştırma yapıyorlar. Wonderful World-2 2009 info-icon
what do you want to do? You wanna go ice skating? Ne yapmak istiyorsun? Buz patenine gitmek ister misin? Wonderful World-2 2009 info-icon
Dad, i like watching hockey. Baba, hokey izlemeyi seviyorum. Wonderful World-2 2009 info-icon
I don't even know how to skate. Nasıl kayılacağını bile bilmem. Wonderful World-2 2009 info-icon
Do you want to go to mcrory's? Mcrory'ye gitmek ister misin? Wonderful World-2 2009 info-icon
Man: Very good. Nice... nice guitar. Çok güzel. Hoş gitar. Wonderful World-2 2009 info-icon
Ben: mm hmm. Hey, ben, this just came in. Hey Ben, bu daha yeni geldi. Wonderful World-2 2009 info-icon
Brazilian. Brezilya malı. Wonderful World-2 2009 info-icon
So fine it almost plays itself. Çok hoş. Neredeyse kendi kendine çalacak. Wonderful World-2 2009 info-icon
You want to play it? Go ahead. Çalmak mı istiyorsun? Durma. Wonderful World-2 2009 info-icon
Jim and sweeny are in the back. Jim ve Sweeny arka taraftalar. Wonderful World-2 2009 info-icon
Do you mind? Just for a minute? Kısa süreliğine, sakıncası var mı? Bir dakikalığına gitsem sorun olur mu? Wonderful World-2 2009 info-icon
(strumming) Maestro! Şef. Wonderful World-2 2009 info-icon
All right. I see you got the brazilian. Bakıyorum da Brezilyalıyı kapmışsın. Wonderful World-2 2009 info-icon
It's a shame. Ne kötü. Wonderful World-2 2009 info-icon
What is? Kötü olan ne? Ne? Wonderful World-2 2009 info-icon
To be so great at something no one cares about. Bir şeylere yeteneğin olup bunu kimsenin fark etmemesi. Wonderful World-2 2009 info-icon
I think i want to sleep in my own room tonight. Bu gece kendi evimde uyumak istiyorum. Galiba bu gece kendi odamda uyumak istiyorum. Wonderful World-2 2009 info-icon
Ibou snores too loud Ibou çok horluyor... Wonderful World-2 2009 info-icon
and i have a bio quiz tomorrow. ...ve yarın biyoloji sınavım var. Wonderful World-2 2009 info-icon
Hey, what's the matter? Merhaba, sorun ne? Wonderful World-2 2009 info-icon
What did you say to her? For god's sakes, ben, Ona ne anlattın? Tanrı aşkına Ben,... Wonderful World-2 2009 info-icon
she's 11 years old. She still wants to think the world is a nice place. ...henüz 11 yaşında o. Wonderful World-2 2009 info-icon
She wants me to feed her that positive think crap. Benden olumlu düşün saçmalığına inanmamı istiyor. Benden olumlu düşün saçmalığını desteklememi istiyor. Wonderful World-2 2009 info-icon
We just exited the bloodiest century in the history of civilization. Medeniyet tarihinin en kanlı yüzyılından daha yeni çıktık. Wonderful World-2 2009 info-icon
We got terrorism, atomic bombs, Terörizmimiz, atom bombamız... Wonderful World-2 2009 info-icon
genocide of mythic proportions. ...Efsanevi Miktar Soykırımımız var. Wonderful World-2 2009 info-icon
And what have all these horrors produced Ve yeni yüzyıla girerken... Wonderful World-2 2009 info-icon
as we go into the new millennium? ...tüm bu korkular nelerden meydana geliyor? Wonderful World-2 2009 info-icon
Positive fucking thinking. Lânet olası "Olumlu Düşün" üymüş! Koduğum "Olumlu Düşün" üymüş! Wonderful World-2 2009 info-icon
You know what that's about? Bu neyle ilgili biliyor musun? Bu küçük parmaklarınla ne kadar.... Bu neyle ilgili biliyor musun? Wonderful World-2 2009 info-icon
It's about grabbing as much as you can Aç gözlülükle elinden geldiğince... Tırnaklarınla elinden geldiğince... Wonderful World-2 2009 info-icon
So why don't you do something special with her? Peki kızınla neden özel bir şeyler yapmıyorsun? Wonderful World-2 2009 info-icon
Take her to a hockey game or something. Alıp hokey maçına falan götür. Wonderful World-2 2009 info-icon
The only crime left in the whole fucking world is negativity. Çivisi çıkmış şu dünyada geriye kalan tek suç olumsuzluk. Wonderful World-2 2009 info-icon
Negativity is treason. Olumsuzluk vatana ihanet demek. Wonderful World-2 2009 info-icon
They even have a pill for it. Bunun için hapları bile var. Wonderful World-2 2009 info-icon
It is a world in which the man is the presiding authority, huh? İnsan eliyle yönetilen bir dünyadayız, değil mi? İnsan eliyle yönetilen bir dünyadayız, değil? Wonderful World-2 2009 info-icon
The two worst inventions in the past 20 years... Son 20 yılın en kötü icatları... Wonderful World-2 2009 info-icon
the tv remote and positive thinking. ...TV kumandası ve olumlu düşünmek. ...TV kumandası ve olumlu düşünme. Wonderful World-2 2009 info-icon
You know, i... i hear something on the radio today. Bugün radyoda bir şey dinledim. Wonderful World-2 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182042
  • 182043
  • 182044
  • 182045
  • 182046
  • 182047
  • 182048
  • 182049
  • 182050
  • 182051
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact