Search
English Turkish Sentence Translations Page 181292
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'd just get my ass kicked. | Geçen az kalsın dayağı yiyordum. I'd just get my ass kicked. Geçen az kalsın dayağı yiyordum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
So what? That'd be less painful | Ne olmuş? Sürekli göt korkusuyla... So what? That'd be less painful Ne olmuş? Sürekli göt korkusuyla... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
than walking around in constant fear. | ...dolaşmaktan iyidir. than walking around in constant fear. ...dolaşmaktan iyidir. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What would you suggest I do? | Ne yapayım yani? What would you suggest I do? Ne yapayım yani? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
March over there, look him straight in the eye, | Git oraya, gözlerinin içine bak ve... March over there, look him straight in the eye, Git oraya, gözlerinin içine bak ve... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
and say, "I'm the man who shat in your boot." | ..."Senin botuna sıçan adam benim" de. Sonra da domalt ve götüne çak. and say, "I'm the man who shat in your boot." ..."Senin botuna sıçan adam benim" de. Sonra da domalt ve götüne çak. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
and then you *** and *** in the ass | and then you *** and *** in the ass | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You want me to have sex with him? | You want me to have sex with him? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
It's called domination. | Buna baskınlık denir. It's called domination. Buna baskınlık denir. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
That's how dogs handle it, and believe me, it's very effective. | Köpekler böyle yapar. Söyleyeyim, bayağı da etkili. That's how dogs handle it, and believe me, it's very effective. Köpekler böyle yapar. Söyleyeyim, bayağı da etkili. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
And have you done this with another dog? | Bunu hiç başka bir köpekle yaptın mı? And have you done this with another dog? Bunu hiç başka bir köpekle yaptın mı? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Every goddamn day. | Her gün amına koyayım. Every goddamn day. Her gün amına koyayım. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I can't imagine a scenario | I can't imagine a scenario | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
in which I would do something like that. | in which I would do something like that. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Well then, you have no imagination. | Hayal gücün yok o zaman. Well then, you have no imagination. Hayal gücün yok o zaman. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
If only that were true. | Keşke öyle olsaydı. If only that were true. Keşke öyle olsaydı. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I mean, I used to be invisible to him, but... | Eskiden beni hiç iplemezdi bile,... I mean, I used to be invisible to him, but... Eskiden beni hiç iplemezdi bile,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
but now he keeps looking at me, | but now he keeps looking at me, | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
like like he knew we stole these plants from him. | like like he knew we stole these plants from him. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Well, these buds | Well, these buds | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
are called Purple Thunder Paranoia, | are called Purple Thunder Paranoia, | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Of course I am. | Hayır, yapıyorum tabii. Of course I am. Hayır, yapıyorum tabii. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Is that...? It is. | Bu o?... Evet. Is that...? It is. Bu o?... Evet. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Mate, the thing is, he knows. | Dostum, herşeyi biliyor. Mate, the thing is, he knows. Dostum, herşeyi biliyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
How is that possible? Because after | Nasıl olabilir ki bu? Eve girdikten sonra,... How is that possible? Because after Nasıl olabilir ki bu? Eve girdikten sonra,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
we broke into his house, | we broke into his house, | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I think I may have left your wallet under the window. | ...sanırım cüzdanını pencerenin altına bıraktım. I think I may have left your wallet under the window. ...sanırım cüzdanını pencerenin altına bıraktım. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What?! Actually, | Ne? Aslında,... What?! Actually, Ne? Aslında,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
wait. No, no. | Dur bir. Yok, yok. wait. No, no. Dur bir. Yok, yok. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I definitely did do that. | Kesin bıraktım. I definitely did do that. Kesin bıraktım. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I know you're in there! | I know you're in there! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Why the hell would you leave my wallet outside his window? | Why the hell would you leave my wallet outside his window? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I don't know, Ryan. Why is the sky grey? | I don't know, Ryan. Why is the sky grey? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Why is the grass grey? | Neden çimler gri? Why is the grass grey? Neden çimler gri? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Why is a rainbow grey, grey, | Neden gökkuşağı gri, gri,... Why is a rainbow grey, grey, Neden gökkuşağı gri, gri,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
grey, grey, grey and infra grey? | ...gri, gri, gri ve açık gri? grey, grey, grey and infra grey? ...gri, gri, gri ve açık gri? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Now open the door, pull down his pants and tear that ass up. | Şimdi, kapıyı aç, pantolununu indir ve götüne döşe. Now open the door, pull down his pants and tear that ass up. Şimdi, kapıyı aç, pantolununu indir ve götüne döşe. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Ryan, lose something?! | Ryan, bir şey mi kaybettin? Hey, Ryan, lose something?! Ryan, bir şey mi kaybettin? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Uh. Oh, wow, I've been looking for this. | Ben de bunu arıyordum. Uh. Oh, wow, I've been looking for this. Ben de bunu arıyordum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, because you dropped it | Evet, çünkü evime girerken düşürmüşsün, koyduğumun çocuğu. Yeah, because you dropped it Evet, çünkü evime girerken düşürmüşsün, koyduğumun çocuğu. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
when you broke into my house, you piece of shit. | when you broke into my house, you piece of shit. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Enough words, Ryan! I'll hold him down, you get his pants off. | Yeter bu kadar, Ryan! Ben tutayım, sen de pantalonu çıkar. Enough words, Ryan! I'll hold him down, you get his pants off. Yeter bu kadar, Ryan! Ben tutayım, sen de pantalonu çıkar. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
No! No, no, no, no, no. | No! No, no, no, no, no. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I can explain. | I can explain. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, go ahead, but I'm not a very good listener. | Yeah, go ahead, but I'm not a very good listener. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
They, uh... they they broke into my house, too! | Benim, benim evime de girdiler! They, uh... they they broke into my house, too! Benim, benim evime de girdiler! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Ryan. | Haydi ama, Ryan. Come on, Ryan. Haydi ama, Ryan. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Only a complete tosser would believe... | Buna inanmak için... Only a complete tosser would believe... Buna inanmak için... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Keep talking. Yeah. | Devam et. Evet. Keep talking. Yeah. Devam et. Evet. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
They stole my wallet. | Cüzdanımı çaldılar. They stole my wallet. Cüzdanımı çaldılar. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
They They must have dropped it | Herhalde senin evine girerken düşürdüler. They They must have dropped it Herhalde senin evine girerken düşürdüler. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
when they broke into your house. | when they broke into your house. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Bullshit. Bullshit. | Bullshit. Bullshit. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
No! N No bullshit, and | No! N No bullshit, and | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
that sick bastard actually took a dump on my Blu ray. | ...ve o sapık piç bir de Blu ray'ime sıçmış. that sick bastard actually took a dump on my Blu ray. ...ve o sapık piç bir de Blu ray'ime sıçmış. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
He shit in my boots! Yeah. | He shit in my boots! Yeah. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Guess you think you're pretty clever, eh, Ryan? | Kendini zeki sanıyorsun sanırım, Ryan. Evet. Guess you think you're pretty clever, eh, Ryan? Kendini zeki sanıyorsun sanırım, Ryan. Evet. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
looks like we're both victims here. | Şey, sanırım ikimiz de mağdur durumdayız. looks like we're both victims here. Şey, sanırım ikimiz de mağdur durumdayız. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, I I didn't even get your name. | Özür dilerim, ismini bile sormadım. I'm sorry, I I didn't even get your name. Özür dilerim, ismini bile sormadım. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, it's Spencer. | Spencer. Oh, it's Spencer. Spencer. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You know, it's funny. | Garip biraz. You know, it's funny. Garip biraz. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I... I've seen you around the neighborhood, | Seni mahallede görüyordum,... I... I've seen you around the neighborhood, Seni mahallede görüyordum,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
and I... I always figured you were a dick, | ...ve hep senin göt olduğunu düşünüyordum,... and I... I always figured you were a dick, ...ve hep senin göt olduğunu düşünüyordum,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
but now I feel like I'm the dick. | ...ama şu an asıl göt benmişim gibi geliyor. but now I feel like I'm the dick. ...ama şu an asıl göt benmişim gibi geliyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry I barged in on you. | Bilmeden konuştum, kusura bakma. I'm sorry I barged in on you. Bilmeden konuştum, kusura bakma. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey, it's fine. Anytime. | Önemli değil. Bir daha beklerim. Hey, it's fine. Anytime. Önemli değil. Bir daha beklerim. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You make me sick. | Midemi bulandırıyorsun. You make me sick. Midemi bulandırıyorsun. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you're mad at me? You set me up! | Bana kızgın mısın? Bana tuzak kurdun! Oh, you're mad at me? You set me up! Bana kızgın mısın? Bana tuzak kurdun! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You pussed out! I did not puss out. | Ezdirdin kendini! Ezdirmedim. You pussed out! I did not puss out. Ezdirdin kendini! Ezdirmedim. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes when I look at you, | Bazen sana baktığımda,... Sometimes when I look at you, Bazen sana baktığımda,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I can almost see a giant tampon string | ...tampon giyiyormuşsun gibi geliyor. I can almost see a giant tampon string ...tampon giyiyormuşsun gibi geliyor. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
hanging out of you. Ryan, you can't | hanging out of you. Ryan, you can't | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
run away from your problems. | run away from your problems. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'll take care of this my way, | I'll take care of this my way, | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
the way that did not get my ass kicked. | the way that did not get my ass kicked. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
He's gone, and he's not coming back. | Gitti artık ve bir daha gelmeyecek. He's gone, and he's not coming back. Gitti artık ve bir daha gelmeyecek. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Well, that's interesting, because he's at the front door. | O zaman kapının önünde olması bayağı ilginç. Well, that's interesting, because he's at the front door. O zaman kapının önünde olması bayağı ilginç. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
No, he's not. | Hayır, değil. No, he's not. Hayır, değil. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
now that I think you're cool, and you think I'm cool, | now that I think you're cool, and you think I'm cool, | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I was thinking we can hang out. | I was thinking we can hang out. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Hmm... | Oh. Hmm... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You like porn? God, listen to me. | Pornoyu sever misin? Ne diyorum ben ya. You like porn? God, listen to me. Pornoyu sever misin? Ne diyorum ben ya. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
What am I, some kind of idiot? | Geri zekalı mıyım neyim? What am I, some kind of idiot? Geri zekalı mıyım neyim? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Who doesn't like porn? | Pornoyu kim sevmez ki? Who doesn't like porn? Pornoyu kim sevmez ki? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Damm, this shit gets my rock hard. | Damm, this shit gets my rock hard. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You too, right? | You too, right? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Yeah... I guess. | Evet, sanıyorum. Yeah... I guess. Evet, sanıyorum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Having fun, Ryan? | Eğleniyor musun, Ryan? Having fun, Ryan? Eğleniyor musun, Ryan? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Just another lazy Sunday watching porn | Sarhoş, çadırcı komşunla,... Just another lazy Sunday watching porn Sarhoş, çadırcı komşunla,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
with your drunk, rock hard neighbor. | ...porno izlediğin sıradan bir Pazar işte. with your drunk, rock hard neighbor. ...porno izlediğin sıradan bir Pazar işte. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
It's all good. | Çok iyi. It's all good. Çok iyi. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
I'm having a great time, too, buddy. | Bence de süper, dostum. I'm having a great time, too, buddy. Bence de süper, dostum. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hard to believe four hours ago, we didn't even know each other. | Ne garip, dört saat önce, birbirimizi tanımıyorduk bile. Hard to believe four hours ago, we didn't even know each other. Ne garip, dört saat önce, birbirimizi tanımıyorduk bile. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Four hours? Yeah! | Four hours? Yeah! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Hey, how... how long does that battery last anyway? | Hey, how... how long does that battery last anyway? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, shit! I should have brought my cord. | Siktir! Şarzımı getirmemişim. Oh, shit! I should have brought my cord. Siktir! Şarzımı getirmemişim. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
You're not a Mac guy, are you? | Sen de Mac var mı? You're not a Mac guy, are you? Sen de Mac var mı? | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Oh, well, the thing is, I... | Şey, doğrusu,... Oh, well, the thing is, I... Şey, doğrusu,... | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Nice save! Good doggy! | İyi iş! Akıllı köpek! Evet. Nice save! Good doggy! İyi iş! Akıllı köpek! Evet. | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |
Yeah! Now we can porn out all night! | Yeah! Now we can porn out all night! | Wilfred Fear-1 | 2011 | ![]() |