Search
English Turkish Sentence Translations Page 182031
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Because... you listen. | Çünkü sen dinliyorsun. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ Sharon ] All right, girls. Let's make this quick! | Pekala, kızlar. Bunu çabuk halledelim! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ Mahandra ] You know, this sudden impulse of yours to visit my ancestral lands... | Atalarımın topraklarını ziyaret etmek istemen... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
is great, but aren't you supposed to be at work? | ...mükemmel ama işte olman gerekmiyor muydu? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
looking at those faces with their stupid little mouths constantly running... | ...ve bir sürü saçma istekte bulunan yüzlere bakıp... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
and making all sorts of unreasonable demands on me. | ...başka bir gün daha geçirme düşüncesine dayanamadım. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Are you sure you should be in a customer service industry? | Müşteri hizmetlerinde olman gerektiğine emin misin? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
as a part of the Satsuma Indian Nation. | ...Ulusunun parçası olarak kucaklanacağım. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
That's awesome. It's also fraud. | Bu müthiş. Ayrıca sahtekarlık. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You're not Indian. You're black. | Kızılderili değilsin. Siyahsın. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Uh, one eighth Satsuman on my grandmother's side. | Büyükannem tarafından sekizde bir Satsuman'ım. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
But even a fraction of my fraction makes me eligible for full tribal citizenship. | Ama bir parçam bile, beni kabile vatandaşlığına elverişli yapar. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Uh uh, no. This is not about money. This is about tribe pride. | Hayır. Bu parayla ilgili değil. Kabile gururuyla ilgili. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
However, if a Title IV federal grant will pay off my student loans, then justice is served. | Ancak devlet öğrenci borcumu öderse, o zaman adalet sağlanır. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
This place doesn't even have a Stuckey's. | Bu yerde Stuckey bile yok. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Hey, there's some guys over there. Why don't you ask them? | Hey, orada bir kaç kişi var. Neden onlara sormuyoruz? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Hey, fill it up! | Hey, depoyu doldur! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
And do not drip on the paint. | Ve boyanın üstüne damlatma. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ British Accent ] Go on in. | İçeri gir. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Go on.! | Devam et! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
An authentic Satsuman totem should not be speaking English. | Hakiki Satsuman totemi İngilizce konuşmamalıydı. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ In Liverpool Accent ] I'm not authentic. They put me here for the tourists. | Ben hakiki değilim. Beni turistler için koydular. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ Chuckles ] Go on. Go on in. | Devam et. İçeri gir. İşte bu. Devam et. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Hurry. Right across the street there. I'm going, I'm going. | Acele et. Hemen yolun karşısında. Gidiyorum, gidiyorum. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
That's good. Look both ways.! | Bu güzel. Her iki tarafa da bak! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You're gonna like it. I think we both know that's not true. | Bunu seveceksin. Bunun doğru olmadığını biliyoruz. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Right across there. That's good. Shut up, already! | Hemen karşıda. Bu güzel. Kes sesini, artık! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Enter and sit. Why do you hesitate? | Gel ve otur. Neden tereddüt ediyorsun ki? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You've come with many questions. | Bir çok soruyla gelmişsin. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
But very little money. So, if you're like the local fortuneteller or something | Ama çok az parayla. Yerli bir falcı falansan | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
They speak to you in many voices. | Seninle bir çok sesle konuşuyorlar. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
And many forms. | Ve bir çok formda. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You have been sought out for a great purpose. | Büyük bir amaç için bulunmuşsun. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
For this, you have been chosen. | Bunun için, sen seçilmişsin. Hayır. Seçilmek istemiyorum. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
In this instance, I'm anti choice. | Bu durumda, seçim karşıtıyım. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Also, chosen by what? Who are ''they''? | Ayrıca, ne tarafından seçildim? Kim "onlar"? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Do you know? Yes. Many questions. | Biliyor musun? Evet. Bir çok soru. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Yeah. If you're just gonna be all cryptic, it will affect your tip. | Evet. Bu kadar gizli olursan, bahşişini etkiler. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You entered this place only to silence the voices. | Bu yere sesler sussun diye girdin. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You wish to silence them forever? | Sonsuza dek susmalarını mı istiyorsun? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Can I? Is there some way? | Yapabilir miyim? Bir yolu var mı? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Can you tell me how? | Nasıl olacağını söyler misin? Neden burada olduğunu düşünüyorsun? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Okay. Cryptic. | Tamam. Gizli. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
And yet, I think I like where you're going. | Ama yine de, gidiş yönümüzü sevdim. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Okay. I'm listening. If you could tell me how to get some relief... | Tamam. Dinliyorum. Nasıl rahatlayacağımı söylerseniz... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I'd really appreciate it. [ Man ] Excuse me. | ...gerçekten minnettar olurum. Affedersin. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Hi. We're sort of in the middle of something. So would you mind... | Selam. Bir olayın ortasındayız. Yani, sakıncası yoksa... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
waiting outside until we're through? | ...işimiz bitene kadar dışarıda bekler misiniz? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
We're having a conversation. | Sohbet ediyorduk. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You're having a conversation with my dead grandmother? | Ölü büyükannemle mi sohbet ediyordun? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
One case of Milestone cigarettes. Will that be all? | Bir kutu Milestone sigarası. Hepsi bu mu? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Make it two.Just because I own 80 cartons... | İki olsun. 80 kartonumun olması... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
doesn't mean I won't quit before I smoke them all. | ...hepsini bitirmeden bırakmayacağımı göstermiyor. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I need to see your resident card. | İkamet kartınızı görmem gerek. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Oh, I'm not Indian Native. | Kızılderili değilim Yani, yerli. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I can only sell you three packs. Three packs? | Size sadece 3 paket satabilirim. Üç paket mi? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
That's hardly worth the trip. | Bu yolculuğa değmez. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Sorry. New rule. What moron started this rule? | Üzgünüm. Yeni kural. Hangi moron bu kuralı başlattı? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Hello, Tyler. | Merhaba, Tyler. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Littlefoot? | Küçükayak? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ Scoffs ] Deana Littlefoot. | Deana Küçükayak. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Oh, my God! Why, this is so | Aman Tanrım! Neden, bu çok | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Wow! Hey, congratulations! | Vay be! Hey, tebrikler! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I read in the alumni newspaper that you are practicing... | Mezunlar gazetesinde, şehir dışındaki... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
upstate with Kirchner/McKenzie now. | ...Kirchner/McKenzie'da çalıştığını okudum. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Very prestigious. I left Kirchner/McKenzie. | Çok saygın. Kirchner/McKenzie'ı terk ettim. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Oh, you did! I was needed here. | Öyle mi? Burada olmam gerekiyordu. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
My people were being exploited, and there was no one looking out for their interests. | Halkım sömürülmüştü ve kimse çıkarlarıyla ilgilenmiyordu. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Good for you. And good for you too. | Aferin. Ve sana da aferin. En iyisidir! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
We went to law school together. | Hukuk fakültesine beraber gittik. İkimizde sınıf birincisiydik. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Remember the time you got our 200 year old... | 200 yıllık sevilen maskotu nasıl... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
beloved mascot banned from campus? | ...yasaklattığını hatırlıyor musun? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
It was a sexist symbol of patriarchal oppression. Yeah. | Ataerkil zulmün en seksi sembolüydü. Evet. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
It was a beaver. My people are through being slaves... | Bir kunduzdu. Halkım, yabancı ticaretin... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
to imperialist aggression by relying on nonnative trade. | ...sömürgeci saldırısına köle olmuştu. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
My God. You haven't changed a bit. | Aman Tanrım. Biraz bile değişmemişsin. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Neither have you. You always did need to be reminded of your place. | Sen de öyle. Daima yerinin hatırlatılması gerekirdi. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
You were never top of our class, Tyler. | Sen asla sınıfımızın birincisi değildin, Tyler. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I was. All right. You were one. I was two. | Bendim. Pekala. Birinci sendin. İkinci de ben. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
[ Chuckles ] Whatever! This is silly! | Her neyse! Bu salakça! | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
How about we just leave all that ugly competition in the past, where it belongs? | Geçmişteki çirkin yarışmamızı ait olduğu yerde bırakmaya ne dersin? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I don't know what you're talking about. You were never any competition. | Neden bahsettiğini bilmiyorsun. Hiçbir yarışta değildin. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
And you weren't two. You were like sixth. | Ve ikinci de değildin. Altıncı falandın. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I want my cigarettes. Two cases. She might get cancer. | Sigaralarımı istiyorum. İki kutu. Kanser olabilir. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Mahandra! This is my good friend, Mahandra... | Mahandra! Bu en yakın arkadaşım, Mahandra... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
She will take two cases. Show him your membership card. | İki kutu alacak. Üye kartını göster. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I don't have one yet. I just turned in my application. | Henüz kartım yok. Daha yeni başvurdum. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
It has to be reviewed by the tribal lawyer. That would be me. | Kabile avukatı tarafından incelenecek. O ben oluyorum. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Did you just screw me? | Demin beni batırdın mı? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
Excuse me.! Hi. That crazy blonde woman? | Affedersiniz! Selam. Şu deli sarışın kadın? | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
This way. She's not my good friend. In fact... | Bu yönden. En iyi arkadaşım değildir. Aslında... | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I wouldn't even really say we're friends, in any meaningful sense of the word. | ...hiçbir anlamda arkadaş olduğumuzu bile söyleyemem. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
The fact is | Gerçek şu ki | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
What's going on? She disturbed Gentlefeather's sacred resting place. | Neler oluyor? Naziktüy'ün kutsal yerini rahatsız etti. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
This is all making me really uncomfortable. | Bunlar beni gerçekten rahatsız ediyor. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
I'm trying to respect my grandmother's wishes, I am. | Büyükannemin isteklerine saygı duymaya çalışıyorum, gerçekten. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
And I thought I'd be fine with a native funeral. | Ve yerli bir cenazenin iyi olacağını düşünmüştüm. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
But not if you're going to allow tourists to participate. | Ama eğer turistler katılacaksa olmaz. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
What were you doing in there? I was paying my respects. | İçeride ne yapıyordun? Saygılarımı sunuyordum. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |
And I have a few more respects to pay. | Ve biraz daha sunacak saygım var. | Wonderfalls Totem Mole-1 | 2004 | ![]() |